Литмир - Электронная Библиотека

– Да, это он, – прошептала Марина, почти боясь нарушить волшебство момента.

Их русые волосы, падающие мягкими волнами на плечи, колыхались при каждом их шаге, когда они прибавили скорость, спеша к дому. Каждая из них чувствовала, как в груди разливается тепло от предвкушения встречи с чем-то родным и знакомым. Ощущение безопасности и любви, которое всегда давал этот дом, стало сильнее с каждым их шагом.

– Помнишь, как мы бегали по этому двору? – смеясь, спросила Аква, её голос звенел от радости. – И как бабушка всегда говорила нам, чтобы мы не сбивали её цветы? Но мы всё равно играли в прятки среди клумб.

Марина кивнула, её смех тихо прозвучал рядом с сестрой, но она всё ещё погружалась в свои мысли. Её глаза скользнули по знакомым деревьям, окружающим дом, по старому забору, за которым прятались сотни детских секретов.

– Да, – добавила она, улыбаясь, – а как мы ночью украдкой пробирались на кухню за её пирогами… Бабушка всегда делала вид, что не замечает, но, думаю, она всё знала.

Дельфина Нереусовна, шагавшая чуть позади, наблюдала за радостными реакциями сестёр, но в её глазах был свой, особый свет. Она чувствовала силу этого места и его важность для Марины и Аквы.

– Время здесь словно остановилось, – тихо заметила она. – Этот дом хранит ваши воспоминания, он дышит вашей радостью.

Сестры обменялись взглядами, и в их глазах появилось лёгкое волнение. Всё в этом месте казалось таким же, каким они его оставили когда-то давно. Казалось, что даже ветер, тихо шелестящий листвой, напоминал им о прошлом.

– Думаешь, бабушка там сейчас? – спросила Марина, её голос был полон надежды. Она вдруг почувствовала, как детские страхи и сомнения вновь нахлынули на неё. Ей так хотелось снова увидеть родное лицо, почувствовать тепло бабушкиных рук.

Аква посмотрела на сестру, её зелёные глаза блестели от волнения и светились надеждой.

– Должна быть, – ответила она, уверенно. – Она всегда ждала нас, всегда была здесь.

Когда они подошли ближе, их сердца начинали биться всё быстрее. Дом, с его тёплыми светлыми стенами и старой деревянной дверью, казался им убежищем, местом, где время не имело власти, где все их тревоги и страхи могли исчезнуть.

Они прошли через старую скрипучую калитку, которая с тихим стоном открылась перед ними, словно приветствуя их возвращение. Дорожка, ведущая к дому, извивалась через густой, ухоженный сад, как будто не время, а заботливые руки продолжают ухаживать за ним. Ряды пышных кустов с цветами, которые когда-то казались огромными, теперь выглядели более привычными, но всё равно сохраняли своё очарование. Лёгкий аромат свежих роз и жасмина наполнил воздух, смешиваясь с прохладным морским бризом. Всё вокруг было пропитано атмосферой спокойствия и тихого уюта.

Марина замедлила шаг, проводя рукой по листьях, словно проверяя, настоящее ли всё это. Её улыбка постепенно расширилась, когда она обернулась к сестре, её глаза сияли.

– Он такой же, как и раньше, – прошептала она, словно боялась, что громкий голос нарушит это волшебство.

Аква остановилась рядом и кивнула, её взгляд тоже блуждал по знакомым деталям сада: старой деревянной лавочке под яблоней, из которой они всегда наблюдали за облаками, маленькому пруду с золотыми рыбками, которых они кормили ещё детьми. Всё было таким знакомым, будто время действительно остановилось.

– Как будто ничего не изменилось, – добавила она с тихим восторгом в голосе.

Они шли дальше по мягкой тропинке, и каждый шаг возвращал их всё глубже в воспоминания. Каждое растение, каждый камешек под ногами казались знаками из прошлого, которые они читали с лёгкостью. Их волосы чуть шевелились на ветру, и они оба казались погруженными в собственные мысли, полностью отдавшись этому моменту.

– Словно мы никогда не уходили, – тихо сказала Марина, её голос был полон нежности. Она вновь ощутила тепло и безопасность, которые этот дом всегда дарил им с сестрой.

