Взяв отвертку, Шарлотта положила ее в один из чехлов для инструментов на своем комбинезоне. Не зная, что делать, она принялась за работу над дроном, убивая время. В тот вечер она собиралась выйти на работу позже, когда будет меньше людей и меньше шансов быть замеченной. Сначала она подготовит к полету следующий аппарат. Донни там не было - его работа осталась незавершенной, - но она могла продолжать бороться. Она могла собрать все воедино, по одному болту и одной гайке за раз. И этой ночью она отправится на поиски нужной детали. Она вернет себе голос и обратится к тем людям в разрушенной шахте, если кто-то из них еще жив.
37
Прибывший лифт пробил полночь. Точнее, пять минут пополуночи. Именно тогда Шарлотта наконец-то набралась смелости и решилась выйти, и лифт с гулким эхом пронесся по оружейной галерее.
Двери с грохотом распахнулись, и Шарлотта шагнула в воспоминания о потерянном месте и времени, о нормальном мире, где лифты доставляли людей на работу и обратно. Сжимая в руках удостоверение личности, которое дал ей Донни, она почувствовала еще один укол сомнения. Двери начали закрываться. Шарлотта просунула носок ботинка, позволила дверям захлопнуться, и лифт снова открылся. Она ждала, пока прозвучит сигнал тревоги, когда двери попытались закрыться во второй раз. Может быть, ей стоит выйти из этой чертовой штуки и принять решение, пусть лифт едет, а через час-другой можно будет сесть в другой. Двери неуверенно прищемили ей ботинок, а затем отступили, словно чудовище, раздумывающее, не съесть ли ее. Шарлотта решила, что уже достаточно долго медлит.
Она приложила свою идентификационную карточку к считывающему устройству, наблюдая за тем, как его глаз мигает зеленым, затем нажала кнопку тридцать четвертого уровня. Административный и коммуникационный. Львиное логово. Двери, казалось, благодарно вздохнули, когда наконец встретились. Начали мелькать этажи.
Шарлотта проверила затылок и нащупала несколько выбившихся прядей волос. Она заправила их в шапочку. Администратор рисковала - она будет выделяться в красном комбинезоне, предназначенном для реакторного уровня, - но еще более неловко было бы появиться там, где, казалось бы, ей самое место, не зная ни дороги, ни того, что ей нужно делать. Она похлопала по карманам, проверяя, на месте ли инструменты, и убедилась, что они на виду. Они были ее прикрытием. Спрятанный в большой сумке на бедре, пистолет из одного из контейнеров для хранения заметно провисал. Сердце Шарлотты бешено колотилось, когда мимо пролетали уровни. Она пыталась представить себе мир снаружи, который описывал Дональд, - сухую и безжизненную пустошь. Она представила себе, как лифт поднимается вверх и открывается на этих бесплодных холмах, как внутри лифта завывает ветер. Это могло бы принести облегчение.
По дороге к ней не присоединилось ни одного пассажира. Это было правильное решение - ехать в это время суток. Тридцать шесть, тридцать пять, и тут лифт замедлил ход. Двери открылись в коридоре, свет за дверью был резким и ярким. Она сразу же усомнилась в своей маскировке. Из ворот, расположенных в десятке шагов от нее, выглянул мужчина. В этом мире не было ничего знакомого, ничего похожего на ее дом последних недель. Она опустила край шляпы, понимая, что она не подходит к комбинезону. Главное - уверенность, которой у нее не было. Будь дерзкой. Прямой. Она говорила себе, что дни здесь полны однообразия. Каждый увидит то, что ожидает увидеть. Она подошла к мужчине и его воротам и протянула свое удостоверение.
" Чего ждешь?" - спросил мужчина. Он указал на сканер с ее стороны ворот. Шарлотта провела пальцем по карточке, не зная, что может произойти, но готовая бежать, выхватить пистолет, сдаться или выбрать что-то одно из трех вариантов.
