– Может, мы оставим это на другой раз и я просто пройду?
– Вход в редакцию разрешен только для работников «Манхэттен пресс». Таковы правила. Скажите, кого вы ищете, и я узнаю, можете ли вы зайти. С кем вы хотите поговорить?
– Я уже сказала. С Филом Марксом, – с раздражением ответила я, опустив коробку Джины на пол.
– Этого имени нет в моем списке, – холодно отозвалась она почти в ту же секунду. – Знаете ли вы кого-то еще? Назовите имя, и я узнаю в редакции.
– Фил Маркс – главный редактор газеты. И ваш начальник, на минутку. Мое имя – Мирен Триггс, я работаю здесь. В отделе расследований.
Она снова углубилась в список на своем столе. Немного погодя она подняла глаза, которые расширились до того, что стали похожи на страусиные яйца, и равнодушно произнесла:
– Вас нет в моем списке. Мне жаль, но я вынуждена попросить вас удалиться.
– В каком смысле? Я работаю здесь, – со злостью запротестовала я.
– Согласно моему списку, нет.
– Да к черту ваш список.
– Прошу, не вынуждайте меня звать охрану. Это серьезное издательство…
Я огляделась вокруг. В этот самый момент в редакцию вошли два журналиста, которые работали в отделе внешней политики. Я не знала, как их имена, но помнила лица.
– Простите, вы не могли бы сказать, что я здесь работаю? Мне нужно поговорить с Филом.
Они с недоверием переглянулись. Потом один из них грустно посмотрел на меня, а другой заговорил:
– Мирен? Разве тебя не уволили?
– Уволили? Я была в отпуске. Вы же знаете, из-за книги. Можете сказать ей, чтобы она меня пропустила?
Они снова переглянулись, и эта секунда показалась мне вечностью.
– В отпуске? Ты ничего не знаешь?
– О чем? – не поняла я.
Вдруг за спиной я услышала голос, который тут же узнала:
– Мирен?
Это был Боб Уэкстер, руководитель отдела расследований. Все это показалось мне странным. Более двенадцати лет я работала в «Пресс», и хватило всего секунды, чтобы я почувствовала себя чужой.
– Боб?! Как хорошо, что ты здесь!
– Мистер Уэкстер, вы ее знаете? – вмешалась секретарь.
– Конечно, это мисс Триггс, – ответил Боб.
Затем, повернувшись ко мне, явно удивленный моему появлению, он продолжил:
– Что ты тут делаешь?
Я знала, что он был рад меня видеть, но в то же время выглядел растерянным.
– Я готова вернуться. Мне требовалось время и… Вот я здесь.
– Давай пройдем в мой кабинет и поговорим там.
– В твой кабинет? Тебе дали кабинет? Как им удалось закрыть тебя в четырех стенах?
– Ты не знаешь? Теперь я главный редактор газеты.
– Серьезно? Невероятно! Поздравляю! Тебя… Подожди-ка. А как же Фил?
– У Фила все плохо. Проходи, я тебе расскажу. Хочешь кофе? Боже мой, как ты изменилась. Я слышал тебя по радио. Твоя книга повсюду.
Я прошла вслед за ним, оставив за спиной секретаршу, которая в последний раз бросила на меня свой недоверчивый взгляд. У меня защекотало под ложечкой, когда я проходила мимо своего стола. Моего пустого стола. Слишком пустого в сравнении с воспоминаниями. Испарились горы документов. Исчезли лотки для бумаг. Пропал монитор компьютера. Я заметила, что, несмотря на непрерывный шум телефонов и чей-то громкий разговор, офис казался опустевшим. Когда мы вошли в кабинет, в котором я столько раз спорила с Филом, Боб сел в кресло и сбросил на меня бомбу:
– Видишь ли, Мирен… Ты не можешь вернуться.
– Что? – ошарашенно переспросила я.
Такого удара я не ожидала.
– Поверь, дело не в тебе. Это бизнес.
– Бизнес? Что ты имеешь в виду?
– Руководство складывает паруса. Приближается буря. На самом деле мы уже качаемся на ее волнах. Ты заметила, что половина офиса пустует?
– Я подумала, еще слишком рано.
– В прошлом месяце уволили половину штата. Вот уже несколько месяцев количество читателей стремительно падает. Если так пойдет и дальше, через год нам придется закрыть газету.
