Литмир - Электронная Библиотека

Решение Тридентского собора содержит два фундаментальных вопроса, которые продолжают отделять истинный протестантизм от католицизма. 1. На каком основании должны так называемые второканонические книги, пополнившие канон римско-католической Библии, расцениваться как Писание? 2. На чем основан авторитет канона? Является этим основанием внутренний авторитет Писания, зиждущийся на его боговдохновенности? Или же им является авторитет Церкви? С тех пор, как Собор отцов Церкви постановил, что именно является Писанием, совершенно очевидно, что они и вместе с ними церковная традиция, ставятся над Писанием. Наделяя книги Писания каноническим статусом, Церковь возносит свой авторитет превыше авторитета Священного Писания.

С другой стороны, если Писание провозглашает свой собственный авторитет, основанный на Божественной инспирации, который затем признали религиозная община или Церковь, в этом случае Писание стоит над религиозной общиной, равно как иудейской, так и христианской. Другими словами, вопрос заключается в следующем: Церковь породила Писание или, наоборот, Писание породило и поддерживало Церковь? В противовес исторической Реформации, протестантизму, Тридентский собор утверждал (и это неудивительно), что «канон не может быть основан на самом Писании»[30]. Эта позиция непреложна и чрезвычайно важна для того, чтобы отстаивать авторитет Церкви и церковной традиции в отличие от большей части протестантизма, считающего, что авторитет Священного Писания основан на нем самом.

Давайте теперь возвратимся к вопросу о второканонических книгах, которые являются частью римско-католической Библии. К таковым относятся Книга Товита, Книга Иудифи, Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Книга Премудрости Соломона, Книга Варуха, 1-я 2-я Книги Маккавейские и продолжения Есфири и Даниила. Объем этих книг составляет около 2/3 объема Нового Завета. Не ведутся споры относительно полезности этих книг. Предметом споров является принадлежность этих книг к Библии и приписывание им полного авторитета Писания. Заслуживают ли эти книги право на место в каноне Библии?

Рассматривая этот вопрос, мы должны постоянно не упускать из виду ряд пунктов. Во-первых, эти книги не принадлежат библейским пророкам. Таким образом, можно сказать, что они не являются боговдохновенными. Во-вторых, существуют исторические противоречия между 1-й Маккавейской и 2-й Маккавейской книгами. Общепризнанным является тот факт, что в сравнении с книгой Иудифи или даже со 2-й Маккавейской 1-я Маккавейская книга находится на более низком уровне по исторической аккуратности и достоверности. Таким образом, в этих книгах нет исторической точности. В-третьих, дополнение к Книге Есфирь было найдено лишь в греческих рукописях. Не найдено ни одного отрывка с еврейским первоисточником этой книги, что заставляет предполагать, что она была составлена во времена после эпохи Ветхого Завета в Греции. Подобным же образом рукописи книг Товита и Иудифи имеются лишь на греческом языке. Признанный каноническим Ветхий Завет был написан на еврейском и арамейском языках, а не на греческом. В-четвертых, все так называемые второканонические книги были написаны в период времени, следовавший после «пророческого периода», который завершился около 400 года до Р. X.[31] В-пятых, Новый Завет не цитирует эти книги, подобно тому как он цитирует другие ветхозаветние книги[32]. Новый Завет признает «пророческими» и боговдохновенными книгами только те, которые принадлежат к «Закону и пророкам», но не апокрифы, к которым относятся так называемые второканонические книги[33]. В-шестых, отцы ранней Церкви, многие из которых цитировали Писание в качестве Писания, не цитировали эти книги наравне с теми, которые они признавали относящимися к Писанию. В-седьмых, так называемые второканонические книги сохранились в Александрии, в Северной Африке, но не в Палестине. От этих книг веет совсем иным духом, что может легко почувствовать всякий читатель[34]. В-восьмых, еврейский канон содержит 22 (в прошлом — 24) книги, которые мы делим на 39 книг, и этих книг среди них нет с самых ранних пор[35], когда эти числа стали упоминаться, вплоть до списков периода после Нового Завета[36]. В заключение скажем, что дополнительные книги римско-католической Библии не могут стоять наравне с Писанием, поскольку Ветхий Завет ограничен теми книгами, которые Иисус, апостолы, иудеи и ранняя Церковь принимали как Писание.

«Библейская инспирация» и формирование канона

Правильная методология требует, чтобы мы прислушивались к тому, что библейские книги сами говорят о своем происхождении. Это совершенно необходимо, так как библейский авторитет основывается на боговдохновенности, а вместе с ним на боговдохновенности основывается и канон. Объем данной статьи не позволяет нам провести исчерпывающее исследование, поэтому мы попытаемся представить позицию Писания.

