– А как вы хотели, господа? – вмешался в рассказ Ланы ее отец. Он недобро щурился и чуть заметно усмехался, напоминая хищника. Впрочем, в каком-то смысле таковым этот человек и являлся. – Аристократия империи Инарс, да и любой другой страны, это царство людоедов. Здесь или ты, или тебя. И раз уж я мог предложить императору кое-что получше, чем курочить землю и добывать оцетариум, тратя на это немыслимые деньги, то почему бы не сделать это?
И Григур сделал. Он добился аудиенции у Георга Волчеглаза и рассказал о Лане. Спустя несколько дней та продемонстрировала императору свои таланты, и тот остался очень впечатлен.
– Вот так моя дочь и стала для Архамов костью в горле, – произнес Григур. – Я прекрасно это понимал и старался всеми силами защитить ее. Но враги использовали козырь, о котором я не догадывался.
– Что же, теперь многое действительно понятно, – кивая самому себе, сказал Лестер. – Кроме одного: раз вы были под влиянием Архамов, то почему не убили Лану своими руками? Это куда проще, чем строить планы покушений и так далее. К тому же, если бы Архамы вынудили вас сделать это, то полностью погубили бы вашу семью. Отец лишает жизни собственную дочь… Для любого магического рода это катастрофа.
– Это невозможно, – Григур покачал головой. – Когда Лана родилась, мы провели специальный ритуал, благодаря которому ни я, ни кто-либо из родных и наших слуг не может навредить ей. Долгое время я считал, что это идеальная страховка.
– Любой, даже самый продуманный план всегда имеет какие-то изъяны, господин Борло.
– Да. Но и план Архамов не исключение, – глаза аристократа нехорошо блеснули. – Эти твари перешли черту и теперь дорого заплатят за свою дерзость.
С этими словами он поднялся, поднес к лицу ладонь и вскоре на ней образовалась небольшая сфера, сотканная из серого тумана. Несколько секунд – и она устремилась ввысь, но на ее месте тут же возникла новая.
– Пап? – подала голос Лана. – Что ты делаешь?
– Отправляю весточки нашим союзникам. Время хитроумных планов закончилось, – ответил тот, отправляя в воздух вторую сферу. – Архамы наверняка уже знают, что их план провалился. Они растеряны, а потому лучшего времени для нападения нельзя и придумать. Устроим небольшую, но кровавую войну. И, – Григур повернулся ко мне, Лестеру и Бернусу, – я был бы не против, если бы вы ко мне присоединились. Архамы сильны, и сейчас мне пригодится любая помощь. Вознаграждение будет щедрым.
– Господин Борло, – я шагнул вперед, чувствуя, что настало время для главного момента. Сердце заколотилось, и лишь усилие воли помогло мне не войти в «режим зверя». Сейчас это не нужно, я должен оставаться спокойным, с холодной головой. – Мы уже дважды спасали вашу дочь и, думаю, уже сейчас заслужили это самое… щедрое вознаграждение.
– Это правда, пап, – кивнула Лана. – И Матвею тоже нужна помощь, он…
– Вот как? – прервал ее Григур, создавая на ладони очередную серую сферу. – И какого рода помощь ему нужна?
– Я должен попасть домой. В другой мир. И я знаю, что вы можете это устроить.
– Какой осведомленный юноша, – усмехнулся аристократ и качнул головой. – Но, к сожалению, в данный момент это невозможно.
После этих слов я все-таки не выдержал. Черно-зеленое дымное марево окутало мою фигуру, и отец Ланы невольно отступил. Лицо его стало еще жестче, в зрачках замерцало серебристое сияние.
– Очень советую воздержаться от глупостей, парень, – угрожающе процедил он.
– Успокойся, пап, – Лана подошла к аристократу и взяла его за руку.
– Почему невозможно? – спросил я, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
Получалось с трудом, а в голове крутилось лишь одно: неужели все было зря?
Сука…
– Потому что устройство, способное открыть межмировой портал, находится в моем доме. И там же сейчас как минимум двое моих врагов – помощники ублюдка Чарда, – ответил Григур. – Но если ты и твои спутники поможете мне выиграть войну с Архамами, то так уж и быть. Хотя, признаться честно… – он оглядел меня с головы до ног, – сроду бы не подумал, что ты из другого мира. На имперца ты и впрямь не похож, скорее выходец из северных государств, но…
– Как долго будет длиться эта война? – перебил я аристократа, и рядом с моей головой что-то пролетело.