– Поэтому Фил ушел?
– Фил ушел, когда ему сообщили эту новость. Он не мог уволить пол-издательства и остаться во главе. Он чувствовал свою ответственность за это. Как видишь, теперь в офисе царит совсем другой дух. Тебе не показалась, что он будто… Умер?
– Почему это произошло?
– Интернет, социальные сети, отсутствие интереса… Откуда мне знать. Сейчас люди читают только заголовки в «Твиттере», и им этого хватает. Настали тяжелые времена. Фил делился со мной своими опасениями. Руководство давило все сильнее и сильнее. Этих ублюдков интересуют лишь деньги. Только они имеют для них значение. Тиражи с каждым разом становятся все меньше, а монетизировать онлайн-статьи не так уж и просто. Люди не привыкли платить за информацию в Интернете.
– Все так плохо? А что с командой? Где Саманта? Кто остался кроме тебя?
– Саманта ушла первая. Я… Я занял место Фила, а отдел расследований распустили. Мы не можем позволить, чтобы два или три человека занимались одной новостью. Это нежизнеспособно. Сейчас мы сосредоточены на разделах происшествий и политики. На этом можно легко заработать. Происшествиями занимаются молодые и дешевые журналисты, отбивая свои статьи у новостных агентств. В отделе политики тоже не все гладко. У нас есть несколько хороших аналитиков, которые пишут для редакторов небольшие сводки.
– Это шутка?
– Если бы… – Боб обреченно вздохнул. – Мирен, я знаю, что Фил обещал тебе место по возвращении, но все изменилось. Мне больно говорить это. Ты даже принесла… Что это такое?
Я была в шоке. Слова Боба повергли меня в оцепенение. Он был руководителем отдела расследований «Пресс», сколько я себя помнила. Более того, еще до моего прихода в 1998-м он уже занимал эту должность. Его непринужденный стиль управления без железной иерархии помог мне почувствовать себя частью команды с самого первого дня. И это в какой-то мере позволило мне действовать самостоятельно и расти. Команда всегда выбирала две или три центральных темы для работы, и эти расследования могли длиться месяцами. Помимо этого, каждый параллельно выбирал себе еще одну тему, которую вел независимо от остальных. Благодаря этой свободе я и взялась за дело Киры. Я с отчаянием смотрела на то, как все рушилось на моих глазах, оставляя за собой лишь останки того времени, по которому теперь тосковала как никогда. Если исчезнет газета, испарится моя последняя надежда вернуть то, что заставляло меня чувствовать себя живой.
– Это… Случай, над которым я хотела работать.
– Что за случай?
– Джина Пебблз.
Боб на несколько секунд задумался и серьезным тоном спросил:
– Еще одна девочка? Мирен…
– Это не просто еще одна девочка. Она исчезла в 2002 году. Вышла из школы, а потом ее рюкзак нашли в парке в двух километрах от дома. Больше о ней никто никогда не слышал.
– И что в ней особенного? Почему она, а не… Эллисон Эрнандес, например?
– Эллисон Эрнандес?
– Вчера тело Эллисон Эрнандес, девочки-мексиканки пятнадцати лет, было найдено в Рокавей, в одном из строений Форта Тилден, заброшенного военного комплекса.
– История Джины…
– Тело Эллисон нашли распятым на кресте, – перебил меня Боб. – Она пропала на прошлой неделе. В «Происшествиях» работают над этим. Мы опубликовали небольшую новость в Интернете, и завтра она выйдет на бумаге, когда у нас появится новая информация. Что-то краткое. Не хочу посвящать этому много места. Все внимание сейчас обращено на Сирию, которая с каждый днем полыхает все ярче. Держать там корреспондентов обходится нам слишком дорого, чтобы отвлекаться на посторонние сюжеты. Ситуация складывается напряженная, и мы должны направить туда все силы. Даже если все местные СМИ опубликуют новость об Эллисон, это останется погребенным под валом новостей с Востока. Мирен, я лишь хочу сказать, что этот мир – та еще помойка. Несчастья происходят каждую минуту, и нам приходится выбирать, на чем сосредоточить внимание. Мне очень жаль, но я не могу предложить тебе твою бывшую должность, тем более для такого материала. Мне приходится очень тщательно выбирать темы и публиковать их тогда, когда они могут добиться максимального охвата.