Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Два года Лексис руководила ими. Два года. Они стали не просто её лучшими друзьями – он стали семьёй. Если с ними что-то случится, она никогда себе этого не простит.

Баржа остановилась. Сотрясающие землю удары сопровождались жутким рёвом и безумными криками. Все ученики, включая Лексис и её фианну, бросились к перилам. У Лексис перехватило дыхание, когда она увидела пятерых великанов. Каждый был как минимум двадцати пяти футов ростом, а их тела целиком состояли из огромных валунов. Гиганты в ярости носились по улицам, разрушая одно здание за другим. «Морозный Рожок», где они покупали ароматизированные сосульки, бесследно исчез. Мастерская портного, который шил и ремонтировал форму Бравервиля, превратилась в руины… Потом Лексис увидела книжный магазин, куда часто заглядывала на каникулах, и у неё замерло сердце.

От него ничего не осталось! Лексис почувствовала себя просто ужасно. Она так и не узнала имени женщины, которой принадлежал магазин, но та всегда была милой. Позволяла одалживать книги, если у Лексис не было денег, чтобы купить их.

Теперь Лексис могла лишь надеяться, что хозяйки не было внутри, когда рухнули стены…

– Лето за это заплатит! – Джек сплюнул.

Лексис отлично понимала его чувства.

Айфе взмахнула копьём, отдавая команду вивернам, и платформа начала опускаться, пока не оказалась всего в десяти футах от земли.

– Выберите себе цель! Отвлеките их и постарайтесь не умереть.

Студенты постарше без раздумий попрыгали вниз. Большинство однокурсников Лексис медлили, высматривая безопасное место для спуска. Лексис выбирала великана, как и велела им Айфе. Один из них стоял прямо под баржей, на развалинах ледяного дома. Большим пальцем ноги он придавил к земле фею лет пяти, до сих пор одетую в пижаму.

– Вот этот! Павел, Свопс, уведите его подальше от дома! – приказала Лексис. – А мы с Джеком заберём девочку.

Своппи чмокнул Павла в щёку, вызвав у ледяной феи раздражённый стон.

Будучи перевёртышем, Своппи мог превратиться в любого, к кому он прикоснулся. В мгновение ока его бледное худощавое тело покрылось загаром и выросло на целый фут. Вьющиеся зелёные волосы быстро редели, пока он, как и Павел, не оказался выбрит налысо. Клыки удлинились. Глаза из зелёных стали белыми, а за спиной развернулись крылья бабочки.

Великан вырвал из земли электрический столб и метнул его, пробив бедному Потэму крыло. Взвизгнув, Потэм накренился в воздухе и начал заваливаться, увлекая за собой баржу и грозя опрокинуть её.

Лексис и Джек стояли близко к перилам и успели за них ухватиться. Другим повезло меньше: они посыпались вниз, падая на замёрзшую землю или – хуже того – на острые зубы кьюра.

Павел и Своппи спрыгнули с платформы, присоединившись к другим студентам-феям, которые ловили однокурсников в воздухе. Потэм завизжал, стараясь высвободиться из кожаной сбруи, обвивавшей его шею. В тот же миг закричала маленькая девочка.

– Джек, забери её! – распорядилась Лексис. – Я попробую освободить Потэма и догоню тебя.

– Уж постарайся.

Джек отпустил перила и прыгнул вниз, превращаясь в саблезубого тигра. Он приземлился рядом с ногой великана и прижатой к земле маленькой феей.

От прилива адреналина у Лексис застыла кровь в жилах. Она соскользнула вниз по перилам, ухватившись за стальную петлю, к которой был привязан туго натянутый ремень. Кулак гиганта ударил по барже, заставив Уоллеса потерять драгоценную высоту, так что Потэм оказался в пределах досягаемости кьюра.

У Лексис не осталось времени на раздумья. Держась одной рукой за петлю, она сжала другую в кулак и разожгла огонь. Это была её любимая стихия, которую она использовала чаще всего.

Пылающий клинок в мгновение ока расплавил ремень, освободив виверн. Потэм пустился наутёк, в то время как Уоллес, отягощённый весом баржи, заметался в дикой панике и едва увернулся от великана.

