Литмир - Электронная Библиотека

– Почему именно в четверг? – хлопала глазами Сара.

– Понимаешь по четвергам Люси готовит свой особый пирог.

– Ну хорошо, я прийду. – улыбнулась Сара.

После разговора с Сарой в школьном автобусе, мне стало спокойнее. Когда мы приехали в школу, Сара неожиданно сказала:

– Знаешь Райан и Найджел говорили, что ты монстер. Ты якобы превращался прямо у них на глазах клыкастого, когтистого монстра. Вот и Найджел не пришел, даже сегодня.

От удивления я не знал, что сказать ей. Они смотрела на меня улыбаясь.

– Наверное им солнце припекло.

Сара рассмеялась и мы пошли в школу. Когда мы вошли в школу, моему шоку не было придела. Там был Кэн-мой отец. Он разговаривал с директором.

– Ян, это ведь тот мужчина, которого мы видели возле кафе “Горячий шоколад”. -шепнула Сара.

– Я знаю. Это мой отец.

Сара удивленно уставилась на меня. И вот отец закончил говорить и начал подходить ко мне вместе с нашим директором.

– О-о-о Ян, я очень рад познакомиться с твоим кровным отцом. Хороший человек.

А я застыл, не веря всему этому. И неожиданно я громко крикнул:

– Сначала преследуешь меня. Зачем появляешься в школе на глазах у всех. И уже успел сказать, что ты мой отец.

Моему гневу не было придела и я выбежал из школы. Я хотел крикнуть во всё горло, но вместо этого у меня вырвался звериный рёв. Послышался мужской голос:

– Надо же какой юный!

Я повернул голову и увидел двоих бледных мужчин с красными зрачками, от них исходил холод. Мужчины были одеты в странную одежу. Она была похожа на одежду 17–18 веков. Внезапно я увидел у них клыки. Один из двоих мужчин сделал, лишь шаг и оказался возле меня.

– Ну, что заблудился малец!

Я не произвольно оскалился. Мужчины громко зашипели. Вдруг я услышал голос Макса:

– Не тронь его Нейт, если не хочешь проблем.

– Он сам зашёл к нам. – произнёс один из мужчин.

Макс лишь издал громкий, звериный рёв.

– Ты пожалеешь об этом, Макс! Логан всё узнает. – произнёс Нейт.

– Логан поумнее тебя и не станет связываться. Он не хочет вражды с нами. – сказал Макс.

Двое мужчин оскалили на Макса клыки, а я пытался запомнить внешность, хотя бы одного. У них были красные глаза, один был покрупнее, а второй тощий. Тот, что тощий был с тёмными волосами длиной до плеч, у него была длинная шея, тонкий нос и тонкие брови. Я не заметил, как они исчезли. Они ведь даже с места не пошевелились.

– Кто они? – спросил я.

– Это были Нейт Нельсон и его дружок. У них здесь недалеко свой бар. – ответил Макс.

– А почему у них красные глаза. – обернулся я на Макса.

– Да потому что они трупы ходячие. – рыкнул Макс.

– Как это? – удивился я.

– Ты, что не чувствовал от них холод и дурящий гнилой запах.

– Холод почувствовал, а вот запах нет.

– Понятно. А что ты тут делаешь? – поднял бровь Макс.

– Я убежал из школы. Там мой отец.

– И зачем?

– А что он забыл в моей школе? И кстати, как ты оказался здесь? – прищурил я глаза.

– Ну я, так сказал мне Кэн. – почесал Макс затылок.

– Что? Мой отец приказал следить за мной. – рыкнул я.

– Потише юный Бейкер. Как ты заметил у тебя происходят изменения во внешнем облике. Это может быть слегка опасно. Поэтому мы здесь. Тебе нужно вернуться в школу. Пойдём.

И Макс повёл меня обратно в школу. Мы вернулись и нас встретили Кэн и директор Томас.

– Не волнуйтесь за Яна. К нему бывают задираются, но я поговорил с родителями Райана и Найджела. – сказал директор.

– Вы точно уверены, что они не будут задирать Яна? – Кэн посмотрел недоверчиво на Томаса, ну всё же спорить не стал и ушёл.

Лишь, когда Кэн ушёл директор обратился ко мне:

– Славный у тебя отец. Славный.

– Да о чём вы? Разве он славный? – сердился я.

– Тебе нужно на урок литературы. Твои одноклассники уже там. Беги, догоняй их. – произнёс директор.

Я побежал к кабинету, постучал в дверь и вошёл.

