Литмир - Электронная Библиотека

Какой-то мальчишка подбежал к прилавку и схватил одно из ярких пирожных. Жуя на бегу, он помчался к стайке своих друзей, даже не взглянув на девочек.

Азуми с любопытством посмотрела на сладости. Её взгляд привлекли разложенные на витрине моти с различными вкусами.

– Мы что, можем просто брать их?

– Да. Тут всё бесплатно: еда, одежда, игрушки. Всё-всё! Здорово, правда?

Однако голос Наоко был лишён энтузиазма.

– Могу я взять один клубничный моти?

– Да бери что хочешь.

Азуми потянулась к пирожному. Наоко наблюдала, как Азуми сделала первый укус. Её лицо расплылось в блаженстве.

– Обожаю моти! – простонала Азуми.

– А вот я их терпеть не могу, – скала Наоко.

– Неужели?

– Побудь тут с моё и тоже их возненавидишь. – Наоко ухмыльнулась. – Когда я сюда прибыла, то питалась практически одними сладостями. Постепенно тебя начинает тошнить от них.

– О, я никогда не смогу возненавидеть моти!

– Да, да, – скептически прищурилась Наоко. – Ещё посмотрим.

Они пошли дальше. У одной из дальних стен Азуми заметила голых младенцев, сидящих на полу. Они напоминали кукол.

– Что это там? – спросила девочка, указав на них.

– А, это абортированные и мертворождённые дети. Они типа неживые.

– Неживые?

Какие-то младенцы сидели, прислонённые спинами к стене, другие – просто были свалены в кучу на полу. Азуми почувствовала себя неуютно. Глаза младенцев были открыты, но неподвижны. Интересно, они тёплые? Или, если их потрогать, их кожа на ощупь будет резиновой?

– Эй, Азуми. – Наоко окликнула её. – Не пялься ты так на них.

Азуми тут же отвернулась.

– Прошу прощения! – выпалила она.

Наоко хмыкнула. Её буйные косы воинственно торчали кисточками вперёд.

– Ты быстро привыкнешь, – сказала она. – Пошли, покажу тебе остальное. Кстати, ты предпочитаешь жить одна или с кем-то?

– Прости?

– Тебе нужно выбрать комнату. Ты можешь жить одна или же в паре с кем-нибудь. Или же с целой толпой детей – с миллионом, например.

– С миллионом детей? – Азуми недоверчиво прищурилась. – Это ж какая должна быть комната?

– Огроменная! – Наоко широко развела руки в стороны. – Больше самой Вселенной.

Азуми не смогла сдержать улыбки. Какая глупость!

– Ну, так что?

– Я бы предпочла жить с кем-то, – сказала Азуми. Оставаться одной в этом месте ей совершенно не хотелось.

– Ты можешь жить со мной, – предложила Наоко.

– Здорово! – обрадовалась Азуми. – Ты живёшь одна?

– С недавнего времени да. – Наоко погрустнела. – Моя соседка…исчезла.

– Исчезла? – Глаза Азуми округлились.

Наоко вовремя опомнилась. Она заговорщицки огляделась и зашептала:

– Не сейчас. Потом поговорим об этом. – Уже громче она добавила: – Пойдём, я покажу тебе свою комнату. Если она тебе понравится, можешь остаться.

Лицо Наоко вдруг напряглось. Она смотрела за спину Азуми. Азуми обернулась. Она увидела знакомого парня – того, который встретил её на платформе. Его чёрные волосы топорщились в буйном беспорядке, глаза бесцельно блуждали по залу. Он был одет в кожаную куртку и чёрные узкие джинсы; на левом бедре полукругом свисала тяжёлая серебряная цепь. В руке он держал увесистую биту, обмотанную колючей проволокой. Парень играючи закинул её на плечо, после чего сплюнул на пол.

– Этот парень, – проговорила Азуми, – кто он?

– Это Рэйден, – ответила Наоко.

– Рэйден, – прошептала Азуми. Её щёки покрыл лёгкий румянец.

– Держись от него подальше.

Азуми удивлённо посмотрела на Наоко.

– Почему?

– От него одни неприятности, – ответила та. Её взгляд стал жёстким. – Ты ведь не хочешь получить той битой по зубам, так?

Азуми невольно сглотнула.

– О чём ты говоришь, Наоко?

Наоко наклонилась к ней.

– Ты что, сама не видишь? Оглянись вокруг.

Азуми огляделась. Она и не заметила, как царящий до этого вокруг хаос вдруг вмиг утих. Дети молча застыли на своих местах, некоторые выглядывали из-за прилавков или столов. Все взгляды были обращены к Рэйдену.

