Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты не знаешь, сколько этот дилитий может стоить?

Приблизившийся охранник заставил Маккоя подсуетиться и приступить к работе, которая оказалась гораздо милосерднее мороза, поскольку помогала согреться. Кирк вгрызался буром в скалу и с усилием подавал кристалл на себя, пока тот не отрывался от породы. Трюк заключался в том, чтобы не порезать онемевшие пальцы острыми гранями, для чего предварительно нужно было удалить значительную часть камня. Маккой пыхтел, пытаясь вытащить кристалл руками, и нещадно ругался. Кирк решил помочь ему и тут же получил удар по спине от надсмотрщика. Джим подавил в себе злость и продолжил работу. Подождав, когда уйдет клингон, капитан подсказал доктору, как пользоваться буром. Следующий кристалл дался Маккою легче. Кирк продолжал работать, одним глазом следя за существом с голосом Мартиа. Вряд ли это была ловушка, но сейчас, под пристальным контролем охранников о побеге не могло быть и речи. Капитан заметил, как один заключенный украдкой спрятал под одежду немного кристаллов. Тут же мощный пучок света из фазера ослепил Кирка. Когда глаза снова привыкли к освещению, заключенный исчез. Маккой в немом ужасе уставился на то место, где раньше был несчастный, и, косясь на Клингонов, положил свой кристалл на транспортер так, чтобы они это видели.

Капитан трудился без перерыва. Через несколько часов земляне устали до изнеможения. Хотя холод не унялся, Кирк даже вспотел Монотонная ритмичная работа привела его в состояние раздумий. Его мысли вновь вернулись к убийству канцлера. Неужели торпеды выпустил "Энтерпрайз"? У Кирка мороз пробежал по коже. Даже независимо от того, кто совершил нападение, на борту его корабля должны быть заговорщики, которые и до сих пор находились там Вопрос заключался в том, знал ли об этом Спок Боковым зрением Джим заметил, как обезьяна подает ему знак рукой Оглянувшись, он увидел, что надсмотрщики приступили к ленчу, повернувшись спинами к заключенным. Он разинул рот, когда прямо на его глазах произошла метаморфоза: человекоподобная обезьяна превратилась в молодую девушку-землянку Она легко выскользнула из оков и улыбнулась пораженным Кирку и Маккою.

– Идите за мной, – шепнула она и, осторожно положив бур на землю, направилась в глубь шахты.

Еще раз убедившись, что Клингоны не обращают на них внимания, капитан и доктор последовали ее примеру. Гибкая девушка проворно переползла через маленькое отверстие в замерзшей скале Кирк пригнул голову, не уверенный, сможет ли взрослый человек, да еще в оковах, пройти здесь. Мартиа знаком поторопила их, Кирк посмотрел на Маккоя, прикидывая, пролезет ли тот в дыру, лег на живот и попятился в проход. Продвижение давалось с трудом мешали оковы с цепями. Когда ему наконец удалось преодолеть некоторое расстояние, он подал руку доктору и втянул его за собой. Дальше проход стал пошире. Капитан поднялся на ноги, еле удерживаясь в тяжелых кандалах.

Доктору приходилось еще хуже. Повернувшись к девушке, он обнаружил, что она опять превратилась в обезьяну. Это показалось Кирку плохим предзнаменованием. Он чувствовал бы себя спокойнее, если б она оставалась молоденькой девушкой или превратилась в Мартиа, но, видимо, большой обезьяне легче было выдержать неимоверный холод либо проще справиться с ними.

Где-то вдалеке послышались приглушенные крики охраны Кирк и Маккой зашагали быстрее под нарастающий звон кандалов. Туннель перешел в огромную брошенную шахту, вход в которую обледенел, покрылся толстой коркой.

Существо перелезло через кромку и спрыгнуло на снежное поле. Земляне поспешили за ним. От ледяного воздуха у Кирка захватило дух, ему обожгло лицо, глаза, легкие. Капитан изо всех сил старался не упасть, переживая за Маккоя, который был слабее его, но тому тоже удалось устоять Они шли, не останавливаясь, ибо остановка на ледяном воздухе означала бы смерть.

Мартиа-оборотень вела их по открытому снежному пространству к широкой замерзшей реке. Она осторожно ступила на толстый лед, балансируя руками, чтобы удержать равновесие. Кирк поступил так же, но поскользнулся и упал.

Он сумел стать на четвереньки и так передвигался. От тяжести кандалов лед заскрипел, в нем появились трещины. Встревоженный Кирк оглянулся назад, приготовившись схватить Маккоя за руку, если он начнет проваливаться. Лицо доктора стало бескровным, создавалось впечатление, что он не трогается с места Капитан подал ему руку и подтянул к себе. Мало-помалу они пересекли реку и поднялись на крутой берег. Кирк так и тащил за собой бедного Маккоя, не давая ему остановиться. Он уже не чувствовал рук и ног, а лицо и уши нещадно щипал мороз. Если бы температура была на несколько градусов ниже, то…

Мартиа-оборотень остановилась, вглядываясь в горизонт, за что Кирк был ей очень благодарен. Настолько обессиленным он еще никогда не был. И все же оставаться без движения слишком долго нельзя, иначе уже никакая сила не заставит идти дальше. Маккой тяжело вздохнул и отпустил руку.

– Я не могу больше…

Окоченевшими руками Кирк начал растирать тело доктора, чтобы поддержать кровообращение. Одновременно он боролся с пораженческими настроениями. Капитан находился на грани отчаяния, он считал, что его затея провалилась. Боунз был уже на пределе своих возможностей, да и сам капитан долго не протянул бы.

– Мы подошли к границе, где защитное поле уже не действует, торжествующе объявила Мартиа.

Перед ними лежала бесконечная ледяная пустыня, вид ее вызывал смешанное чувство надежды и отчаяния. Если бы только Споку удалось подоспеть вовремя… Вот если бы они смогли продержаться на холоде…

Кирк оглянулся – туда, откуда они пришли. Нет, у него не было желания возвращаться назад. Даже если б он захотел, Маккой обратной дороги не выдержал бы. Оставаясь здесь, он еще имел шанс выжить до прибытия Спока.

Если они его дождутся…

– Давай, – капитан подтолкнул доктора. – Пошли!

И, едва передвигая ноги, они двинулись вперед.

***

"Энтерпрайз" подошел к самой границе клингонов. Завершив вечернюю медитацию, Спок откинулся на кровати. Ожидая сообщения с мостика, он смотрел на лампочку, мигающую в режиме готовности приема. Будет очень мало времени на операцию по спасению. Если слухи имели под собой почву, то климат на участке архипелага Рура Пенте, не защищенном магнитным полем, был смертельным для живого организма. И если капитан Кирк и доктор Маккой к этому времени уже предприняли попытку выбраться на поверхность, то долго продержаться они не могли.

55
{"b":"92356","o":1}