Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

В сборник научной фантастики «Романы катастроф» (выпуск 2) включены произведения известных англоязычных, авторов повествующих о катастрофических эпидемиях и о борьбе выживших землян за свое существование.

Джордж Стюарт

1

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ГЛАВА ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА ПЯТАЯ

ГЛАВА ШЕСТАЯ

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

БЫСТРЫЕ ГОДЫ

2

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ГЛАВА ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА ПЯТАЯ

ГЛАВА ШЕСТАЯ

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

БЫСТРЫЕ ГОДЫ

3

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ГЛАВА ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Романы катастроф - img_1

Джордж Стюарт

Земля пребывает вовеки

Род проходит, и род приходит, а земля пребывает вовеки. Экклезиаст, 1, 4.

1

МИР БЕЗ КОНЦА

Если в результате мутации возникнет смертельный тип вируса… то благодаря современному высокоскоростному транспорту он быстро распространится в самые дальние уголки Земли и вызовет гибель миллионов людей. В. М. Стенли, Кемикал энд Инджениринг Ньюс, 22.12.1947.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

…и распоряжении правительства Соединенных Штатов Америки в связи с чрезвычайным положением распространяются только на дистрикт Колумбия. Служащие Федеральной полиции и офицеры Вооруженных Сил должны подчиняться приказам губернаторов штатов или другим местным органам власти. Боже, спаси народ Соединенных Штатов… Из приказа Президента.

Только что полученное сообщение Чрезвычайного Совета:

Центр Госпитализации в Западном Окленде покинут. Его функции, включая и захоронения в море, переданы Центру в Беркли. Это все…

Настройте ваши приемники на данную станцию, так как она единственная, которая действует в северной Калифорнии. Мы будем информировать вас о дальнейших событиях, насколько это будет возможно.

Он только вылез на каменный выступ, как тут же услышал резкий шорох и укол клыков. Автоматически отдернув правую руку, он повернул голову и увидел змею, свернувшуюся кольцами и угрожающе шипевшую. Он успел заметить, что змея совсем маленькая, но терять времени было нельзя. Он поднес руку ко рту и стал высасывать кровь из ранки у основания указательного пальца, где показалась капелька крови.

— Не теряй времени, убивая змею! — вспомнил он.

Он соскользнул с выступа, продолжая высасывать кровь. У подножья он увидел молоток, лежащий там, где он оставил его. В первый момент он решил оставить его и уйти. Но это было слишком похоже на панику, поэтому он наклонился, взял молоток левой рукой и пошел по каменистой тропе, ведущей вниз.

Он не торопился. Он знал, что спешить нельзя. Учащенное биение сердца заставит кровь циркулировать быстрее и распространит яд по телу. Однако сейчас сердце его стучало, как сумасшедшее, от возбуждения или страха, так что разницы не было, торопиться, или нет. Подойдя к деревьям, он достал носовой платок, сделал из него жгут и перетянул им правую кисть. Затем с помощью сучка затянул жгут еще сильнее.

Он снова пустился в дорогу и почувствовал, что страх проходит. Сердце его уже вернулось к нормальному ритму. Обдумав положение, он понял, что бояться особо нечего. Он молод, здоров, силен. Этот укус вряд ли приведет к смерти, хотя он теперь совсем один и у него нет никаких лекарств.

Впереди показалась хижина. Рука его набрякла. Перед тем, как войти в хижину, он остановился, расслабил повязку и позволил крови влиться в кисть. После этого он снова затянул жгут. Он читал, что так всегда нужно делать в таких случаях.

Он открыл дверь хижины и выронил при этом молоток. Тот упал рукояткой вверх, покачался немного из стороны в сторону и застыл в этом положении.

Он заглянул в ящик стола, нашел аппарат от змеиных укусов, который ему следовало бы все время носить с собой. Быстро пробежал глазами инструкции, сделал бритвой крестообразный разрез ранки и приложил конец резиновой трубки, соединенной с резиновой грушей. Затем он лег, наблюдая, как груша медленно расправляется, отсасывая кровь.