– Что происходит? – прошептала Азуми.

– Он словно чума. Когда он появляется, жизнь замирает. – Наоко нашла руку Азуми и сжала её. – Пошли-ка отсюда, пока он тебя не заметил. Этот слизняк любит доставать новеньких.

Азуми кивнула. Девочки медленно направились прочь от прилавков. Внезапно в оглушающей тишине что-то громко разбилось. Азуми резко обернулась. Её глаза в ужасе раскрылись. Один из младенцев лежал на земле. Его голова была расколота не несколько неровных кусочков. Мутный глаз на одном из осколков смотрел прямо на Азуми.

– Что он делает? – в ужасе прошептала она, видя, как Рэйден заносит биту над другим младенцем. – Он убивает их!

– Они уже мертвы, Азуми! – Наоко схватила её за руку.

Бита раскроила голову другому младенцу. Тупые осколки заскользили по металлическому полу. Азуми в ужасе зажала рот руками, ожидая увидеть месиво из крови и мозгов, но внутри головы младенца была лишь пустота. Один из младенцев, половина тела которого была раскрошена, упал прямо у ног Рэйдена. Тот поднял ногу, целясь пяткой тяжёлого ботинка прямо в голову младенцу.

– Нет! – закричала Азуми. Она прижала к себе Господина Момо и зажмурила глаза. – Прекрати это! Сейчас же!

Оглушающая тишина заставила Азуми открыть глаза. Все лица были повёрнуты к ней. Рэйден замер на месте с занесённой над головой младенца ногой. Его глаза были широко раскрыты, колючий взгляд был устремлён к Азуми.

– Идиотка! – еле слышно прошептала Наоко. – Что ты наделала?

Рэйден, не сводя глаз с Азуми, медленно опустил ногу и закинул биту на плечо. Его губы скривила мерзкая ухмылка. Садистский блеск мелькнул в его чёрных глазах. Он медленно направился к девочкам. Азуми обратила внимание на то, что почти все дети словно испарились. Она увидела, как один мальчик, бросив испуганный взгляд на спину Рэйдена, осторожно, по стеночке, стал пробираться к выходу, и уже скоро исчез в дверном проёме.

Рэйден остановился напротив Азуми. Он окинул её оценивающим взглядом и проговорил:

– Ты ведь новенькая.

– Меня зовут Азуми…

Рэйден резко опустил биту, ударив ей по металлу пола. Азуми могла поклясться, что такой удар непременно оставил глубокую вмятину.

– Разве я разрешал тебе говорить! – прорычал Рэйден. – Что это тут у тебя?

Он потянулся к Господину Момо. Азуми сделала шаг назад и замотала головой. Лицо Рэйдена исказила ярость.

– Дай сюда сраного медведя или я раскрою тебе череп!

Он с силой выдернул Господина Момо из её рук. Азуми сделала было попытку вернуть его, но страшное лицо Рэйдена заставило её остановиться. На глазах Азуми заблестели слёзы.

– Господин Момо, – прошептала она дрожащими губами.

– Так зовут твою игрушку? – презрительно сказал Рэйден. Держа медведя за ухо, он поднял его перед собой. – Что за уродливый медведь.

Рэйден бросил Господина Момо на пол. С улыбкой маньяка он опустил свой тяжёлый ботинок прямо медведю на голову.

– Нет! Господин Момо!

– Рэйден, ну хватит уже! Пожалуйста! – подала голос Наоко.

Рэйден перестал топтать игрушку и посмотрел на неё.

– Как рука, Страшила? – спросил он.

Наоко непроизвольно прижала правую руку к груди. Рэйден ухмыльнулся.

– В этот раз я могу сделать так, чтобы она уже никогда не срослась. А то и вовсе оторвать. Как этому медведю.

Рэйден поднял потрёпанного медведя с пола и схватил его за лапу.

– Нет! Господин Момо! – Азуми заревела. Наоко опустила глаза.

Рэйден одним рывком лишил медведя лапы. Азуми закрыла лицо руками.

– Пожалуйста! Господин Момо!

– Из этой лапы выйдет отличная подвеска для моей биты, – оскалился Рэйден. – Может, теперь оторвать ему голову? – Рэйден сжал ухо медведя. – Или лучше…

Он оглянулся. Довольно хмыкнув, он подхватил биту и направился к видневшимся за аркой путям.

– Отдай Господина Момо! – Азуми бросилась за ним, и тут же повалилась на пол.

3
{"b":"931745","o":1}