Литмир - Электронная Библиотека

Вот только это было заблуждение, Элиракайя не перемещалась в пространстве. Она прыгала, развоплощая своё тело в прыжке. Магия вполне известная, но эльфа довела её до совершенства.

— И какой он всё-таки идиот. — Пробормотала эльфа.

В который раз она задумалась о том, что может уже пора прекратить следовать за Героем. Причина, по которой она стала его спутницей, никоим образом не была связана с желанием уничтожить Тьму. Но, она за всё это время даже ни шаг не приблизилась к своей цели. Более того, у неё складывалось впечатление, что Герой намеренно делает всё только хуже.

Её можно было понять. Когда магический круг использовался, в нем возникали искажения маны, что мешали использовать его ещё около часа, после окончания сеанса. С магическим кругом, что располагался в лаборатории Марка Медорского ситуация была схожей, вот только его работоспособность восстанавливалась в течении недели. Волшебница сказала Герою чтобы он подождал, но нет, управившись всего за три дня, он поспешил обратно, и в итоге сломал единственный магический круг, что мог переносить пользователя воплоти.

С момента коронации Мариамель отправка магических фамильяров в Нарджес стала невозможна, и теперь разведку можно было проводить лишь в живую.

Она вновь начала серию прыжков. С обычными затратами маны она могла совершить десять, если очень везло двенадцать прыжков. В высоту она могла прыгнуть на пятьдесят локтей, а в длину на две сотни[4]. Дважды, испытывая свои способности, она истратила весь запас маны за раз, в высоту она запрыгнула на вершину башни в полторы сотни локтей, возможно, могла и выше, но, это было самое высокое строение, из тех, что ей доводилось видеть. В длину прыжок составил две тысячи локтей. Она могла переносить с собой кого-либо ещё, крепко держа, если переносила одного, то расстояние снижалось вдвое, если двух — в четверо.

Остановка, и новый пузырёк маны. Она прыгала уже несколько дней, скупая во всех встреченных поселениях все запасы зелий маны, и эликсиров что ускоряли её регенерацию. И теперь, когда она была на территории Нарджеса, оставалось полагаться на накопленные запасы.

Наступил поздний вечер, устроившись на развилке ветвей эльфа уснула. Проснувшись утром, она не узнала местность. Крона дерева стала гуще, окружающие поля зеленее. Это могло значит только одно, землевладелец принёс клятву верности, и она была принята.

Ещё несколько прыжков, и эльфа решает затаиться в кроне дерева, что росло на перекрёстке крупных дорог. Если армия пройдёт через эту местность, она её увидит.

Глава 6

«Плох тот солдат, что не хочет стать генералом». — Последние дни Михаил много думал над этой поговоркой. Хоть он и служил, но не собирался связывать свою жизнь с армией. Однако, теперь он был генералом, генерал-полковником минимум, а возможно и маршалом.

Мариамель не могла вести армию в бой. Первой причиной было то, что она была главой государства, и последним представителем династии. Вторая причина — уже весьма заметная беременность.

А вот статус Михаила, как её мужа, был в самый раз. И теперь он вёл армию в поход.

Юноша повернулся к едущему рядом офицеру.

— Значит, надо привести к покорности мятежных вассалов?

— Что? Нет. Они не вассалы, Королевство Скальсин и Королевство Нугерад свободные государства, что были с нами в нейтральных отношениях. До недавних пор.

— Герой? — Уточнил Михаил.

— Герой. — Подтвердил офицер. — Они были барьером, что разделял Королевство Нарджес и Империю Анингрея, которая…

— Я знаю, продолжай.

— Герой… устроил государственные перевороты, усадив на троны тех, кто настроен к нам крайне отрицательно.

— Узурпаторов мы свергнем, а дальше? Кто займёт трон?

— Видите того мужчину? — Офицер указал на всадника в доспехах без шлема, что выглядел младше сорока лет.

— Вижу, кто он?

— Бастард короля Нугерада. Король велел ему доставить письмо, очень важное, потому и назначает его гонцом…

— Уловка?

— Почти. Официальное признание. Он законный наследник трона.