"У нас наблюдается... э-э... утечка энергии на этом уровне". Ее притворно-болезненный голос звучал нелепо для ее собственных ушей. Но она знала свой голос лучше, чем кто-либо другой, и сказала себе, что именно поэтому он звучит смешно. Для кого-то другого он может показаться нормальным. Она также надеялась, что для этого человека утечка энергии имеет так же мало смысла, как и для нее. "Меня послали проверить комнату связи. Вы знаете, где она находится?"
Вопрос для него. Пощекотать его мужское самолюбие в поисках указаний. Шарлотта почувствовала, как пот струйкой стекает по затылку, и подумала, не осталось ли там еще прядей волос. Она поборола желание проверить. Поднятие руки могло бы стянуть комбинезон на груди. Оценив крупного мужчину, она представила, как он схватит ее и повалит на землю, а руки размером с небольшую тарелку будут колотить ее.
"Коммуникации? Конечно. Да. Иди по коридору до конца, поверни налево. Вторая дверь справа".
"Спасибо." Наклонив шляпу, она не стала опускать голову. Она протиснулась сквозь решетку с лязгом и тиканьем какого-то невидимого счетчика.
"Что-то забыл?"
Она повернулась. Ее рука опустилась на сумку у ноги.
"Нужно, чтобы ты расписался в журнале работ". Охранник протянул ей потрепанный цифровой планшет, на экране которого виднелись извилистые царапины.
"Хорошо." Шарлотта взяла пластиковый стилус, висящий на проводе, закрепленном изолентой. Она изучила поле ввода в центре экрана. Там было место для записи времени и место для подписи ее имени. Она вписала время и посмотрела на свою грудь, уже забыв. Стэн. Ее звали Стэн. Она нацарапала это беспорядочно, стараясь выглядеть непринужденно, и протянула ему планшет и стилус.
"Увидимся на выходе", - сказал охранник.
Шарлотта кивнула и понадеялась, что ее выход окажется столь же незаметным..
Она последовала его указаниям и пошла по главному коридору. Здесь было больше активности, больше звуков, чем она ожидала в это время суток. В нескольких кабинетах горел свет, слышался скрип стульев и шкафов с документами, стук клавиатур. В конце коридора открылась дверь, из нее вышел мужчина и захлопнул за собой дверь. Шарлотта увидела его лицо, и у нее онемели ноги. Она сделала несколько шагов на стеблях костей и мяса, шатаясь. Голова закружилась. Она чуть не упала.
Она опустила голову и почесала затылок, не веря своим глазам. Но это был Турман. Более стройный и выглядящий старше. И тут в памяти всплыли образы Донни, свернувшегося в клубок и избитого до полусмерти. Коридор расплылся под слоем слез. Белые волосы, высокий рост. Как она не узнала его тогда?
"Вы ведь далеко от дома, не так ли?" спросил Турман.
Его голос был как наждачная бумага. Это была знакомая скрежеталка. Такой же знакомый, как голос ее матери или отца.
"Проверяю утечку энергии", - сказала Шарлотта, не останавливаясь и не поворачиваясь, надеясь, что он имел в виду ее комбинезон, а не ее пол. Как он мог не услышать, что это ее голос? Как он мог не узнать ее походку, ее фигуру, оголенный участок кожи на шее, эти несколько квадратных дюймов обнаженной плоти - все, что могло выдать ее?
"Проследи за этим", - сказал он.
Она прошла дюжину шагов. Две дюжины. Вспотела. Чувствуя себя пьяной. Она подождала, пока дойдет до конца коридора и начнет поворачивать, и оглянулась на пост охраны. Турман стоял вдалеке и разговаривал с охранником, его белые волосы были как солнце. Вторая дверь справа, - напомнила она себе. Она рисковала забыть указания охранника относительно комнаты связи, так колотилось ее сердце и так метались мысли. Она глубоко вздохнула и напомнила себе, зачем она здесь. Увидев Турмана и поняв, что это он расправился с Донни, она остолбенела. Но времени на раздумья не было. Перед ней возникла дверь. Она проверила ручку и шагнула внутрь.