Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 5

На борту "Энтерпрайза" капитан и застывшая от ужаса команда молча смотрели на главный экран, на котором Чанг с перекошенным лицом кричал что-то Кирку на своем родном языке в бликах янтарного света.

Видеоизображение внезапно исчезло, и экран затянуло черной пеленой.

Прижав палец к наушнику, Ухура одним движением развернулась к главной рубке.

– Он говорит, что мы открыли по ним огонь и тем самым нагло развязали войну.

– Мы не стреляли… – начал было Кирк. Его прервал Спок со своего поста.

– Судя по банку данных, мы выстрелили, капитан. Дважды.

Валерис бросила взгляд на рулевую консоль.

– Капитан, они приближаются!

Она резким ударом нажала кнопку. На экране было видно, как "Кронос", медленно вращаясь, приблизился к "Энтерпрайзу".

Спок склонился над своим видеомонитором.

– Даю подтверждение. Они готовятся открыть огонь.

Чехов резко повернул голову к Кирку.

– Прикажете выставить защитные экраны, капитан?

Кирк по-прежнему, не отрываясь, смотрел на экран. Нет, этого не могло быть. "Энтерпрайз" не мог обстрелять "Кронос"… если только это не саботаж. В сознании капитана эхом раздавались слова, сказанные Кван-мей Суарес: "… ниоткуда. Корабли стреляли неизвестно откуда…"

В данный момент Чанг не захотел бы выслушивать объяснения. Следовало сделать нечто такое, что привлекло бы внимание Клингонов, и убедить их, что Кирк не отдавал приказ вести огонь.

– Капитан, – голос Валерис заметно повысился, что было не характерно для вулканцев. – Наши!.. Он спокойно посмотрел на нее.

– Ухура, – сказал Кирк, не отводя взгляда от Валерис, – сообщи о нашей сдаче.

Ухура непонимающе уставилась на него.

– Капитан…

– Мы сдаемся, – повторил Кирк.

Она вернулась к пульту и выполнила приказ.

– Капитан, если они начнут стрелять и мы не успеем выставить экраны… – возразил Чехов.

Джим Кирк стукнул по рычажку на консоли командирского кресла.

– Торпедный отсек! Торпеды вышли из нашей аппаратной?

– Ответ отрицательный, капитан, – услышал Кирк голос Скотта. – По нашим данным у нас полный боекомплект.

Джим почувствовал неимоверное облегчение. По крайней мере, они не виноваты в том, что произошло с судном Клингонов, но в этом еще следовало убедить Чанга.

Проверив информацию на дисплее, Спок нахмурился.

– Повторное подтверждение банка данных, капитан. Мы произвели два торпедных выстрела.

– Заблокируй пусковые системы, – приказал Кирк Скотту.

На другом конце линии капитан услышал испуганный возглас:

– Капитан, если…

– Заблокируй, мистер Скотт. Полная блокировка. Ты слышишь меня, мистер?

– Так точно, сэр, – нехотя подчинился Скотт. Кирк отключил канал связи и затаил дыхание. "Давай же, Чанг, убедись, что мы здесь ни при чем."

Но ничего не произошло. Спок склонился над видеомонитором.

– Они, похоже, воздерживаются от ведения огня.

Кирк вздрогнул, когда за его спиной открылись и тут же захлопнулись двери турболифта. Рядом появился Маккой с медицинской сумкой в руках.

– Что, черт возьми, здесь происходит?

– Хотел бы я знать, – ответил Кирк. – Ухура?

– Там полный хаос, сэр. Много стрельбы и криков.

– Я иду к ним на борт, – Джим поднялся и через плечо посмотрел на своего заместителя. – Спок, займи мое место.

Вулканец преградил ему дорогу прямо перед дверями Турболифта.

– Капитан, я вовлек вас в это и несу ответственность, поэтому пойду я.

– Отправлюсь я. Как капитан я должен доказать им, что не давал приказ открывать огонь. Твое же присутствие там не будет столь убедительным.

Спок переминался с ноги на ногу. Кирк между тем продолжал:

– Кроме того, ты отвечаешь за мое возвращение. Все-таки мы не будем разжигателями полномасштабной войны накануне вселенского мира.

Вулканец согласно кивнул, и в его глазах землянин увидел благодарность. К удивлению капитана, Спок тяжело похлопал его по плечу.

– Может, вы и правы, капитан.

– Я тоже иду туда. Им, вероятно, нужен врач, – тоном, не допускающим возражений, сказал Маккой, глядя на Кирка.

Капитан не стал протестовать.

– Ухура, сообщи им, что мы идем без оружия.

***

На борту "Кроноса-1" генерал Чанг оставил мостик и, прилагая усилия, хватаясь за ручки на перегородке, пробирался в каюту, где до обстрела проходило совещание. Над его головой плавали жертвы бойни, а еще выше летали лужицы фиолетовой крови, которые все больше и больше увеличивались в размерах по мере того, как к ним присоединялись многочисленные капли.

Немногим раньше у Чанга был соблазн открыть по "Энтерпрайзу" огонь, но генерал сдержал себя, однако и теперь, при виде мертвых – среди них были офицеры, с которыми он прослужил много лет и глубоко уважал их, – он сжал зубы и пообещал отомстить Кирку. Скоро, очень скоро он сделает это. В том, чтобы открыть огонь по сдавшемуся кораблю, особой доблести не было.

Чанг остановился перед дверью каюты. Здесь было неимоверное количество крови, а от увиденного волосы на голове становились дыбом: летающие в океане смерти головы, части тел, туловище с огромной раной в животе.

Гробовая тишина время от времени нарушалась стонами раненых. Чанг не отвел взгляд и бесстрашно смотрел на открывшуюся перед ним картину. Воин, он уже давно научился должным образом воспринимать цену боя.

"Но за это, – мрачно дал себе слово Чанг, – Кирку придется умереть."

В наводящей ужас сцене Чанг увидел канцлера Горкона, плавающего в невесомости лицом вниз, как утопленник. Он все еще был жив, из его груди и руки сочилась ярко-фиолетовая кровь, собиравшаяся лужицей прямо над спиной. Чанг позвал канцлера и замахал руками, пробуя достать его, и чуть не упустил рукоятку на перегородке. На помощь генералу пришли другие, но попытки ухватить тело Горкона ни к чему не привели. По-прежнему мигала аварийная сигнализация. Неожиданно Чанга дернуло, и он полетел вниз, словно его потащил за собой невидимый великан. На "Кроносе" вновь стала действовать сила тяжести. Генерал упал на колени и прикрыл голову, защищаясь от падающих на него тел и полившейся дождем крови.

28
{"b":"92356","o":1}