– Кто она такая? Ты её знаешь?
– Нет, сэр, никогда раньше не видел. Я думаю, она точно не из ваших знакомых, – ответил Сэм.
Фрэнк на мгновение задумался. Проблемы с посторонними людьми сейчас казались ему не тем, чем он хотел бы заниматься после такого утомительного дня.
– Что за проблемы у неё? – спросил он с лёгким интересом, хотя сам явно не горел желанием углубляться в эту ситуацию.
– Она не рассказала в подробностях, но сказала, что хочет поговорить с вами лично, – ответил Сэм, пожимая плечами.
Фрэнк тяжело вздохнул, чувствуя, как усталость наваливается на него с новой силой. Ему явно не хотелось никуда вставать.
– Ладно, пусть завтра приходит. Сейчас я слишком устал, – проговорил он, снова опускаясь в кресло и закрывая глаза.
– Она уже ждёт снаружи, – неожиданно сообщил Сэм, вызвав у Фрэнка удивление.
– Что? Она уже здесь? И давно ждёт? – с досадой спросил он.
– Не знаю точно, сэр. Я заметил её несколько минут назад возле ворот, – ответил Сэм, слегка пожимая плечами.
Фрэнк нахмурился, чувствуя, что раз женщина ждёт так долго и в такой поздний час, значит, её ситуация действительно серьёзна. Поколебавшись пару секунд, он всё-таки решил выяснить, что за дела привели её сюда.
– Ладно… Пойду посмотрю, кто она и что ей нужно, – с усилием поднявшись с кресла, Фрэнк направился к выходу, следом за Сэмом.
На улице было темно, но фонари, установленные по периметру особняка, освещали большую часть двора. Фрэнк огляделся, но не заметил никого сразу. Сэм жестом указал на противоположную сторону дороги, где стояло припаркованное такси. Женщина, о которой шла речь, сидела внутри машины и, увидев Сэма, вышла из автомобиля, направившись к ним.
Когда она подошла ближе, Фрэнк смог лучше её рассмотреть. Это была пожилая, но ухоженная женщина с тревожным выражением на лице. Она слегка улыбнулась и поздоровалась:
– Здравствуйте, мистер Фрэнк. Прошу прощения за столь поздний визит, но наша проблема не терпит отлагательств.
Фрэнк слегка кивнул, давая понять, что слушает её.
– Здравствуйте. Как вас зовут? – спокойно спросил он, стараясь проявить терпение, хотя усталость давала о себе знать.
– Меня зовут Сюзанна Скотт, – ответила она, слегка кланяясь. – Я пришла к вам с просьбой о помощи. Мы с моим сыном, Биллом, живём в небольшом доме, который достался нам в наследство от родителей моего покойного мужа. Сын мой – хороший парень, но в последнее время он связался с нехорошими людьми и увлёкся игрой в карты у некоего Брюса Роя. Билл проиграл крупную сумму денег и теперь в долгах. Недавно Брюс пришёл к нам домой, требуя вернуть деньги. Я сказала ему, что у нас нет таких средств, но тогда он предложил два выхода: либо мы продаём наш дом, либо Билл должен продать свою почку, чтобы погасить долг. Оба варианта для нас неприемлемы… Я пришла к вам, чтобы попросить о помощи. Не могли бы вы поговорить с этим Брюсом и попытаться добиться отсрочки? Мы обязательно найдём деньги, но нам нужно больше времени.
