Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А ты думаешь, где-нибудь есть более удобный путь наверх? — спросила Хриза у Хану.

«Молодец, — подумала Шиа, — он вернул старой подруге надежду — хотя бы на время».

— Почему бы и нет? — бодро отозвался Хану. — Я сам очень на это надеюсь. Может быть, вы вдвоем и можете вскарабкаться наверх, но я навряд ли в состоянии это сделать.

— Ну, тогда пойдем, поищем место, где подъем не будет для тебя слишком утомительным, — проворчала Хриза. Она снова приободрилась. Прежде чем Шиа снова взяла в зубы Жезл, она коснулась носом носа Хану в знак сердечной благодарности.

***

— Шиа! Неужели это ты? — радость и облегчение звучали в безмолвной речи Анвара — правда, Шиа была уверена, что сама она радуется гораздо больше. Стоило пройти весь этот путь, чтобы испытать такие чувства! Узнав, что Ориэлла послала Шиа к нему с Жезлом Земли, Анвар словно заново родился. — О Боги! — вскричал он. — Я же видел тебя во сне, как ты шла по горной тропе, но подумал, что это горячечный бред! — Анвар хотел поскорее узнать, как там Ориэлла, и не мог слушать ни о чем другом, пока Шиа не рассказала ему то немногое, что знала сама. Она надеялась восстановить мысленное общение с волшебницей после того, как к Ориэлле вернется ее сила, но каков предел такого общения — покажет только время, и Шиа боялась, что Аэриллия слишком далека для этого.

К сожалению, Анвар ничем не мог помочь пантерам в их затруднительном положении.

— Насколько я знаю, скала везде отвесная. Слева от меня есть водопад, примерно на расстоянии полета стрелы. Но вряд ли вам от него будет какая-то польза. Поток этот очень быстрый, и едва ли вы сможете обойти его.

— По крайней мере мы поймем, где именно искать этого человека, — заметил Хану. Он тоже «слышал» Анвара, но не решался еще прямо обращаться к незнакомому существу.

— Твой друг прав, — сказал Анвар.

— По-моему, тоже, — ответила Шиа. — Мы ищем с самого утра, но не нашли ни одного места, где можно было бы подняться. Я надеялась, что тут есть какой-нибудь туннель, но…

— Нет, здесь все не так просто, как в Диаммаре. Я тщательно обследовал пещеру, и другого выхода из нее нет. О Боги, Шиа, неужели ты никак не сможешь сюда подняться?! — воскликнул юноша в тоске.

— Не беспокойся, мы будем продолжать поиски, — ответила Шиа. — Низкие облака скроют нас от возможных наблюдателей сверху.

— Из этих низких облаков скоро пойдет снег, — заметила Хриза, но никто не обратил внимания на ее предупреждение. Печально покачав головой, Хриза побрела за Шиа и Хану, которые отправились на новые поиски.

Через час предсказание Хризы сбылось. Они действительно нашли большой водопад, но у зеленого пенящегося водоема их настигла метель. К подножию скалы нанесло столько снега, что стало слишком опасно искать там убежища. Пожалуй, укрыться можно было бы только в ущелье, из которого они пришли.

— Возвращаться бессмысленно, — заметила Хриза. — Мы погибнем раньше, чем дойдем. — Несмотря на густую шерсть, она дрожала от холода. — Пожалуй, все-таки лучше попробовать найти какое-нибудь укрытие в этих местах.

Шиа с сомнением посмотрела на растущие на глазах сугробы.

— Если где-нибудь здесь и есть такое место, сейчас мы его все равно не увидим. Остается только одно — я должна немедленно подняться к Анвару, пока этот проклятый холод не доконал меня.

— Шиа, не смей! — возмутилась Хриза. — На эту скалу невозможно подняться! Или ты хочешь погибнуть ни за что!

— Отнюдь нет. Пойми, Хриза, то, что я должна сделать, важнее, чем жизнь любого из нас. Если Анвар не получит Жезл, погибнем не только мы и все наши сородичи, но и весь мир!

Спокойная решимость Шиа убедила Хризу, что спорить бесполезно.

— Хорошо, — она отвернулась, — делай то, что должна. Но умоляю тебя, будь осторожна. Если ты погибнешь, мне придется отомстить за тебя, а твои новые враги — не по зубам старой пантере.

— Шиа, я пойду с тобой, — вызвался вдруг Хану. Огромная кошка бросила на него гневный взгляд:

— Не пойдешь! Хану помрачнел:

— Но почему? Если ты способна подняться наверх, значит, и я тоже. Кроме того, там, наверху, не один Анвар, там еще и наши враги.