Инспирация: свидетельство Ветхого Завета. Ветхий Завет не содержит слов «инспирированный» или «боговдохновенный» (theopneustos). Эти понятия первым вводит апостол Павел. Тем не менее Ветхий Завет определенно указывает на свое Божественное происхождение.

Ветхий Завет иначе утверждает свое Божественное происхождение и Божественную инспирацию и, как следствие, свою каноничность. Мы отметим несколько ключевых моментов, касающихся его свидетельства о себе самом.

1. «Пророк (и)». Еврейский язык использует слово beyad, «через», буквально переводимое как «от руки», чтобы передать, что Бог говорил «через» Своих «пророков» (nebiim). В Ис. 20:2 говорится: «В то самое время Господь сказал Исаии (в евр. оригинале перед «Исаией» стоит слово beyad), сыну Амосову». Иер. 37:2 сообщает, что люди не слушали «слов Господа, которые говорил Он чрез [beyad] Иеремию пророка [nebi’]» (см. также Иер. 50:1). «Слово Божие» было «через [beyad] Аггея (1:1, 3; 2:1) и Малахию (1:1). «… По Слову Господа, Бога Израилева, которое Он изрек чрез [beyad] раба Своего Иону, сына Амафиина, пророка [nabi’] из Гафхефера» (4 Цар. 14:25). Утверждается также, что Господь предупреждал Израиля и Иуду сразу «чрез [beyad] всех пророков [nebi’m] Своих» (4 Цар. 17:13, 23).

Ко времени Иезекииля Господь мог говорить о «древних днях», в которые Он «говорил… чрез [beyad] рабов Моих, пророков Израилевых, которые пророчествовали в те времена» (Иез. 38:17). В книге пророка Даниила звучит жалоба о том, что Израиль отказывался «слушать гласа Господа Бога нашего и, чтобы поступать по законам [toroth] Его, которые Он дал нам чрез [beyad] слуг Своих, пророков» (Дан. 9:10). Этот последний отрывок говорит нам о том, что Бог передавал весть «чрез Своих пророков», это был Господний «голос» и Его «учение». Пророки «пророчествовали» (Иез. 38:17) и передавали Божественные «законы» (Дан. 9:10) (по англ. переводу — «учения»).

Яхве говорил «чрез [beyad] слуг Своих пророков» (4 Цар. 21:10; 4 Цар. 24:2; 2 Пар. 29:25). Автор 1-й и 2-й книг Царств Самуил удостоен быть «пророком» (1 Цар. 3:20), как и хорошо известный пророк Исаия (Ис. 37:2). Делая обобщение, историк Ездра говорит о «заповедях» Божиих, от которых отступил Израиль, но которые «заповедал Ты чрез [beyad] рабов Твоих пророков» (Езд. 9:10, 11).

Примечательно, что «Дух Святой» предостерегал людей «чрез [beyad] пророков Твоих» (Неем. 9:30). То, что говорили «пророки» было тем, что говорил «Дух».

С тем же намерением слово beyad («через») в значении «от руки», используется для передачи Богом Своего «закона» «чрез (beyad) Моисея» (Неем. 8:14; 9:14; 10:29, 30). Целый ряд текстов констатирует, что Бог/Яхве заповедовал или говорил «чрез (beyad) Моисея» (И. Нав. 14:2; 20:2; 21:8; 22:9; Суд. 3:4; 3 Цар. 8:53, 56; 2 Пар. 33:8; 35:6) или «книгу закона Господня, данную рукою (beyad) Моисея» (2 Пар. 34:14). Как Моисей, бывший «пророком», так и другие «пророки» были теми служителями, «чрез [beyad]» которых Бог явил «Закон и пророков», Ветхий Завет.

вернуться

30 Anton Ziegenaus, Kanon: Von der Vaterseit bis гиг Gegenvart (Freiburg/ Basel/Wien: Herder, 1991), 220

вернуться

31 См. Josephus, Contra Apionem, I, 38 — 42

вернуться

32 Иуд. 14 — 15 ссылка на апокрифическую книгу 1 Еноха. Кстати, Иуда не цитирует книгу, он цитирует человека, патриарха Еноха.

вернуться

33 Bruce M. Metzger, An Inroduction to the Apocrypha (New York, 1957), p. 177

вернуться

34 Metzger, An Inroduction to the Apocrypha, pp. 172, 262

вернуться

35 Josephus, Ant. 1. 13; 10. 63; Introd. to Ecclesiasticus; Philo, Vit Cont., pp. 25, 28; 2 Мак. 2: 13 — 14; Baba bathra 14a-b

вернуться

36 См. лист Оригена 22 книг Ветхого Завета в Eusebius, Eccl. Hist. 1. 25

3
{"b":"92997","o":1}