Литмир - Электронная Библиотека

– Не нужно, Ридс.

– Поглядим, что ты скажешь, когда бумаги попадут в руки каких-нибудь проходимцев! Тэрн, там облигаций на миллионы долларов!

– Дай мне ещё несколько недель, я всё устрою.

– Да, вот ещё что! – Слова начальницы прозвучали, когда Сюзанна собиралась уже завершить диалог. – Мы проверили, как ты просила, документацию в медицинских архивах. Действительно, приблизительно год назад она попала в больницу, долго находилась без сознания, да на ней просто живого места не было!..

Сюзанна отключила рацию и стукнула кулаком по рулю. Что это, блядь, могло означать? Это как же надо было лететь с лестницы, чтобы на тебе не оказалось живого места? Выйдя наружу, она начала прохаживаться туда и обратно по усыпанной сосновыми иголками дороге. Она вспоминала Сью, её сверкающие синие глаза, жидкую чёлку, небольшой носик, стройные ноги, придававшие её фигуре необычайное изящество. Как ни старалась, Сюзанна не могла представить это прекрасное тело в кровоподтёках и ранах.

Она покачала головой. Больше никому не удастся причинить ей ничего дурного – ни этим ворам, ни начальнице.

Глава 6

Сью спускалась по лестнице с третьего этажа академии, где училась на курсах, со всей проворностью, на какую лишь была способна. Шина на коленке существенно сковывала движения девушки, и в те дни, когда лифт был сломан, ей приходилось туго.

Поэтому, достигнув площадки второго этажа, она остановилась, отошла в сторону и сняла повязку. Боль была терпимой. Она удовлетворённо вздохнула, перекинула сумку через плечо и продолжила свой путь вниз по лестнице, не забывая держаться за перила. От Сюзанны не было никаких известий, но вопреки всем её усилиям Сью не могла выкинуть женщину из головы. Всё в ней – и это приводило девушку в замешательство – восставало против попыток забыть свою новую знакомую. Может, им и вправду удалось бы отыскать облигации, если бы они взялись за дело вместе? Сью наконец добралась до выхода. С трудом справившись с массивной дверью, вышла на крыльцо и заторопилась к автомобилю. Девушка уже поворачивала ключ в замке дверцы, когда неподалёку замаячило два парня. Несмотря на тусклый свет фонарей, Сью узнала в них тех самых грабителей, которые тогда вломились к ней в дом. С отчаянно колотящимся сердцем она сунула ключи в карман и выхватила баллончик со слезоточивым газом. Мужчины были уже в паре метрах от неё.

– Эй вы, послушайте! – громко крикнула Сью. – Нет у меня этих бумаг, неужели неясно? Будь они у меня, разве я бы задержалась тут хоть на день? – Она всё ещё надеялась, что столь убедительные доводы заставят их отказаться от своей безумной затеи.

Однако громилы неумолимо приближались. Сью вытянула руку с баллончиком так, чтобы парни могли его видеть.

– Послушайте, этот баллончик может причинить вам неприятности…

На лице низкорослого появилась гневная ухмылка, и в то же самое мгновение его рука потянулась к ней. Сью отпрянула назад и что есть силы надавила на кнопку баллончика. Тихое шипение газа перемешалось с криками и чертыханьем разъярённого вора, вмиг потерявшего ориентацию и завалившегося на своего дружка.

Чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди, Сью стремглав распахнула дверцу автомобиля, юркнула в салон, закрылась и в тот же миг повернула ключ в замке зажигания. Раздался визг тормозов, когда она резко подала назад, но уже в следующий миг автомобиль на предельной скорости выехал со стоянки. В зеркале заднего вида было хорошо видно: знакомый фургон помчался следом за девушкой.

Глава 7

В супермаркете было многолюдно. Взяв бутылку лимонада и пакет чипсов, Сюзанна пристроилась в очередь за хот-догами. Ей, полной кипучей энергии, было невмоготу стоять на одном месте, и от нетерпения она переминалась с одной ноги на другую. К тому же она чувствовала, как внутри неё нарастает какая-то неясная тревога. Она расплатилась и протолкалась к выходу. Целый день прошёл под знаком ожидания встречи со Сью. Она не стала заранее предупреждать девушку, боясь получить отказ, а решила подкараулить её вечером возле академии. Когда до автомобиля оставалось несколько десятков шагов, Сюзанна, сама не зная почему, перешла на бег. Она добежала, остановилась и, откусив от хот-дога, огляделась вокруг: место, где стояла зелёная машина Сью, пустовало. С ритмично бьющимся сердцем она осмотрела стоянку, два раза проверила все углы, не освещённые фонарями.