Он не чувствовал приближения смерти. Напротив, все казалось ему весьма забавным. Люди говорили ему, что нельзя ходить в горы одному. Нужна хотя бы собака. Но он всегда смеялся над ними. С собаками вечные хлопоты. Они обязательно начнут гоняться за скунсом или кабаном. К тому же он вообще не любил собак. И теперь люди наверняка сказали бы ему: «Мы же тебя предупреждали!»

Жар уже начал охватывать его, и он приподнялся. Ему часто хотелось остаться одному, бежать от тех проблем, которые возникают в процессе общения с людьми. И это ему удалось, он на целый год ушел в горы один. Будучи студентом-выпускником он работал над темой «Экология района Черных ручьев». Ему нужно было исследовать отношения, прошлые и настоящие, между людьми, растениями и животными в этом районе. Отправляясь сюда, он не видел в этом никакой опасности. К тому же подходящего компаньона для себя он все равно не смог бы подыскать.

И хотя в пяти милях от его хижины не жил никто, летом не проходило ни дня, чтобы он не видел какого-нибудь рыбака, проезжающего либо на машине, либо на лодке.

— Но когда же он в последний раз видел рыбаков? — вдруг пришла ему в голову мысль. Нет, на той неделе он не видел ни одного. Но видел ли он кого-нибудь две недели назад, он не мог вспомнить с уверенностью. Как-то ночью он слышал звук проехавшего автомобиля. Тогда это показалось ему очень странным, ведь по этой дороге в темноте никто не ездил. Но затем он решил, что это какой-нибудь фанатик-рыбак, который хочет добраться до своего любимого места, чтобы пораньше начать ловлю.

Да, за прошедшие две недели он не только не перекинулся словом ни с кем, но даже и не видел никого.

Резкий приступ боли вернул его к тому, что случилось. Рука начала распухать. Он немного ослабил жгут, облегчив доступ крови.

Затем снова вернулся к своим мыслям. Он полностью отрезан от мира. У него нет радио. И если с ним случится что-либо, то почти нет шансов, что кто-нибудь придет ему на помощь. Ему нужно самому находить выход.

Но даже это не встревожило его. — В худшем случае, — подумал он, — он пролежит в хижине, где полно запасов пищи и воды, пару дней, пока рука не позволит ему сесть за руль и доехать до ближайшего ранчо Джонсона.

Дело близилось к вечеру. Ему совсем не хотелось есть, но он приготовил на гахолиновой печи кофе и выпил несколько чашек. Боль не отпускала его, однако, несмотря на боль и выпитый кофе, ему хотелось спать.

Внезапно он проснулся. Начинало светать. Он понял, что проснулся оттого, что кто-то дернул дверь его хижины. У него отлегло от сердца: наконец-то он получил помощь. Двое мужчин в городской одежде стояли возле хижины. Весьма приличные мужчины, хотя они как-то странно, боязливо оглядывались вокруг. — Я болен! — сказал он, не поднимаясь со скамьи и с удивлением увидел, как боязнь на их лицах превратилась в панику. Они вдруг побежали, даже не постучав в дверь. Через мгновение он услышал взревевший мотор, и затем звук мотора затих вдали.

Впервые почувствовав настоящую тревогу, он поднялся и выглянул в окно. Автомобиль уже скрылся за поворотом. Он не мог ничего понять. Почему они так внезапно исчезли, охваченные паникой, и даже не предложили ему помощь?

На востоке было светло. Значит, он проспал всю ночь до утра. Правая рука распухла и очень болела. Но в основном он чувствовал себя неплохо. Он согрел себе кофе, приготовил овсянку и снова лег, надеясь, что, немного погодя, сможет рискнуть спуститься к Джонсону. Если, конечно, за это время к нему не придет кто-либо на помощь, кто не будет таким сумасшедшим, как те, что в панике убежали при виде больного Человека.

1
{"b":"924240","o":1}