Позади них Дельфина Нереусовна, шедшая медленно, осматривалась вокруг с лёгкой грустью на лице. Её шаги были плавными, словно каждый шаг был для неё воспоминанием. Ветер тронул её волосы, и она на мгновение прикрыла глаза, вдыхая знакомый аромат сада, пропитанный временем и воспоминаниями.

– Давно я не видела вашу бабушку, – произнесла она, её голос был наполнен ностальгией. Она вспомнила их прошлые встречи: когда они жили под водой и ходили, друг другу в гости. Как давно это было. Её слова повисли в воздухе, как воспоминание о тех днях, которые теперь казались такими далёкими.

Марина остановилась и посмотрела на учительницу, заметив в её глазах те же чувства, что и у неё самой.

– Мы тоже давно её не видели… – Марина вздохнула, её голос стал чуть тише. – Надеюсь, она здесь… она должна быть здесь.

Аква повернула голову к сестре, её лицо было серьёзным. В её взгляде читалась та же надежда и тревога, которая начинала тревожить и её.

– Она обязательно будет здесь, – сказала Аква уверенно, но в её голосе проскользнула нотка сомнения. – Она всегда нас ждала.

Они подошли к крыльцу, и звук их шагов по деревянным ступеням казался таким знакомым, будто они каждый день возвращались сюда. С каждым шагом ожидание становилось всё сильнее.

Когда они подошли к крыльцу, тишину нарушил лёгкий скрип двери. Старые петли издали звук, который казался одновременно знакомым и приветливым, будто сам дом радовался их возвращению. Дверь открылась, и на пороге появилась высокая, стройная фигура – это была Изольда Навиновна, их бабушка, с серебристыми волосами, собранными в аккуратный пучок, и светлыми морщинками, отражающими годы мудрости и заботы. Её глаза, такие же зелёные, как у внучек, мгновенно засияли, как только она увидела Акву и Марину.

– Ну, наконец-то! – с нежной улыбкой произнесла она, разводя руки в стороны. – Вы вернулись домой!

Аква и Марина, не удержав эмоций, бросились к бабушке, обняв её с обеих сторон. Они прижались к ней так, будто не видели её вечность, словно этот момент был долгожданной встречей, которую они так долго ждали. Их руки крепко обхватили её плечи, а из груди вырвался вздох облегчения и радости. В этот момент мир вокруг словно исчез: остались только они трое, погружённые в это тёплое, родное объятие.

– Бабушка! – выдохнула Марина, её голос задрожал от радости. – Мы так по тебе скучали!

Аква, стоя с другой стороны, улыбалась сквозь слёзы счастья. Она молчала, но её глаза говорили за неё – в них читалась вся накопившаяся за годы разлуки любовь и благодарность.

Изольда Навиновна посмотрела на внучек с глубоким пониманием и тихо рассмеялась, её смех был лёгким, словно ветерок, играющий с листьями. Она аккуратно погладила обеих по голове, её руки были тёплыми и ласковыми.

– Как же я ждала вас, мои дорогие, – сказала она, мягко отстраняя их, чтобы лучше рассмотреть. – Вы обе так выросли… Я едва вас узнаю!

– Мы старались, бабушка, – с лёгким смехом ответила Аква, отойдя на шаг назад, чтобы, наконец, встретиться с бабушкиным взглядом. – Но всё же ты выглядишь точно так же, как всегда. Твоя сила, твоё тепло… оно такое же.

Изольда Навиновна улыбнулась, её глаза наполнились мягкостью.

– Ах, девочки мои… Время в этом доме словно действительно остановилось. Но знаете что? Самое главное, что вы вернулись. Дом без вас был пуст.

Марина почувствовала, как у неё в горле сдавило от чувств. Её зелёные глаза наполнились слезами, но это были слёзы счастья и облегчения.

– Я так рада снова находиться здесь, – сказала она с уверенностью. – В безопастности.

Дельфина Нереусовна, стоявшая немного в стороне, наблюдала за этой тёплой сценой с лёгкой улыбкой на лице. Она понимала, насколько важен был этот момент для всех троих. Медленно подойдя ближе, она тихо произнесла:

– Иза, радость видеть тебя в добром здравии. Ты всегда знала, как создать ощущение дома, даже в самом сердце ветров.

Изольда взглянула на Дельфину, и её глаза вновь наполнились теплом.

– Ах, Деля, – произнесла она. – Сколько лет прошло… Но ты всё такая же! Как хорошо, что ты здесь с нами. Я рада снова увидеть тебя.

2
{"b":"927816","o":1}