Никита переводит: «Ей было бы очень любопытно! Наверное, она хотела бы исследовать их и понять их загадку».
Ребята и Сигурни все вместе смеются и продолжают обсуждать орбы и особенности съемок «Чужого», создавая атмосферу дружбы и вдохновения вокруг.
После посещения пляжа ребята отправляются в гостиницу. Они собираются у бассейна, расслабляются и продолжают разговор о орбах.
Сигурни Уивер присоединяется к ним, и разговор становится ещё более живым.
Сигурни: «So, what do you guys think about orbs? Have you ever seen one?»
Никита переводит: «Итак, что вы, ребята, думаете об орбах? Вы когда-нибудь видели их раньше?»
Никита: «In fact, I had never seen them with my own eyes, but I knew the stories from friends. Many people say that it can be spirits or energies».5
Сигурни: «That’s an interesting perspective! Some people also believe orbs are evidence of other dimensions. What do you think about that?»
Никита переводит: «Это интересная точка зрения! Некоторые люди также верят, что орбы – это доказательство существования других измерений. Что вы думаете об этом?»
Александр: «Я читал о том, как некоторые фотографы запечатлевают Орбы на своих снимках. Это заставляет меня задуматься, что это – просто пыль или что-то ещё».
Никита переводит: «I’ve read about how some photographers capture orbs in their pictures. It makes me wonder if it’s just dust or something else».
Сигурни: «That’s true! Many scientific explanations can explain away strange phenomena, but the mystery still remains. I find it fascinating how people interpret these experiences».
Никита переводит: «Это правда! Многие научные объяснения могут развеять странные явления, но загадка всё равно остается. Ей это кажется увлекательным, как люди интерпретируют эти опыты».
Влада: «Have you ever thought about filming a project related to orbs or mystical phenomena?»6
Сигурни: «Actually, I have! I love the idea of exploring the unknown. It could be an intriguing documentary or even a horror film».
Никита переводит: «На самом деле, она об этом думала! Ей нравится идея исследовать неизвестное. Это могло бы быть увлекательным документальным фильмом или даже хоррором».
Лена: «What would be your approach to filming something like that? Would you try to find evidence or just tell stories?»7
Сигурни: «I think a mix of both would be the best approach. Gathering evidence adds credibility, but telling stories makes it relatable and engaging».
Никита переводит: «Она считает, что лучший подход – это сочетание того и другого. Сбор фактов добавляет достоверности, но рассказы делают это более понятным и увлекательным».
Сергей Валерьевич в шутку: «Это звучит замечательно! Возможно, вы могли бы задействовать ребят из нашей группы в таком проекте?»
Никита переводит: «That sounds great! Perhaps you could involve the guys from our group in such a project?»
Сигурни с улыбкой: «I’d love that! Working with passionate individuals can bring new ideas and energy to any project».
Никита переводит: «С удовольствием! Работа с увлеченными людьми может принести новые идеи и энергию в любой проект».
Они продолжают обсуждать свои теории о орбах, делятся историями и смеются, погружаясь в дружескую обстановку у бассейна, наслаждаясь моментом.
Всё когда-то кончается. Время подходит к двум часом ночи, и они понимают, что пора заканчивать разговор и готовиться ко сну. Завтра ранний подъём.
Сигурни, улыбаясь: «Well, everyone, it's been such a wonderful evening! But I think it’s time for us to get some rest».
Никита переводит: «Она говорит, что вечер был замечательный. Но пора на отдых».
Александр: Да, мы обсудили много интересного, но завтрашний день не ждет!
Сигурни, достаёт открытки: «Before we say goodnight, I have a little gift for you all. These are postcards with my autograph. I hope you like them!»
Никита переводит: «Прежде чем мы скажем друг другу доброй ночи, у меня есть небольшой подарок для всех вас. Это открытки с моим автографом. Я надеюсь, вам понравится!»
Влада: «Thank you, Susan! It's so nice of you!»8
Сигурни: «You're very welcome! I wanted to give you something to remember this special evening by. Remember, we can always continue our discussions about orbs in the future».
Никита переводит: «Не за что! Я хотела подарить вам что-то на память об этом особенном вечере. Помните, что мы всегда можем продолжить наши обсуждения об орбах в будущем».
Ребята обмениваются дружескими объятиями, благодарят Сигурни и, полные впечатлений, направляются в свои номера, оставляя позади теплую атмосферу общения.
_______________________
1 Всем привет! Я не могла не заметить, что вы так здорово проводите время. Что вы обсуждаете?
2 Привет, Сьюзан! Мы только что говорили об Орбах, светящихся сферах, которые мы видели здесь, на пляже.
3 Мы не знаем наверняка! Некоторые говорят, что это паранормальные явления, в то время как другие думают, что это просто оптические эффекты.
4 А как насчёт тебя, Сьюзан? Были ли у тебя какие-нибудь мистические или странные моменты во время съемок «Чужого»?
5 На самом деле, я никогда не видел их своими глазами, но слышал рассказы друзей. Многие люди говорят, что это могут быть духи или энергии.
6 Вы когда-нибудь задумывались о съёмках проекта, связанного с Орбами или мистическими явлениями?
7 Каким был бы ваш подход к съёмкам чего-то подобного? Вы бы попытались найти доказательства или просто рассказывали истории?
8 Спасибо, Сьюзен! Это так мило с твоей стороны!
Гармонизация Ци – путь к здоровью
Наступило лучезарное утро. Александр, полный энергии, направляется к бассейну. По пути он встречает Лену, которая тоже направляется туда.
– Привет, Лена! Ты тоже решила поплавать? – поинтересовался Александр.
– Привет, Александр! Да, решила немного поплавать и зарядиться энергией на весь день. А ты что планируешь? – ответила Лена.
– Я тоже хочу поплавать. Сегодня ожидается очень насыщенный день, – заметил Александр.
Они подходят к бассейну, обсуждая свои планы на день и радуясь свежему началу.
– После плавания можно выпить что-то вкусное. Как насчёт венского кофе? – предложила Лена.
– Звучит приятно! Я за! – поддержал Александр.
Они смеются и ныряют в бассейн, погружаясь в воду как в новый день, полный неизвестности и возможностей.
Вынырнув из воды, они вдруг увидели Сергея Валерьевича, сидящего на берегу бассейна, с закрытыми глазами, глубоко дыша и выполняя какие-то дыхательные практики.
– О, смотри, там Сергей Валерьевич что-то делает. Как он ещё умудряется находить время для своих практик? – протирая глаза от воды, сказала Лена.
– Да, действительно! У него всегда есть что-то интересное на уме. Давай подойдём, посмотрим, что он делает, – предложил Александр.
Они подходят ближе и останавливаются, наблюдая за Сергеем Валерьевичем.
– Доброе утро, Сергей Валерьевич! Что Вы сегодня практикуете? – с улыбкой поздоровалась Лена.
– Привет, ребята! Я занимаюсь Ци-Гун. Это древняя китайская практика, связанная с дыханием и движением энергии. – открывая глаза на выдохе произнёс Сергей Валерьевич.
– Ци-Гун? Звучит интересно! Как это работает? – воодушевился Александр.
– В основном, всё основано на дыхательных техниках и медитации. Это помогает улучшить концентрацию, снять стресс и наполнить тело энергией. Я чувствую себя гораздо лучше после этих занятий, – пояснил Сергей Валерьевич.