Автомобиль Сью исчез. Догадаться, куда девушка могла отправиться, невозможно. Немного зная Сью, можно было только предположить, что, по всей вероятности, она выбрала какую-то малоизвестную дорогу, где движение не такое напряжённое, как в центре. Сюзанна опрометью ринулась за руль и направила автомобиль прямо к дорожному кольцу. Она вынуждена была ехать с половиной той скорости, которую хотела бы развить, и ругалась возле каждого светофора. По кольцу она мчалась уже на предельной скорости, снуя по всем четырём полосам. А спустя четверть часа разразилась буря. Ливень хлынул как из ведра, разорвав плотную завесу тумана. Лобовое стекло мигом покрылось водяной плёнкой. Сюзанна добралась до ведущего к дому Сью поворота и понеслась по неосвещённой двухполосной дороге, выжимая из автомобиля всё что можно. Не снимая ноги с педали газа, она преодолела первый изгиб трассы и заметила впереди проблески габаритных огней. Тачек было две. Головная неслась, не разбирая дороги, даже не притормаживая на поворотах. Интуиция подсказала Сюзанне, что это автомобиль Сью. Только кто был в другом автомобиле? В какой-то миг, когда второе авто затормозило перед поворотом, она прибавила скорость и проскочила вперёд, обогнав его. Почти одновременно с тем, как в зеркальце вспыхнули огни заднего авто, свет фар выхватил из тьмы силуэт “Фольксвагена” Сью. Девушка уже приближалась к повороту на гравийную дорожку. Тэрн ещё поднажала, и ей удалось значительно сократить расстояние до автомобиля Сью. Она помигала той фарами, однако Сью даже не сбавила скорости. Сью подъехала к последнему повороту и резко затормозила. Сюзанна тоже сбавила газ, заметив при этом, что огни идущего позади автомобиля становятся всё ближе. И тут, когда Сюзанна собиралась уже сворачивать, Сью резко подала вправо, перекрыв ей путь.

Уверенная, что столкновения не избежать, Сюзанна до упора вывернула руль вправо, и её автомобиль скользнул передней частью в кювет. Сюзанна ударилась головой о боковое стекло и на какой-то миг потеряла сознание. В это время чёрный фургон прошелестел мимо неё на гравийную дорогу. Сью нажала на тормоз и выскочила из авто. Ледяной дождь ударил в лицо девушки, ветер растрепал волосы. За её спиной скрипнули тормоза и фургон остановился. Лишь бы поскорее оказаться в доме и захлопнуть за собой дверь! Полностью поглощённая мыслью о грозящей ей опасности, Сью очень поздно вспомнила о подгнившей доске на верхней ступеньке крылечка. Неожиданно она споткнулась, неуклюже взмахнула руками и больно стукнулась коленкой об острый выступ. Ключи выпали из руки и упали в кусты. Бандиты были уже поблизости, Сью слышала их голоса с их тяжёлыми шагами по лужам. Вдруг совсем рядом прогремел выстрел.

– Эй, что тут происходит?

Сюзанна! Её голос, раздавшийся из тьмы, будто возвратил к жизни Сью. Откуда она могла взяться? Воры обернулись на женский голос.

Один из них прорычал:

– Шефу не нужны неприятности. – Парень кинулся к фургону, на бегу окликнув оторопевшего напарника: – Не стой столбом, сматываемся!

Фургон дал задний ход, засыпав клумбу грязью и гравием, а потом развернулся навстречу Тэрн. Сью замерла от ужаса, увидев, как четырёхтысячефунтовое авто зловеще катит на Сюзанну, а та стоит посреди дороги, нацелив пистолет на приближающуюся махину.

Мотор взвыл, и фургон ринулся вперёд, выкидывая из-под колёс комья грязи. Гулкие звуки выстрелов болью отдались в сердце Сью.

Тёмная громадина резко вывернула влево и газанула по гравийной дороге. Сюзанна так и не шелохнулась, не сдвинулась с места ни на сантиметр. Эта женщина либо сумасшедшая, либо глупая! Когда фургон скрылся из виду, Сюзанна подбежала к крылечку. В её руке поблёскивал пистолет.

9
{"b":"926132","o":1}