— А что ты предлагаешь? — ответил Мин Ян, который поддерживал за спину Фу Юмин, и продолжал вливать в неё из посоха белый свет. — У нас нет места в повозке для бандита, а сейчас всё-таки первая задача — спасти жизнь твоей госпоже. Будем надеяться, что городские стражники, как узнают о нападении, прискочат и арестуют преступника.
— Дай-то Небо, — сказала девушка.
— Сестрёнка, а как тебя зовут? — поинтересовался Мин Ян.
— Фу Лан, — ответила та. — Хоть я и не принадлежу к роду Фу, тем не менее, юная госпожа решила также дать мне свою фамилию.
— Я смотрю, она тебя очень ценит, — заметил Мин Ян.
— Да… очень… прошу Вас, спасите мою госпожу! — умоляюще взглянула на Мин Яна Фу Лан.
— Я делаю всё что могу, чтобы поддержать её жизнь. А спасётся ли она или нет, зависит только от того, успеем ли мы найти в городе лекаря… — сказал Мин Ян.
Повозка неслась по дороге, стражники подгоняли лошадей, однако несмотря на всю скорость казалось, будто она едет слишком медленно…
Глава 13
Спасение жизни
Мир смертных. Империя Боевого единорога. Долина семидесяти истоков. Город трёх рек.
Солнце уже склонялось к закату, когда повозка добралась до города трёх рек. Стражники хотели уже было затворять городские ворота, как экипаж показался неподалёку.
— Стойте, не закрывайте, — крикнул один из охранников молодой госпожи, который управлял повозкой.
— Это вы стойте, — крикнул в ответ городской страж, — что везёте так поздно?
— На нас напали, и госпожа Фу Юмин серьёзно ранена, нам нужно срочно найти врача, — подъехав к страже, объяснил кучер.
Увидев, что одежда ехавших на повозке пропитана кровью, и во многих местах их тела перевязаны окровавленной тканью, а также заглянув в повозку, стражник спросил:
— Дело серьёзное, не могли бы Вы объяснить, что произошло.
— Сейчас нам некогда говорить, — возразил из повозки Мин Ян. — Каждый миг на счету. Пусть лучше один из нас останется у ворот и доложит страже о случившемся, а нам нужно скорее найти врача.
Стражник согласился, и один человек остался на воротах. А остальные двинулись на повозке в город.
Повозка ехала по мощённой мостовой, пробираясь через лабиринт небольших улиц, пока наконец не остановилась у здания городской лечебницы. Мужчины спрыгнули с повозки и побежали внутрь. Через какое-то время в их сопровождении появился седовласый старец в бело-зелёном халате в сопровождении двух молодых людей, и быстро двинулся к повозке. Заглянув внутрь, и оценив обстановку, он сразу же взял за руку Фу Юмин и оценил её состояние.
— Да, дело действительно срочное… — старческим скрипучим голосом заявил он, и достал с груди какой-то артефакт, который собой круглый серебряный диск с различными каменьями в оправе. Диск завис в воздухе, и старик, совершив несколько пассов руками, направил энергию в него. Тотчас пространство содрогнулось от разошедшегося во все стороны энергетического импульса, и камни на артефакте засветились разными цветами. Сменив положение пальцев, старик направил ещё энергию в необычный прибор, и от него пошёл к Фу Юмин мощный поток зелёного света.
Какое-то время ничего не происходило, лишь Мин Ян ощущал изменение в состоянии девушки. Он опустил свой посох, который до этого непрестанно держал у спины девушки, и перестал передавать светлую энергию в её тело — больше в этом не было необходимости. Старик действительно знал своё дело. Через какое-то время Фу Юмин открыла глаза, улыбнулась и тихо произнесла:
— Спасибо! — и вновь закрыла глаза.
Увидев, что девушка смогла прийти в сознание, старый доктор перестал вливать энергию в артефакт, и спустя какое-то время диск перестал светиться и опустился на руки старика, который вновь спрятал за пазуху.
— Берите носилки, и несите её внутрь, — скомандовал старый доктор пришедшим вместе с ним юношам. Те поспешили за носилками.