– …Хорошо, я поговорю с ним. А вас прошу вернуться домой и постараться не волноваться. Уже поздно, вас никто больше не побеспокоит. – Да… – Женщина не ожидала, что мужчина так легко согласится на её просьбу. Она была уверена, что ему придётся отказываться и уклоняться от разговора, а ей – умолять его. Однако всё произошло иначе. Её несколько дней мучили тревоги из-за долгов сына, и сейчас она испытала удивление, смешанное с облегчением. Это помогло ей немного успокоиться. – Вы действительно можете помочь нам? – с неуверенностью переспросила она. – Да. Я помогу. Возвращайтесь домой и отдыхайте. – Хорошо… Спасибо вам огромное. Мы перед вами в неоплатном долгу. Женщина медленно двинулась назад, к ожидающему её такси, всё ещё не понимая, что произошло. Как только она отошла на несколько шагов, Фрэнк повернулся к Сэму: – Сэм, заводи машину. Собери несколько крепких ребят, поедем в гости к Брюсу. Похоже, он не воспринял нас всерьёз. – Будет сделано, – ответил Сэм и отправился исполнять приказ.
Менее чем через полчаса возле дома собралась небольшая колонна из трёх машин. В первых двух внедорожниках сидели по четверо крепких ребят, все они прекрасно умели обращаться с оружием. Они были наготове и ждали приказов. Между внедорожниками стояла личная машина Фрэнка. Когда всё было готово, Фрэнк вышел из особняка, попивая кофе. Закончив, он с достоинством сел в свою машину. Колонна тронулась с места.
Сэм знал адрес Брюса, потому что они уже однажды наведывались к нему. В прошлый раз Фрэнк устроил визит, чтобы дать понять Брюсу: азартные игры на деньги – это плохо, а блефовать за карточным столом – ещё хуже.
Когда машины остановились возле дома Брюса, было уже поздно, но свет внутри горел. Судя по всему, Брюс не спал, и, похоже, у него были гости. Возле его дорогого коттеджа стояло несколько автомобилей премиум-класса, ни один из которых не принадлежал самому Брюсу.
Сначала из машин вышли люди Фрэнка и окружили его автомобиль. Затем, застегнув обе пуговицы на своём дорогом пиджаке, Фрэнк вышел из машины и уверенно направился к входу. Несколько парней опередили его и заняли позиции у двери. Фрэнк, не испытывая затруднений, открыл дверь.
Первое, что он услышал, был смех и громкие разговоры. Судя по голосам, это были взрослые мужчины. Они находились в дальней комнате. Брюс, будучи большим любителем карточных игр, установил у себя дома роскошный покерный стол, за которым регулярно собирались его друзья. Но Фрэнк знал, что Брюс сколотил своё состояние нечестным путём.
Фрэнк прошёл вперёд по коридору, и разговоры стали громче. Он нашёл просторную комнату, в которой собрались гости Брюса. В центре комнаты стоял массивный покерный стол, окружённый мужчинами. Вдоль стен расположились два длинных дивана и несколько одиночных кресел, а между ними – низкий стеклянный столик. Охранники Брюса сидели на диванах, а сами мужчины были погружены в игру, держа в руках карты.
Первым заметили Фрэнка телохранители. Они тут же вскочили на ноги, насторожённые и готовые к любым действиям. Игроки за столом обернулись, узнав известного в городе человека. Все, кроме Брюса, были удивлены его внезапным появлением. Брюс же был напуган.
Фрэнк уверенно вошёл в комнату, за ним следовали его люди. Телохранители на диванах внезапно ощутили надвигающуюся угрозу, и их беспокойство передалось всем присутствующим. Охранники вытащили оружие и нацелились на людей Фрэнка. В ответ люди Фрэнка тоже достали пистолеты. В напряжённой тишине, казалось, дрожало само время.
Но Фрэнк оставался спокоен, зная, что у людей Брюса не хватит смелости выстрелить первыми. Их руки слегка дрожали, на лбу выступили капли пота.
– Ну что ж, давайте. Перестреляйте друг друга, я не против. С удовольствием посмотрю на это зрелище, – с ледяным спокойствием сказал Фрэнк, бросив взгляд на трусливых охранников, стоявших напротив. – Я прекрасно знаю, что твои ребята, Брюс, никогда не осмелятся выстрелить в меня первыми. Но вот один вопрос: смогут ли они стрелять в ответ?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.