Шиа вздохнула:

— Может, ты и прав. Но все же у меня есть серьезная причина оставить тебя внизу. Если вдруг я сорвусь и упаду, ты должен будешь подняться к Анвару с Жезлом Земли.

Хану изумленно посмотрел на нее, но ничего не сказал.

Приняв его молчание за согласие, Шиа тихо попрощалась с друзьями и направилась к скале.

Анвар, которому в пещере метель была не страшна, от волнения не находил себе места. За время болезни он потерял счет дням, но был уверен, что рождение ребенка уже не за горами, и лишь легендарное упрямство Волшебного Народа не позволяло ему отчаяться. Появление Шиа с Жезлом Земли он воспринял как чудо, и вот теперь, после того, как капризные Боги снова даровали ему надежду, она, похоже, оказалась напрасной. Мысленная связь становилась все слабее, пантеры с трудом пробивались вперед, сквозь метель и сугробы, которые становились все глубже. Проклиная собственное бессилие, Анвар метался взад-вперед по пещере.

— О Боги, — восклицал он, — неужели я ничем не могу им помочь? — И тут в довершение всего он услышал мысленную речь незнакомой старой пантеры, и слова ее заставили Анвара похолодеть.

— Человек, мы не нашли другого пути наверх, но Шиа решила все же подняться к тебе в пещеру, поэтому тебе пока не следует пытаться установить с ней связь. Ей нужно сосредоточить всю свою волю, чтобы не погибнуть.

— Остановите ее! — вскричал Анвар. — Ей нельзя это делать. На эту скалу невозможно взобраться!

— Поздно. Она уже в пути. Знай: то, что невозможно для людей, иногда удается кошкам. Наши когти могут нащупать самые маленькие трещины, а гибкость дает нам большое преимущество по сравнению с людьми. Конечно, это все имеет значение, если у нее хватит сил удержаться. — И больше Хриза ничего не сказала.

Анвар бросился к обрыву и, несмотря на то, что это было очень опасно, наклонился вниз, но ничего не увидел. Метель лишила его такой возможности. Однако он понимал, что Шиа не сможет быстро преодолеть отвесную стену. Поэтому не имело смысла торчать у обрыва и мерзнуть. Анвар вернулся в пещеру. Он сел у огня и начал молиться.

Окончив мысленную беседу с этим сумасшедшим человеком, Хриза обнаружила, что осталась одна. Хану исчез у нее из-под носа.

— Вернись, глупец! — вне себя от ярости зарычала она. — Шиа приказала тебе оставаться здесь!

Откуда-то сверху донеслось рычание Хану. Рычание это выдавало напряжение. Он тоже начал взбираться на скалу.

— Шиа ошиблась. — услышала Хриза его мысленный голос. — Я не сомневаюсь, что она поднимется в пещеру. И тогда я ей понадоблюсь. — Хану помолчал и лукаво добавил:

— Конечно, если ты пожалуешься ей, это отвлечет ее внимание и увеличит опасность. Впрочем, поступай как знаешь. Теперь оставь меня. Подъем оказался труднее, чем я думал.

Хриза зарычала от обиды и отвернулась от проклятой скалы. Она не умела ни взывать к Богам, ни, подобно людям, находить облегчение в ругани. Спутники сочли ее слишком старой и слабой и даже не подумали о ней, когда решили достигнуть пещеры. Поглощенные великой целью, они бросили ее на произвол судьбы. Ярость и отчаяние придали Хризе сил. Значит, ее оставили погибать среди этих снегов? Ну ничего, там будет видно. Пока она жива, она будет бороться за свою жизнь.

***

Шиа потеряла счет времени. Ей казалось, что прошла уже целая вечность с тех пор, как она начала свое восхождение, и пантера не знала, какая сила, кроме силы отчаяния, удерживает ее на этой скале. Весь мир сейчас уменьшился для нее до этого пространства в несколько футов длиной и шириной, где она старательно ищет очередную трещину, щербину или зазубрину — хоть какую-то точку опоры. Голова у нее кружилась от усталости, а Жезл, который она сжимала в зубах, мешал ей дышать и смотреть вперед. Повиснув на отвесной скале, Шиа старалась не думать о том, что ее ожидает, если она сорвется. Она думала только о том, что обязана двигаться вверх, дюйм за дюймом, хотя каждое движение стоило ей огромных усилий.

60
{"b":"9308","o":1}