Литмир - Электронная Библиотека

Когда берусь за край кровати и приподнимаю его, Дарина пищит и сбегает в угол спальни. Круглыми глазами она наблюдает, как я методично, не церемонясь осматриваю всю комнату, каждую вещь. Проверяю и картину, шкаф, комод и даже подоконник. В итоге нахожу тайник под половицей, где лежат ещё три настойки. Выливаю их в окно. Дарина никак не реагирует на это – то ли смирилась, то ли у неё есть ещё.

Прохожусь по всей спальне и вещам ещё раз, но больше ничего.

– Успокоился? – подаёт голос из угла жена. – Всё проверил?

Оглядываю комнату, только сейчас заметив, какой я тут устроил кавардак. Эмоции немного утихают. Дарина не спешит выходить из угла, прижимает к себе книгу и внимательно следит за мной.

– Не всё, – хмыкаю и приближаюсь к ней. – Осталась только проверить тебя. Раздевайся.

Глава 9

– Раздевайся! – гремит мой “муж” и горящим взглядом смотрит на меня.

Что, блин? А не многого ли он хочет? Может ему ещё мелодию напеть соответствующую и медленно, по одной детальке соблазнительно стягивать одежду?

– Разбежалась! – отвечаю я. Пока ещё смело, потому что он далеко и не может дотянуться до меня.

– Не-е-ет! Вот бегать не надо, – рычит Изар, явно не оценив моего ответа. – Мне тебе помочь?

Упс… Он делает шаг ко мне, а я замираю, как удав перед кроликом. Он же при желании скрутит меня на раз-два. Одной левой перевернул огромную деревянную кровать, а потом голыми руками разобрал пол. Просто потому, что посчитал, что так нужно.

Он со мной не то что одной рукой, он двумя пальцами со мной справится. Интересно, а нежным он этими пальцами быть может? Чёрт, чьи это мысли в моей голове? Не мои же точно!

Когда я понимаю, что Изар уже вплотную ко мне, становится поздно. Он резко дёргает шнуровку корсета, и тот трещит. Мамочки!

– Не трогай меня! – взвизгиваю я и пытаюсь убрать его руки от себя.

Толку-то? Он перехватывает меня за запястья и мимолётным движением фиксирует их за моей спиной в одной ладони. А другой… Кхм, распахивает остатки корсета и скользит по талии к спине, по спине к шее, от шеи к ключицам и вниз к…

– Отвали от меня! – пинаю его в голень ногой.

Изар на мгновение ослабляет хватку, я успеваю выдернуть одну руку, но толку мало – он просто поднимает меня за вторую и прижимает к стенке. Извиваюсь, как червяк перед тем, как его наденут на крючок, пытаюсь отпихнуть мужа от себя. Он протискивает колено между моих ног и ловко задирает юбку, ощупывая мои бёдра.

– Прекрати ёрзать, а то мой осмотр легко перейдёт в постельные игры. Или ты хочешь поиграть? – с лёгкой хрипотцой говорит мне на ухо Изар. – Может, тебе именно этого не хватало?

Он вжимает меня в стену, а сам всем телом прижимается ко мне. Чувству. его тепло, даже жар. Его мужественный запах. Его прикосновения по обнажённой коже бёдер…

– Тебе просто надоело быть послушной девочкой? – он переходит на шепот, опаляющий мою шею.

– Да как ты?.. Да что ты?!

У меня слов не хватает от возмущения из-за его наглости и нахрапистости!

Он так же резко, как поймал, отпускает, и я бы упала, если бы Изар не удерживал меня у стены. Убедившись, что я уверенно стою, дракон наконец, отходит.

Его могучую фигуру сзади охватывает послеполуденный свет из окна, поэтому он кажется ещё больше, кажется просто недвижимой огромной скалой. Изар сжимает зубы, сосредоточенно рассматривает меня, а потом просто молча выходит из комнаты.

Уф… прижимаю ладонь ко лбу и сползаю по стенке на пол. С этим драконищем бесполезно идти напролом, он же непробиваем! Надо думать, как мне выпутаться из этой патовой ситуации, и как избежать… Ну… Того, чего требует Изар.

Одно хорошо – я теперь знаю точно, что есть в этой комнате, а чего нет. Вот настойки пустоцвета нет, а, значит, и гнева дракона из-за этого на меня не будет.

