Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мгновение Нагоре с сомнением смотрела на книги, но затем мысли вернулись к первому общению с кошками за всю ее взрослую жизнь. Особенно запомнился избалованный и напористый Капучино.

Прежде чем заставить себя погрузиться в чтение, она решила заняться любимым делом – составлением списков и схем, чтобы разобраться в жизни. В этот раз тема была абсолютно ясна:

Я буду работать в «Нэко-кафе»

Плюсы:

• С зарплатой тысяча евро в месяц я смогу оплачивать квартиру, счета и даже покупать еду.

• Избавлю себя от унизительной необходимости клянчить деньги у родителей.

• У меня появится занятие, и я не сойду с ума от сидения дома.

• Я буду заниматься гуманитарной деятельностью, – впрочем, не уверена, можно ли назвать так мою работу – уговаривать людей забирать домой кошек, которые в итоге превратят их в своих слуг.

• Мне нравится Юми.

• Я уже ответила «да».

• Мне нужны деньги!

Минусы:

• Я терпеть не могу кошек.

• Я терпеть не могу тех, кто любит кошек.

Она просидела перед листом бумаги еще несколько минут, но в голове было пусто. Она не могла думать ни о чем, кроме своей новой работы.

С досадой Нагоре отложила список и посмотрела на книги, которые молча лежали у нее на коленях и ждали, когда их удостоят внимания.

«Кошка Далай-Ламы» оказалась романом Дэвида Мичи[5]. С кофейно-красной обложки на Нагоре смотрела кошка с темной мордой, голубыми глазами и серыми ушами.

На обложке книги «Ваш покорный слуга кот» Нацумэ Сосэки[6] изображался черный кот с пристальным взглядом, который, как и все прочее, связанное с кошками, не внушал Нагоре особого доверия.

«Что делает мой кот, пока меня нет дома? Правдивая история о любви, одержимости и GPS-навигаторе»[7] Кэролайн Пол заинтересовала ее больше всего. На обложке красовался акварельный портрет кофейного цвета кота на белом фоне.

Нагоре пришлось признаться себе, что ей нравятся рисунки в этой книге. Они излучали тепло и радость, и она сказала себе, что когда-нибудь попытается нарисовать похожие иллюстрации. Эта мысль пробудила в душе горечь: прошел почти год с тех пор, как она рисовала в последний раз.

Чтобы избавиться от неприятного чувства, она решила вернуться к игре, в которую подростком играла со своей лучшей подругой, – книжному оракулу. Игра заключалась в том, чтобы открыть любую выбранную книгу на случайной странице и выписать первую прочитанную фразу. Такие фразы означали послания, описывающие новую жизнь, которую она собиралась начать.

«Что делает мой кот, пока меня нет дома?» дала следующий результат:

Ты никогда не сможешь узнать до конца свою кошку. Потому что невозможно понять кого-то так, как тебе хотелось бы. Ничего страшного; любить лучше, чем знать.

«Что-то в этом есть, – подумала Нагоре. – Впрочем, никому нельзя доверять полностью». Она отложила книгу и перешла к следующей, «Кошке Далай-Ламы»:

– Знаете, профессор, у этого бродячего котенка есть с вами нечто общее.

– Не могу даже вообразить, – холодно ответил профессор.

– Для вас самое важное в мире – это ваша жизнь, – сказал Его Святейшество. – Этот котенок думает точно так же[8].

Было бы здорово понять этот фрагмент, но Нагоре слова профессора казались ближе, чем мудрости Далай-Ламы. Она не могла допустить мысль, что у нее может быть что-то общее с кошкой! Тем не менее она послушно записала фразу. Потом взяла третью книгу, «Ваш покорный слуга кот», и открыла наугад:

Куда лучше поспать на галерее, вместо того чтобы писать дневник[9].

Над этой фразой Нагоре улыбнулась. И решила воспользоваться советом неизвестного кота. Сделав заметку, вернулась в комнату и позволила себе еще немного отдохнуть, прежде чем рулады из соседской квартиры вновь пронзят ее барабанные перепонки.

6. Заняться своей жизнью

Нэко-кафе. Правила жизни кошек - i_007.jpg

Наконец она добралась до новой работы. Солнечный свет заливал стены «Нэко-кафе», и кошки лениво грелись на окне в его лучах.

Глубоко вдохнув, Нагоре открыла первую дверь. На ней были ее любимые серые джинсы и старые удобные ботинки: так она собиралась уберечь себя от царапин на лодыжках. Даже если в джинсах жарко.

– Ты когда-нибудь видела столько ленивых кошек одновременно? – спросила Юми в знак приветствия, с улыбкой приглашая Нагоре войти.