Это была очередная серая сфера. Григур ловко поймал ее, приложил ко лбу, и та исчезла. А аристократ кивнул каким-то своим мыслям и посмотрел на меня.
– Думаю, полдня от силы. Скоро рассвет, так что, если все сложится удачно, ужинать сегодня будем в торжественной обстановке.
– Я бы предпочел в это время уже быть у себя дома.
– Тогда помочь мне в твоих интересах, – улыбнулся отец Ланы и окинул мою субтильную фигуру очередным задумчивым взглядом. – И кстати, что у тебя за дар? Признаюсь, на боевого мага ты не очень похож.
– Внешность обманчива, господин Борло, – сказал Лестер, видя, что вопрос аристократа поставил меня в тупик. – Когда Матвей находится в «режиме зверя», то становится невероятно сильным и быстрым. Но самое главное – он обладает абсолютной защитой от других видов магии.
Почему-то Григуру ответ чародея не очень понравился. Тот прищурился и покачал головой.
– Сказки про неуязвимых чародеев я последний раз слышал еще ребенком. Не стоит перехваливать друг друга, господа маги. Если вы таким образом хотите набить себе цену – отправляйтесь куда шли прямо сейчас.
– Ты на что-то намекаешь, цыпа? – очень недовольный Бернус сделал пару шагов вперед.
– Намекаю? – с хорошо различимой угрозой в голосе переспросил Григур. – Запомни, бродяга: я всегда говорю прямо. И сейчас я так же прямо заявляю: абсолютной защиты от магии не существует. Это истина, которая известна всем.
– Господин Борло, – вновь заговорил Лестер, – я тоже так считал долгое время. До встречи с Матвеем.
– Это правда, пап, – сказала Лана. – Если бы не Матвей, те говнюки, атаковавшие дилижанс, убили бы меня.
Григур окинул дочь задумчивым взглядом, затем вновь посмотрел на меня. Слова девушки явно заставили его засомневаться.
– Если не веришь, убедись сам, – пробасил Бернус, чуть заметно ухмыляясь. – Покажи, насколько ты крутой маг, цыпа. Атакуй ржавого кота, да помощнее. И ты очень сильно удивишься.
– Вы серьезно? – на благородном лице господина Борло промелькнула тень растерянности.
– Если Матвей согласен, то почему бы и нет? – произнес Лестер, повернувшись ко мне. – Мы уже устраивали подобные проверки. Матвей?
Я в ответ лишь пожал плечами. Если аристократ хочет убедиться – пускай. Для меня главным было быстрее перейти к делу, помочь ему победить Архамов и наконец-то вернуться домой. И раз уж для этого необходимо доказать, что моя защита действительно непробиваемая…
– Можете атаковать, – сказал я и, усмехнувшись, добавил: – И не стесняйтесь. Бейте самым сильным заклинанием.
– Даже так? – Григур качнул головой и отошел на несколько шагов. Глаза мага неожиданно побелели и стали чуть заметно светиться. – Ну, примерно час свободного времени у нас есть, пока не подтянутся мои союзники. Так что… почему бы не развлечься немного?..
С этими словами аристократ атаковал. Его направленные на меня пальцы выстрелили белыми молниями, которые тут же ударили в черно-зеленое марево.
Все, что я ощутил – легкий толчок, который не заставил меня отступить даже на шаг. Раскинув руки, я улыбнулся, а явно озадаченный Григур усилил напор.
Убедившись, что молнии бесполезны, он попробовал поразить меня двумя толстыми лучами белого света. Результат был тот же.
– Ну а чтобы ты, цыпа, убедился окончательно… – Бернус шагнул вперед и, чуть наклонившись, дохнул на меня пламенем.
Стало жарко, но не более того, и улыбка на моем лице стала шире.
– Эй, – рыжий повернулся к Лане. – Твоя очередь. Выпускай кисок.
Девушка нерешительно кивнула и создала трех призрачных кошек. Одна за другой они прыгнули на меня и исчезли в черно-зеленом дыму, не причинив никакого вреда.
– А теперь, – Бернус определенно развеселился, – давайте-ка все вместе!