– Одну минуту, Джи, – дописав последнюю строку и поставив точку, я отправился в соседнюю комнату, где в широкой и объёмной бадье меня уже ожидала девушка.
Да. Это именно то, что можно было подумать.
Но, к чести своей, скажу, что она не была шлюхой или «первой же попавшейся». Джит была дочерью купца Талберга. Та дорога, по которой мы направлялись, а также ожидание в Ланниспорте были долгими…
Всё началось с того, что Орбарт задолбался ждать, пока караван наконец закончит все свои дела в городе. Он, вместе со мной, – а в последнее время на важные мероприятия рыцарь брал и меня – отправился к их месту проживания. А жили господа купцы очень даже хорошо, в специальном районе и отдельном комплексе зданий, уже давно выкупленных их гильдией.
Но торговцы недаром слыли умными и расчётливыми людьми. Негативно настроенный Кеннинг уже через полчаса активно зацепился языками с этими мужчинами, обсуждая то одно, то другое. По мере этого общения рыцарь всё больше и больше соглашался с тем, что «да», немного подождать – это дело стоящее и взаимовыгодное.
«Вот же! Тоже так хочу уметь!»
Заметив мою скуку, один из них – а именно Талберг Хьяндл – позвал Джит, свою пятнадцатилетнюю дочь, чтобы она «показала мне окрестности».
Изначально я воспринял это с некоторым скепсисом, но… девушка была не похожа на привычный мне образ забитой крестьянки или «всегда послушной» жены лорда. Она активно общалась, не стесняясь того факта, что я мужчина и рыцарь. Это настолько выбило меня из колеи, что я открыто поинтересовался, «откуда дровишки».
На это и получил историю о долгой жизни в Пентосе, где она и родилась. А вот тут и пригодились мои знания языка, полученные ещё от Ареты!
Заговорив на пентошийском, был… поднят на смех, что опять же было просто немыслимо для обычной вестероской женщины, а дальше Джит начала поправлять произношение, сокрушаясь «чудовищному акценту».
– Мать какое-то время жила в Пентосе, – ответил я на невысказанный вопрос, – ты меня подтянешь?
– Конечно, – кивнула она, – мало кто из вестеросцев интересуется чем-то помимо своей собственной земли. Знаешь, иногда это просто смешно, а иногда откровенно глупо.
Где-то на этом этапе она убрала скрывающий часть лица платок, завязанный на манер знатных дам Пентоса, и мне представилось рассмотреть её, так сказать, во всей красе. Вот тогда-то и понял, что попал. Потому что она была красива и откровенно в моём вкусе!
Впрочем, я ведь не был простым подростком в период гормонального бума? Взрослое сознание сдержало порывы тела, позволив продолжить общение в прежнем ключе.
Или нет? Я ведь зачем-то всё же договорился и об обучении письму, на том же пентошийском.
– Только с тебя бумага, – хитро улыбнулась она мне, – и чернила!
– Прирождённая торговка, верно? – хмыкнул я, – но разве женщины могут быть купцами?
– В Вольных городах, – посмеивалась черноволосая Джит, – Пентосе, Лорате, Норвосе.
– Последний, это где всем управляют так называемые «бородатые жрецы»? – вспомнил я прочитанные ранее книги.
– Верно, – кивнула она, – я удивлена, что ты это знаешь.
– Люблю удивлять людей, – подмигнул я, – а также читать.
Внезапно я осознал, что веду себя словно… в прошлой жизни. То есть – открыто и естественно. Я подмигнул ей! Даже не зная, что это значит в этом мире, но явно то, за что добропорядочный лорд не постесняется выгнать меня прямо из своего дома.
Джит же лишь мило улыбалась.
В этот день мы так и не осмотрели окрестности, просто сев на лавочке возле большого и широкого панорамного окна, создающего отличный вид. Стекло было дорогим и качественным, ведь я совершенно не ощущал сквозняка, чего, признаться, не ожидал от средневековых строителей. Даже потрогал его и похвалил неизвестных мастеров.
– Умеют же, когда надо! – сказал я тогда, на что получил порцию звонкого смеха.
– Это очень дорогое стекло, как и в целом вся работа, Арвинд, – лукаво захлопала она глазками, – впрочем, хорошее стекло вообще вещь ценная.
