Литмир - Электронная Библиотека

— А целители? С такими богатствами, как у вас, вы могли нанять любого целителя, — подметил Зак.

— Целители... — грустно усмехнулся коллекционер, — целители сказали, что вытащив этот шип, я погибну в этот же момент. Они дали мне две недели времени до наступления мучительной смерти, сказав, что ничем не могут помочь. Это случилось два года назад. Как видишь, я всё ещё жив.

Обдумав слова Фаллонда, Зак понял причину, по которой он по-прежнему жив. Но получив это знание, он совершенно перестал понимать причину заинтересованности коллекционера в нём. — Если мои предположения верны, то вы регулярно пьёте высшие зелья лечения, — предположил Зак, увидев утвердительный кивок коллекционера, который с интересом наблюдал за догадливым алхимиком. — В таком случае, чем я могу быть вам полезен? Я бы мог изготавливать необходимые вам зелья, но, похоже, у вас и так есть подобные связи...

— Хорошо, не стану тебя мучить, — сказал Фаллонд, увидев, как юный алхимик окончательно ушёл в свои мысли. — Я могу достать нужные мне зелья, но это происходит через третьих лиц. Несмотря на мои богатства и связи, я не знаком ни с одним алхимиком лично. Теперь ты начинаешь понимать?

— Хотите заключить со мной контракт напрямую, чтобы получать необходимые вам зелья без задержек и посредников? — окончательно устав от загадочности и недомолвок коллекционера, Зак почесал затылок, надеясь, что он попал в точку.

— Это значительно упростит поиск настоящих зелий лечения, но это не главная причина моего интереса к твоей персоне, — увидев отчаянье в глазах Зака, коллекционер рассмеялся, решив раскрыть все карты. — Мне не нужно, чтобы ты просто поставлял мне зелья лечения. Это продлит мою жизнь, но лишь на жалкие месяцы. Мне нужно, чтобы ты приступил к созданию зелья, которое исцелит моё тело, избавив меня от проклятого шипа виверны.

— Создать новое зелье? Боюсь, что у меня недостаточно опыта, а если бы он и был, то это заняло бы огромное количество времени. Не говоря об ингредиентах, подопытных и побочных эффектов теоретически получившегося зелья, — растерялся Зак, не ожидая подобного поворота событий.

— А если я достану тебе кристалл содержащий класс оценщика? — ухмыльнулся Фаллонд, — ты сможешь создать необходимое мне зелье в нужный срок?

Спешно обдумывая слова коллекционера, Зак представил выгоду подобного сотрудничества, решив, что игра стоит свеч. — Возможно, я смогу создать необходимое вам зелье. Но я не могу давать гарантии.

— Я и не требую от тебя гарантий. Мне хватит того, чтобы ты подписал магический договор, в котором ты обязуется приступить к созданию этого зелья сразу после получения обещанного классового кристалла, — заявил Фаллонд, загнав Воркмана в тупик.

"От таких предложений не отказываются. В худшем случае, я не смогу создать нужное зелье, потратив большое количество времени напрасно. Но я в любом случае получу класс - оценщик, а это сделает меня на шаг ближе к желанной силе и бессмертию, — обдумывая предложение Фаллонда, Зак не видел причин для отказа. — Такая удача случается только раз в жизни. Я не могу упустить эту возможность!"

— Я принимаю ваше предложение, — уверенно сказал Зак, смотря коллекционеру в глаза. — Надеюсь, что наше сотрудничество поможет вам исцелиться и приблизит меня к моим целям.

— Хорошо. Мы заключим официальный договор, когда я выкуплю нужный тебе классовый кристалл, — улыбнувшись, кивнул Фаллонд, — а сейчас, давай обговорим условия нашей сделки по поставке зелий лечения.

Обговаривал детали договора, Фаллонд окончательно убедился в том, что он не ошибся в юном алхимике. Намеренно стараясь сбросить цену на стоимость поставляемых зелий лечения, коллекционер потерпел поражение, что случалось крайне редко. Понимая, что он договорился на плату в тысячу золотых монет за каждое высшее зелье лечения, коллекционер смеялся, сдерживая свой кашель. Эта цена превышала цену, которую он платил посредникам, но юный алхимик так хорошо торговался, что Фаллонд не стал жадничать, согласившись на цену смышлёного юнца.