В длинном темно-зеленом платье Юми напоминала сказочную фею. Да, пожалуй, Нагоре предпочла бы встретиться с ней в лесу, а не в кошачьем кафе.

Пытаясь подавить беспокойство, она рассказала Юми, что начала читать книги и больше всего ей приглянулась «Что делает мой кот».

– Я графический дизайнер, – объяснила Нагоре, – а в этой книге отличные иллюстрации. Итак, с чего мне начать? – нетерпеливо спросила она.

– Видишь лотки под скамейками? – Юми протянула ей перчатки. – Первым делом – чистка лотков. А я пока включу кофемашину. Потом проверим, чего не хватает в кладовой, и на несколько часов я оставлю тебя одну, если ты не против.

– Да, хорошо, – сказала Нагоре, орудуя лопаткой и держа наготове мешок для чистки лотков.

Она попыталась отключить разум, чтобы не поддаваться панике. А вдруг кто-нибудь из котов поцарапает ей руки, пока она убирает их экскременты? Невозможно представить себе ничего унизительнее. Однако, приступив к работе, она убедилась в том, что ее присутствие нисколько не беспокоит кошек. Отчасти ей полегчало.

Юми поставила на старый проигрыватель пластинку с подборкой классических фортепианных пьес, от которых Фигаро, кот-меломан, навострил уши.

– Надо же, да ты отличная уборщица лотков, – сказал Юми, включив кофемашину и проверив блюда с выпечкой. – Готова перейти на следующий уровень?

– Надеюсь. А что нужно делать?

– Пора познакомиться со стаей. Самый простой способ – дать им поесть, и, поверь, к моменту открытия они всегда успевают проголодаться. Будь вы знакомы, они бы уже мяукали вокруг мисок.

Юми исчезла в двери за стойкой и вернулась с большим пакетом кошачьего корма. Нагоре отнесла его к мискам и стала насыпать чашкой – столько, сколько велела японка.

Шуршание пакета с кормом разбудило большинство загорающих кошек, некоторые подбежали к Нагоре, и в следующее мгновение ее окружила сплошная мяукающая масса. Самым настойчивым был Капучино: встал на задние лапы, будто желая вырвать пакет с мясными шариками у нее из рук.

Нагоре затаила дыхание и приготовилась к нападению, но, как только миски наполнились кормом, всякий интерес к ней пропал. Она вновь убедилась в том, что кошкам на нее наплевать. Их интересовала только еда.

– Когда-то на одной лекции я слышала, что большинство наших тревог – настоящая роскошь, – сказала Юми и поставила на один из столиков две чашки зеленого чая, будто прочитав мысли Нагоре. – Мы тревожимся по любой причине, даже из-за мелких проблем, не имеющих никакого значения для нашей жизни. Тебе не кажется? А кошки занимаются своими делами и ни о чем не переживают заранее.

– Такое впечатление, что на мне плащ-невидимка, и это здорово, – с облегчением ответила Нагоре. – Покажешь, как работает кофемашина?

– Конечно, солнышко. А раз ты графический дизайнер, научу тебя рисовать усатую кошачью мордочку на латте. Клиентам это нравится. Весь секрет в сливках, которые держат форму. Смотри…

Но тут началась потасовка между Капучино и сварливой кошкой Блю. Капучино собирался стянуть ее еду и в ответ получил несколько ударов лапой.

Чтобы прервать драку, Юми взяла со стула подушку и вышла из-за барной стойки, строго глядя на котика с мордой енота:

вернуться

5

Дэвид Мичи – американский писатель, автор триллеров и нон-фикшена, популяризующего буддистские практики; роман «Кошка Далай-Ламы. Чудесное спасение и удивительная судьба уличной кошки из трущоб Нью-Дели» (The Dalai Lama’s Cat, 2012) стал первой книгой одноименной серии и написан от имени заглавной кошки.

вернуться

6

«Ваш покорный слуга кот» (1905–1906) – дебютный сатирический роман классика японской литературы Нацумэ Сосэки, написанный с точки зрения кота, живущего в семействе школьного учителя английского языка эпохи Мэйдзи.

вернуться

7

Под таким названием на испанском вышла документальная книга американской писательницы Кэролайн Пол (р. 1963) «Lost Cat, A True Story of Love, Desperation, and GPS Technology» («Потерянный кот. Правдивая история о любви, одержимости и GPS-навигаторе», 2013), в которой она рассказывает о том, как с помощью высоких технологий (а также экстрасенсов и зоопсихологов) изучала тайную жизнь своего пропавшего, а затем вернувшегося кота; в книге цветные иллюстрации Уэнди Макнотон.

вернуться

8

Перев. Т. Новиковой.

вернуться

9

Перев. Л. Коршикова.

5
{"b":"930270","o":1}