Дверь уверенно открывается, и в комнату входит служанка, вкатывая, по-видимому, мой обед. Неплохо, учитывая, что одним круассаном сыт не будешь.

Служанка замирает, ошалело оглядывая весь бардак, который тут устроил “мой” благоверный.

– И это не я, – усмехаюсь я, привлекая к себе внимание.

Служанка окидывает растрёпанную и взъерошенную меня, сидящую у стенки, поджав ноги. Всё бы отдала, чтобы узнать, что за мысль пробежала в голове у тётушки, но сейчас это не настолько актуально, как…

– Вам подготовить ванну? Как обычно? – чуть недовольно спрашивает она, как будто ей претит мысль, что у нас с Изаром что-то могло быть.

– Да, пожалуй, – я поднимаюсь и пытаюсь хоть чуть оправить платье, а потом бросаю это гиблое дело. – И помоги мне раздеться… окончательно.

Спустя полчаса я лежу в тёплой ароматной ванне, окружённая пеной и лепестками роз. Если это у Дарины такое “обычно”, то как же по праздникам? Хотела бы узнать, честное слово. Если бы не сжатые сроки.

Пытаюсь расслабиться и насладиться тишиной и спокойствием, но ничего не входит. Даже веки закрытыми держаться не хотят. Поэтому я раздражённо вздыхаю, обмываюсь, натягиваю свежую сорочку и накидываю кружевной пеньюар, который принесла мне служанка.

Конечно, зачем мне сложные красивые платья, если я всё равно заперта в спальне?

Выхожу, а служанка вздрагивает:

– Как-то госпожа быстро сегодня, – как будто в никуда бурчит она. – И в каком виде. Хорошо, что работники уже успели уйти, а то бы увидели они все прелести, которые должны быть доступны только господину.

Что? Почему она меня об этом тогда не предупредила, да ещё и принесла это безобразие? Она специально? Понятно, от неё добра лучше не ждать.

Но, по крайней мере, дело она своё знала. Кровать, которую, как и пол, вернули в нормальное положение, уже заправлена, вещи разложены по местам и даже на туалетном столике порядок.

Служанка отработанным движением расправляет последнюю складку на покрывале и подходит к тележке с едой. Достав из кармана небольшой округлый предмет, она касается им каждого из блюд, и, опять же обращается к вазе около входа:

– Ужин тёплый, постель в порядке, а спасибо всё равно никто не скажет. Мне больше здесь делать нечего, – и служанка гордо удаляется из комнаты.

Плюхаюсь на кресло и придвигаю к себе тележку. Ароматы тушёной говядины с варёной картошкой помогают переключиться на более насущные проблемы в виде утоления голода.

Второй раз за день отмечаю, что повара у Изара очень искусные, потому что мясо просто тает на языке. Оно в меру солёное и перченое, с тонким запахом чёрного перца… И чего Дарине спокойно не жилось тут и не рожалось? Никакого декрета брать не надо, готовить, стирать, убирать и прочее не надо. Эх…

Когда за окном гаснут последние лучи солнца, а море сливается с небом, превращая вид из окна в бесконечную тёмно-синюю даль, я решаю, что пора выныривать из книги и ложиться спать. В конце концов, утро вечера мудренее. Может, новый день принесёт мне хорошие новости.

Шелковое, пахнущее морозными розами постельное бельё приятно холодит кожу, шум разбивающихся о берег волн убаюкивает, а усталость и переживания дня помогают очень быстро уплыть в сон.

По щеке скатывается обжигающая слеза. Я стираю её основанием ладони и натужно всхлипываю, вглядываясь в светлое пятно от фонаря на стене, в котором покачивается тень от дерева, растущего перед окном.

Меня прижимает к себе крепче горячая мужская рука, а шеи касается дыхание, от которого бегут по телу мурашки.

– У нас всё получится, не переживай, – раздаётся обнадёживающий шёпот. – Мы попробуем снова.

Только вот надежды у меня почти не остаётся. Устала. Нет ни физических, ни моральных.

– Я не хочу больше пробовать, – поворачиваюсь лицом к мужчине и целую его в щеку. – Мне с каждым разом всё больнее. Прости…

Меня сильнее сжимают и утыкаются носом в шею, ласково гладя по спине рукой. Тепло. Уютно. Спокойно. Приятный аромат бергамота и перца, от которых появляется ощущение защиты и того, что всё действительно будет хорошо.

8
{"b":"927969","o":1}