– Угу, – я почесал подбородок, – здесь соглашусь. Прозрачное и без потёков. Довезти его сюда таким большим куском наверняка было трудно. Ведь столь качественные стёкла изготавливают лишь в Эссосе, верно?
Она кивнула.
– И это кажется мне достаточно странным, – я уселся обратно.
– Почему странно? – тут же пришёл логичный вопрос, и дальше мы стали активно обсуждать давно уже обдуманный мною «стопор» этого мира – чрезмерную секретность.
У Джит, внезапно, нашлось что на это ответить, и мы горячо приводили всё новые и новые аргументы «за» и «против», опровергая и где-то соглашаясь друг с другом.
В самом помещении, где мы сидели, росло несколько апельсиновых деревьев, как в теплице, создавая атмосферу лета и радуя глаз хоть какой-то зеленью. Там мы и пробыли до самого вечера, болтая обо всём на свете.
Девочка была хороша – тоненькая, со светлой, но не бледной кожей, с миловидным лицом, большими глазами и жгучими чёрными волосами. От неё приятно пахло, а зубы были ровными и чистыми.
«Неужели такое бывает?!»
В качестве обеда были использованы те же апельсины, а спохватился я лишь тогда, когда начало темнеть.
– Ох… – приложил я руку к лицу. – Прости, Джит, я… слишком увлёкся разговором. У тебя наверняка были свои дела. Да и у меня, так-то…
– В некоторых случаях нужно уметь отвлекаться от дел, – наклонилась она чуть ниже, – чтобы заниматься чем-то более важным.
Тихо хихикнув, глядя на моё выражение лица, она лишь произнесла:
– Не забудь про бумагу и чернила.
Тогда в голове и возникла первая связная, хоть и не блещущая оригинальностью мысль – Джит будет моей!
В следующие дни про свой график я уже не забывал, только немного поправил, дабы находить больше времени на посещение купеческой гильдии. Хотя улыбающийся Орбарт и сказал тогда, что «разрешает не возвращаться в таверну по ночам». Этот гад, вместе с Талбергом и другими старшими купцами, стали свидетелями нашего с Джит разговора и «оставили молодёжь наслаждаться зимним днём».
Впрочем, я был даже рад этому.
– Абсолютно не видел тебя в караване, – сообщил я потом Джит, выписывая новую букву. Вот где моя сила была настоящим «монстром», так это в обучении и добыче информации! Прогресс шёл столь быстро, что оставалось лишь сваливать всё на свою мать, которая «хорошо меня обучила».
– Я вот тебя заметила, – поправила она локон, – а также твои тренировки тех мальчишек. Даже слышала потом историю становления рыцарем. Отправиться во вражеский лагерь и принести голову главнокомандующего! Ты хоть представляешь, как это звучит?
– Эм-м, на самом деле нет, не представляю.
«Надеюсь, не слишком ужасно? Если бы подобное рассказали кому-то в моём прошлом мире, то можно было бы навечно получить ярлык психа. Тут же не так, верно?»
Она наклонилась ближе и тихо прошептала:
– Невероятно.
От этих слов потеплело в груди, и улыбка появилась на губах сама собой. Не отрывая взгляд от её глаз, ведь между нашими лицами было исчезающе маленькое расстояние, я ощущал её дыхание с лёгкой ноткой цитруса.
«Сколько времени мы провели в такой позе?»
– Ты в курсе, что это почти рекорд? – с некоторым трудом Джит разорвала наш зрительный контакт, – лишь во времена Века Героев и Вторжения Андалов были более юные рыцари.
– Мне однозначно нужна твоя библиотека, – потянувшись и встряхиваясь, отгоняя наваждение, произнёс я, – чувствую себя необразованной деревенщиной.
– А разве ты не из деревни? – удивилась Джит.
«Тц, опять фразочки из старого мира…»
– Просто оборот речи, означающий, что человек малограмотный, практически как дикарь, типа одичалых или дотракийцев.
– Но ты ни капли не похож на дикаря, – подпёрла она голову рукой, – у тебя отличное образование, грамотная речь и чувствуются хорошие знания мира. Вот когда я была маленькой, то ездили мы торговать с дотракийцами…
Уходя обратно в таверну, я не мог сдержать счастливой улыбки.