Глава 11: Полная тишина
Я проснулась, чувствуя холод и тревогу. Снаружи не было слышно ничего, кроме редких, будто неземных звуков. Люси резко толкнула меня в бок.
– Вставай, Теа! Просыпайся! – прошептала она, её голос дрожал. – Кажется, мы застряли.
Я открыла глаза, потирая лицо, и спросила сонным голосом:
– Что значит «застряли»?
– Лагерь пуст! Здесь никого нет! – в её тоне сквозило недоумение и страх.
Я резко села, чувствуя, как внутри всё похолодело.
– Что ты имеешь в виду? – прошептала я, хватая её за руку.
– Я только что выглядывала через вентиляцию. Ни одной души. Лагерь брошен.
Меня охватил панический ужас, я не выдержала и закричала:
– Аааааа! Помогите!
Люси тут же прижала ладонь к моим губам:
– Тише, Теа! Тише! – Она обхватила меня за плечи. – Нам нужно успокоиться. Мы здесь не одни, я уверена, – её голос звучал твёрдо, но в глазах плескался страх.
Я пыталась взять себя в руки, но паника продолжала меня душить. Ужасные звуки, похожие на крики птиц или зверей, доносились снаружи, а губы мои дрожали так сильно, что я едва могла сдержаться от очередного крика. Люси начала ходить по контейнеру, стараясь найти способ открыть его изнутри.
– Люси, – произнесла я сквозь слёзы, – что нам делать?
Вдруг тишину нарушили громкие выстрелы. Автоматная очередь пронзила воздух.
– Ты это слышала, Теа? – прошептала Люси, напрягая слух.
– Да! – я всхлипнула. – Что это было?! Почему я тебя послушала? Мы должны были остаться в Орионе с мамой!
Люси повернулась ко мне с укором:
– Сейчас не время для этого. Нам нужно выбираться. – Она снова принялась щупать дверной замок. – Наверное, военные вступили в бой с кем-то местным.
В этот момент снаружи раздался мужской голос:
– Эй! Кто здесь?!
Мы замерли, вжались в стену контейнера и едва дышали.
– Я знаю, что вы тут! Отвечайте!
Люси глубоко вздохнула и громко произнесла:
– Мы здесь.
– Кто «мы»?! – крикнул он, звуча раздражённо.
– Я Люси, дочь главного научного руководителя миссии Орион, Оппенхаймера!
На мгновение наступила тишина, потом голос раздражённо пробормотал:
– Чёрт вас подери… Что вы здесь делаете?
– Мы спрятались в контейнере ещё в лагере.
– Ох, дети… – вздохнул голос, и мы услышали шаги возле дверей.
Замок заскрежетал, дверь открылась. На пороге стоял высокий военный. Его лицо было серым от усталости, форма перепачкана в грязи и крови. Правая нога была перевязана ремнём, из-под которого виднелась пропитанная кровью ткань.
– Ну и ну… дети! – выдохнул он, облокотившись на косяк двери. – Что, чёрт возьми, вы здесь забыли?
Люси шагнула вперёд.
– Мы хотели найти наших отцов, – сказала она с уверенностью, хоть её голос и дрожал.
Военный пробормотал что-то неразборчивое и попытался связаться с кем-то по рации.
– Грёбаная техника… – проворчал он, отбросив рацию в сторону. – Меня зовут Джексон, я из разведгруппы. Вы должны знать: здесь опасно. Очень опасно.
Я всхлипнула и прошептала:
– Что случилось?
Джексон тяжело опустился на пол контейнера, опираясь спиной на стену.
– Их перебили… Эти твари, местные… Я один из всей группы остался. И я не знаю, сколько у меня ещё времени.
– Вы ранены, мистер Джексон, – встревоженно произнесла Люси.
– Это не важно, девочка, – он отмахнулся. – Вам нужно выбраться отсюда. Если эти существа найдут вас, будет слишком поздно. Возвращайтесь назад, слышите?
Сказав это, он закрыл глаза, и его голова склонилась вбок.
– Люси, он в отключке! – воскликнула я.
Люси быстро осмотрела его рану.
– У него лихорадка. Помоги мне найти аптечку!
Я нашла её среди вещей в контейнере. Люси аккуратно обработала его рану, вложила в рот таблетку и накрыла его найденным одеялом.
– Теа, мы должны его спасти, но он прав. Нам нужно думать, как выбраться отсюда.
– Люси, он сказал, что нам нужно бежать. Ты думаешь, мы найдём наших отцов?
Люси посмотрела на меня со странной смесью решимости и печали:
– Я не уйду, пока мы не узнаем, что с ними.
Мы оба замолчали. Снаружи, в густой темноте, доносились странные звуки. Это было нечто, чего я никогда раньше не слышала. И где-то в глубине души я чувствовала, что кто-то – или что-то – за нами наблюдает.
Глава 12: встреча с гуманоидом
Мы оставили Джексона и, следуя по следу первой экспедиции, двигались плечом к плечу. Когда мы вышли из контейнера, нас поразило зрелище, которое не поддавалось описанию. Солнце зависло над горизонтом, отбрасывая длинные белые лучи над земной поверхностью. Но ещё больше нас шокировало второе солнце, идентичное первому, светившее с противоположной стороны.
Люси первой подняла голову.
– Теа, это другой мир. Здесь всё иначе, – её голос был полон благоговения. – Посмотри, здесь даже нет облаков.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.