— А Скальсин?

— Тут… очень сложно. Узурпатор по крови принадлежит к королевской семье.

— Так, а подробнее? Право на трон законно?

— Нет. Шесть поколений назад его предок был восьмым сыном короля.

— Каким? Восьмым? Постой… Он уже не мог иметь прав на трон, а потомки и подавно.

— Именно.

— А наш кандидат? У него хоть право на трон есть?

— Да. Хотя и сложности тоже есть. Его прадед был третьим сыном короля. Когда он занялся наведением порядка в стране, его обвинили в казнокрадстве. Доказательства были убедительны, но их происхождение — сомнительно. Его отправили в почётную ссылку, потом, уже когда на троне был брат, было доказано что обвинение ложно, и ссылку отменили. Но, брат короля к тому моменту уже умер от болезни, а дети остались в Нарджесе.

— Хм. — Михаил задумчиво покачал головой. — Понятно, права на трон слабы, но они куда убедительней, чем у узурпатора.

— Да. — Подтвердил офицер.

— Значит, сначала освобождаем Скальсин?

— Нет. Нугерад.

— Почему? Скальсин больше и сильнее, его лучше атаковать свежей, сильной армией.

— Это так. Но взгляните на карту. Нугерад расположен на плоскогорье, между Северными горами и Южным кряжем. Почти вся территория страны — это высокогорная равнина. Да, армия должна сначала подняться, потом спустится, но во время марша по Нугераду препятствий почти не будет.

А Скальсин… Да, королевство расположено на равнине, но равнине холмистой. По его территории армия будет идти куда дольше.

***

— Сдаётесь? — Переспросил Михаил, глядя на стоящую на коленях армию.

— Да. — Подтвердил парламентёр. — Мы сдаёмся.

— И в чём причина?

— Причина? — Парламентёр замялся. — Тот кто занимает трон… Да бездарь он полный! Сын короля пусть и незаконнорождённый, но хоть знает, как управлять государством. И… сможет сохранить Нугерад от поглощения империей Анингрея.

— Теперь понимаю. Да, я принимаю Вашу капитуляцию.

Столица пала без боя, посаженный Героем узурпатор просто бежал вместе со своими министрами, прихватив часть казны. И после проведённой на следующий день коронации войска двинулись на юг, в Скальсин.

***

— Империя Анингрея выдвинула войска?

— Да. Уже пересекли границу.

— Где они?

— До столицы дойдут раньше нас, но их дальнейшие планы, оборонять город или выступить на встречу нашей армии, не известны.

— Хорошо, отдыхай. — Отпустил посыльного Михаил.

Честно говоря, он и не надеялся на двойной успех, хотя то, что Анингрея вмешалась, неприятно. И Герой, если он собирал войска, был шанс, что он тоже участвует в походе.

***

Армия стояла перед городом, надёжно блокируя подходы.

— И Герой тоже там?

— Да, господин. — Разведчик поклонился, и указал на один из флагов. — Вот его знамя.

— Понятно. — Михаил сжал амулет, что перед походом подарила ему Мариамель. — За мной, быть готовым к бою.

На переговоры он сильно не надеялся, но, при всём старании Герой успел собрать всего от восьмидесяти до ста тысяч солдат, в то время как Михаил вёл в бой четверть миллиона, и ещё две группы по шестьдесят тысяч были готовы ударить во фланг из засады. Он надеялся, что это больше, чем сможет одолеть Герой.

По мере приближения, юноша смог различить отдельные фигуры, в том числе и отряд Героя.

Выглядели они… классически. Воительница Арриза — была шаблонной девушкой-варваром, она имела красивое тело, хотя и с развитой мускулатурой, лишь отчасти прикрытое бронебикини, и татуировки.

Ночная встреча (СИ) - img_10

Беата тоже была вполне обычной волшебницей. Анжелика — напоминала католическую монашку, полностью закутанную в рясу. А Герой…

Михаил протёр глаза, но видение не пропало. Это был самурай.

«Мда. Или я умом тронулся, или тут имеется очень похожая культура, или… это самый натуральный исекай».

17
{"b":"922620","o":1}