– А-а-а, опаздываешь Ян! Наш директор Томас познакомился с твоим родным отцом. Конечно полицейским быть сложно и трудно. Но твой отец хорошо потрудился работая в Англии. – говорил учитель.

– Что?! – не верил я своим ушам.

– А ты разве не знал. – смотрел с интересом на меня учитель. – Твой отец полицейский работал в Англии, а недавно перевёлся в Нью-Йорк.

Я лишь похлопал глазами и сел за свою парту.

– Ха, а я думал, что полицейские едят только пончики и сидят в своей машине. – сказал Райан.

– Это не совсем так Райан, работа полицейского очень опасна: задержание преступника. Иногда вооруженного и не одного. А иногда полицейским приходиться обезвреживать бомбы. – говорил учитель.

Райан на слова учителя, лишь закатил глаза.

– Твой родной отец полицейский. Вот здорово! – шепнула Сара.

Я лишь улыбнулся и подумал: “А ведь и правда, если он полицейский и чем-то похож на зверя, то все преступники треснуться перед ним и это может быть круто. Стоп! О чём я думаю”. У нас начался урок литературы. Я сидел молча и пытался отогнать эти мысли об отце. Ещё несколько уроков мы общались с Сарой перекидывая друг другу бумажки. И когда в школе начался обед, большинство школьников вышли во двор школы.

– Ну, как ты прийдёшь в четверг? – спрашивал я.

– Прийду. – кивнула Сара. – А к вам ещё прийдёт твой родной отец?

– Что? Нет, он не прийдёт.

– Да. Джозеф против?

– Что? Нет, не знаю.

– Интересно, как Джозеф Блэк относиться к твоему расхваленному отцу. – послышался голос Райана.

Я обернулся и посмотрел на него сердито. В этот момент в меня вцепилась Сара и стала отдёргивать.

– Интересно, он работал в Англии. А может его вы пнули оттуда. Хреновый твой отец полицейский. Я думал, что он бомж, но полицейский. – ухмылялся Райан.

– Ты видимо забыл, что я за монстр.

Я сердито прищурился, а вот Райан посмотрев в мои глаза, резко отбежал.

– Брось его! Отстань! – крикнула Сара.

– Не волнуйся он сам убежал. – повернулся я к Саре.

Она подошла ко мне и дёрнула за футболку, уводя подальше от остальных.

Глава 9

Наступил долгожданный четверг. Я его ждал с нетерпением и думал, чтобы он прошёл идеально. Насчёт Джозефа, у него появилось унынье, ведь появился мой отец. Люси просила не рассказывать Джозефу, о том, что рассказала мне об нём и я молчал. В школе меня по прежнему задирали, но не так часто. Ведь Райан распустил слухи обо мне, что я ужасный монстр. И я был не против. Ведь гораздо лучше, когда тебя бояться, а не задирают. Кстати Сара тоже подарила мне одну пластинку: первые песни этой группы. Видать она хочет привить любовь к ним. Но я воздерживаюсь от такой музыке. Оказавшись на кухне, я увидел, как Люси вовсю носилась. Она уже поставила пирог в духовку.

– Ян не волнуйся, пирог уже поставлен. Осталось дождаться только вечера.

– Да, хорошо. – произнёс я.

– Юноша никто школу не отменял. – напомнил мне Джозеф.

– Как же я хотел, чтобы в школе было больше выходных. Например четверг, пятница.

– Ты скажи ещё и понедельник. – бурчал Джозеф.

– А что, было бы не плохо.

– Ладно завтракай и собирайся. А я помогу Люси немного украсить дом.

– Ой, только не перестарайтесь. – и я убежал.

Поднявшись в свою комнату, я переоделся в белую рубашку, в тёмные брюки и обул туфли. Да, меня почти не видели в таком виде. Я всегда ходил в обычной одежде и немного странной. Почти всегда на моих штанах были небольшие дырки или пятна от еды. Насчёт одежды мне напоминал директор Томас, что так нельзя ходить и такой вид не подобает юноше вроде меня. На что я отвечал:

– Мистер Томас, мы находимся в обычной школе, а не в ресторане.

Конечно такой ответ не нравился директору. Но с появлением Сары, я стал следить за одеждой. На одежде исчезли дырки и пятна. Хотя одежда по-прежнему оставалось мятой. Но не сейчас, рубашка была идеально выглажена, на брюках были стрелки и ни одного пятна или дырки. Я собрал школьный рюкзак и вышел из дома. Там уже был автобус и я вошел в него. Сев на своё привычное место рядом с Сарой.

10
{"b":"928772","o":1}