*****

Для тех, кто хочет читать новые главы быстрее, чем они выходят на сайте, я предлагаю перейти на мой бусти. Ссылку на бусти в описании книги.

P.S. Если вам нравится моё произведение, не забудьте поставить лайк и подписаться на мой профиль. Это сильно поможет моему продвижению и даст хороший стимул.

Глава 8

Глава 8

Материк Арнам. Город Глира. Дом семьи Воркман. Неделю спустя.

Изготовив зелья, которые заказал Иммераль, Зак поместил их в специальные крепления под своим плащом, собираясь отправиться на чёрный рынок. Но прежде чем уйти, алхимик бросил взгляд на своё оружие. Из двух стальных кинжалов уцелел лишь один, однако и на нём было множество зазубрин, что говорило о его непригодности.

— Пожалуй, пора купить более качественное оружие, — вздохнул алхимик, поместив повреждённый кинжал в скрытые ножны. — Оружие - инструмент, способный спасти жизнь. Не думаю, что стоит экономить, выбирая новое оружие. К счастью, на чёрном рынке выбор просто огромен.

Выходя из дома, Зак вновь столкнулся со своим отцом, но отец и сын не сказали ни слова друг другу. — Проводив сына взглядом, Рей всё больше находил его поведение подозрительным. Он изготавливал зелья, которые заказывали его клиенты, но делал это с нежеланием и большой задержкой времени. Рей мог бы подумать, что его сын лениться, но учитывая, что в последнее время Зак фактически переселился в свою лабораторию, этот вариант исключался. Но это было ещё более подозрительно.

"Он что-то скрывает. Зелья, которые я заказываю, он изготавливает с большим нежеланием, но лаборатория работает. К тому же, он постоянно куда-то уходит. Неделю назад он ушёл, хлопнув дверью, вернувшись с таким видом одежды, будто он сражался. Но это совсем на него не похоже, — в очередной раз обдумывая поведение сына, Рей решил действовать. — Хватит с меня твоей загадочности и скрытности. У меня нет времени за тобой следить, но я найду время, чтобы нанять человека, который этим займётся"

*****

Материк Арнам. Город Глира. Чёрный рынок. Спустя два часа.

Войдя в магазин зелий и эликсиров Иммераля, Зак застал тёмного эльфа за чтением книги, — Добрый день, я принёс твой заказ.

— Наконец-то! Теперь я утру нос этому зазнавшемуся человеку, утопив его и его жалкий магазинчик, — хищно оскалился Иммераль, с хлопком закрыв читаемую книгу, но увидев взгляд алхимика, эльф опомнился. — Прости отсутствие манер. Приветствую тебя, партнёр, — исправился эльф, протянув руку алхимику. — Ты изготовил все зелья, которые я заказал?

— Да, но с последним пришлось потрудиться, — ответил Зак, выставив изготовленные зелья на прилавок. — У тебя есть два месяца до того, как начнётся распад зелий. Советую поспешить с их продажей. А теперь, где моя доля?

— Не переживай, не пройдет и недели, как я их продам, — улыбнулся эльф, положив мешочки с золотыми монетами на прилавок. — Прости за спешку, но я уже составил новый список зелий, которые ты должен изготовить, — эльф положил исписанный листок на прилавок.

Читая новый список заказанных зелий, Зак горько усмехнулся. — Опять урцен? Да ещё и два?

— Есть проблемы? — спросил Иммераль, надеясь на отрицательный ответ.

— Да. Ингредиент для этого зелья невозможно купить на чёрном рынке. Я должен добывать его самостоятельно, тратя зелья и рискуя своей жизнью, — ответил Зак, спрятав мешочки с золотыми монетами. — Я не пойду на такой риск за пятьсот золотых монет. Моя цена - тысяча золотых монет за один урцен.

Поняв, что Зак снова пытается торговаться, Иммераль хотел просто согласиться, дабы избежать потери нервных клеток. Но гордость тёмного эльфа не допустила подобного позора. — Я понимаю, что есть риск, но поднимать цену в два раза!? Зак, давай останемся реалистами. Ты просишь слишком много. Предлагаю сойтись на цене в семьсот пятьдесят золотых монет за каждое зелье урцена, — сделав подобное предложение, Эльф надеялся, что Зак пойдёт на уступки, но ответ алхимика разрушил последние надежды тёмного эльфа.

8
{"b":"926872","o":1}