Лексис спрыгнула с баржи, пролетела последние восемь футов до земли, упала на землю и перекатилась. На миг она потеряла ориентацию в пространстве, но тут же увидела Джека с другой стороны от кьюра. Он до сих пор пытался освободить маленькую фею. Изогнутые клыки царапали огромную ногу гиганта, но как Джек ни старался, чудовище даже не сдвинулось с места.

– Эй, ты, каменная башка! – Лексис подбежала к великану спереди и выпустила несколько воздушных снарядов, угодив ему прямо в нос.

Великан расчихался и подался вперёд, так что Джек наконец сумел ухватить девочку за пижаму и вытащить её из-под огромной ступни.

Гигант бешено заколотил себя в грудь. Не дожидаясь, когда его двухтонная нога опустится ей на голову, Лексис перекатилась и побежала, укрывшись за последней уцелевшей стеной дома. Однако великан нашёл её. Лексис едва успела выставить воздушный щит, прежде чем на неё посыпались обломки.

Когда пыль наконец осела, Лексис увидела, что Джек везёт маленькую девочку на спине, убегая из опасной зоны, – и у неё отлегло от сердца. А ещё она с удивлением обнаружила двух гигантов, сцепившихся посреди дороги.

Один великан навалился на другого, яростно его избивая. Тот, кто лежал внизу, избитый до полусмерти, поднял два пальца к небу – знак, которому Лексис научила Своппи, чтобы тот всегда мог показать, что попал в беду, даже если не был похож на себя.

Похоже, у перевёртыша большие неприятности.

– Своппи! – Лексис запаниковала. – Игнис!

Гигант обернулся, разинув пасть, и – к огромному разочарованию Лексис – проглотил её огненный шар. Сожрал его, даже не вздрогнув. Судя по всему, несварение желудка ему не грозило. Он даже язык не обжёг!

После этого каменный монстр снова принялся избивать Своппи.

– Эй! Огнежор! – Лексис ударила гиганта по затылку ещё одним пылающим шаром. – Попробуй поймать меня!

Увы, она сделала Своппи только хуже. Гигант, стремясь вскочить и дотянуться до неё, ударил перевёртыша коленом в каменную грудь, откалывая кусочки булыжника.

Павел с жужжанием летал вокруг великана и осыпал его льдинками, стремясь залепить монстру глаза. В конце концов он выдохся. Лексис знала, что фее потребуется несколько минут на восстановление сил, а до тех пор Павел беспомощен. Ей придётся сражаться с гигантом один на один.

Ослеплённый великан махал руками, яростно колотя по льду, и у Лексис оставались считаные секунды, чтобы помочь Своппи выбраться.

– Мистраль!

Порыв ветра заставил кьюра покачнуться, дав перевёртышу шанс, в котором он так нуждался. Своппи швырнул великана через голову, а потом, к ужасу Лексис, превратился в самого себя.

Она кинулась вперёд, подбежала к Своппи и успела поднять воздушный щит на несколько дюймов, прежде чем огромная нога опустилась на голову перевёртыша. Держать щит было трудно; Лексис почувствовала, как у неё подгибаются колени… И в этот момент она услышала жужжание тысячи крыльев, подарившее ей крошечную снежинку надежды.

Наконец-то прибыло подкрепление – армия Зимы.

Если бы только она смогла продержаться ещё немного!

Поток синих градин обрушился на великана единым скоординированным ударом. Замороженный монстр опрокинулся на бок.

С облегчением опустив плечи, Лексис помогла Своппи встать – что было непросто: он отчаянно махал летящей над головой эскадрилье, которая даже не оглянулась. Появился ещё один гигант, а за ним ещё один, но Свопс всё равно помахал в знак благодарности и громко пукнул.

– Спасибо тебе.

Несколько часов спустя Лексис и её фианна с мрачным видом расхаживали возле замороженных великанов, оценивая ущерб, нанесённый городку. Лексис нашла посреди улицы книгу и подняла, решив, что её стоит вернуть владелице магазина, когда будет такая возможность.

– Хорошо, что многие жители Вольга услышали великанов до того, как они пришли, и успели убежать в лес, – заметил Джек.

– Они могут отстроить город заново, – сказал Своппи, который всегда был оптимистом.

Но как начать всё сначала после стольких потерь?

Лексис погладила порванный кожаный переплёт книги.

2
{"b":"920669","o":1}