— Мальчик, а ты неплох, — похвалил Мин Яна старик, — только благодаря тому, что ты смог запечатать её раны и поддерживать её жизнь энергией света, она осталась жива.
— Господин, скажите, с ней будет всё в порядке? — с беспокойством спросил Мин Ян.
— А кем она тебе приходится? — с интересом вопросил Мин Яна старец.
Мин Ян на мгновение опешил от вопроса, и, затем вдруг задумался — а почему он стал так беспокоиться о совсем незнакомом человеке? Неужели просто потому, что девушка была миленькой?
— Честно говоря, никем. Я проходил мимо, но не смог оставить девушку в смертельной беде, — сказал Мин Ян.
— Да ты благородный малый, — рассмеялся старик и похлопал Мин Яна по плечу. — Ну, будем знакомы. Меня зовут Хуа То. Я главный лекарь города трёх рек.
— Мин Ян. Я еду в столицу, также собираюсь стать лекарем.
— Ого. Ну это правильно. Тем более, что задатки в тебе есть. Думаю, из тебя получится неплохой врач, — сказал Хуа То и тут его взгляд упал на обломок посоха, что сжимал в руке Мин Ян.
— Ого… неплохой артефакт у тебя кстати… Только палочка что-то сломалась…
— Да… в схватке с белыми волками повредил, — признался Мин Ян.
— Белыми волками⁈ — воскликнул с удивлением Хуа То. — Где же ты их откопал⁈
Мин Ян удивился:
— А их здесь быть не должно? Я целую сотню видел в лесу возле села Форели…
— Да ты что⁈ — ещё больше не будет, — Быть не может! И чтобы сотня… Мальчик, да как ты выжил?
— Мне повезло, — честно сказал Мин Ян.
— Да, это в самом деле чудо. Ты благословлён небесами! Я завтра же доложу градоначальнику, что объявились волки. На самом деле это большое происшествие. Белый волк — это магический зверь, он не должен выходить за пределы леса зверей. Удивительно, что они прошли незамеченными на такое расстояние и в таком количестве… В общем, ты родился в рубашке, Мин Ян! Точно обязан стать хорошим врачом, раз Небо так благоволит тебе! — рассмеялся Хуа То.
К этому времени пришли юноши с носилками, и Фу Юмин отнесли в лечебницу.
— Господин Мин Ян, время уже позднее, я предлагаю Вам заночевать в госпитале, — сказал Хуа То. — А завтра тогда сможете отправляться дальше.
— Благодарю Вас, господин Хуа То! И за то, что спасли Фу Юмин, и за Ваше гостеприимство, — склонился в поклоне, почтительно сложив руки, Мин Ян.
— Всё, хватит, хватит, — остановил того Хуа То, — в госпитале зайди сперва в умывальню и приведи себя в порядок. А потом приходи на трапезу, мы как раз собирались начать ужин.
— Благодарю Вас, — поклонился Мин Ян.
Глава 14
Дорога до портового города
Ужин был вкусным. Хуа То вместе ещё с пятью врачами сидели в небольшом зале. Мин Ян и Фу Лан также сидели вместе с ними за одним столом. Фу Лан решила остаться в лечебнице, чтобы быть рядом с Фу Юмин, а стражники предпочли остановиться в гостинице.
Хуа То рассказывал разные интересные истории из врачебной практики, затем они обсуждали случаи сегодняшнего дня, с которыми врачам пришлось столкнуться. В конце концов речь пошла и о Фу Юмин.
— Вашей госпоже действительно повезло, — сказал Хуа То, обратившись к Фу Лан. — При падении повозки она, мало того, что получила многочисленные внутренние травмы, так и напоролась на что-то так, что произошло обильное кровотечение. Честно говоря, даже не знаю, на что она могла так напороться — я осмотрел повозку, вроде бы острых предметов там быть не должно. Если бы ни господин Мин Ян и его своевременная помощь, то, боюсь, она была бы уже мертва.
— Спасибо Вам, господин Мин Ян, — Фу Лан встала из-за стола и поклонилась. — Мы в огромном долгу перед Вами. Обещаю, когда госпожа придёт в себя, мы обязательно Вас отблагодарим.