Наряду с позолоченными колесницами, инкрустированным оружием, горами драгоценностей, многочисленными скульптурами и другими произведениями искусства в гробнице юного правителя – непосредственно в саркофаге, в котором покоилась его мумия, – были найдены хорошо сохранившиеся веночки из растений. По преданию, эти скромные цветы положила в саркофаг вдова Тутанхамона. У нее была возможность достойно проводить мужа, обставив его путешествие в загробный мир со всей возможной пышностью, и тем не менее последним выражением ее чувств стал венок. Пример того самого случая, когда последний подарок был символом, а не материальной ценностью.
Примерно в VIII–VII веках до нашей эры в Древней Греции жил слепой поэт-сказитель Гомер, хотя наверняка это неизвестно. Есть предположение, что это собирательный образ, а две сложенные им гигантские поэмы – «Илиада» и «Одиссея» – народное творчество, записанное неизвестным компилятором значительно позднее. Но, собираясь проследить нашу тему в творчестве Гомера, для удобства будем считать, что он все-таки существовал.
В «Илиаде» описывается Троянская война, которая, как считается, имела место в незапамятные времена: в XIII–XII веках до нашей эры. Город Трою долгое время считали плодом фантазии сказителя, пока ее остатки не были обнаружены археологом-любителем Генрихом Шлиманом в Малой Азии. К какому этносу принадлежали горожане, достоверно неизвестно; из-за чего началась война – тоже.
Греки называли Трою Илионом, соответственно, поэтому поэма Гомера о Троянской войне получила название «Илиада»
Гомер выдвигает романтическую версию: сын троянского царя Парис увез с собой жену одного из греческих правителей, прекрасную Елену. В результате началась война, которая продолжалась десять лет. В «Илиаде» описывается только последний ее год. Поэт подробно рассказывает биографии и заслуги греческих героев, живописует богатство и роскошь Трои, попутно вовлекает в войну олимпийских богов. «Илиада» – настоящая энциклопедия жизни древнейшего греческого общества. Многое из того, что описано Гомером, подтверждается археологическими данными. Казалось бы, о каких подарках может идти речь в поэме, посвященной многолетней войне? Но эта тема там очень ярко проявлена и дает представление о многих ценностях Греции как периода Троянской войны, так и гомеровских времен.
Например, перед очередным сражением на поле боя встречаются два героя противоборствующих сторон: Диомед, которого Гомер называет царем греческого города Аргос, и Главк – представитель государства Ликия, выступавшего на стороне Трои. Прежде чем вступить в единоборство, они неожиданно выясняют, что их предки хорошо знали друг друга, более того, были связаны священным обычаем гостеприимства. Пусть вас не удивляют такие беседы врагов на поле боя, по тем временам было совершенно нормальной практикой узнать перед битвой, с кем тебе предстоит сражаться, достойный ли это противник. В итоге, согласно версии Гомера, Диомед и Главк обмениваются оружием и дают друг другу обещание: если судьба занесет Диомеда в Ликию, там ему обеспечат самый пышный прием; а если Главк когда-нибудь окажется в Аргосе, его также встретят по-царски. Троянская война на этом, конечно, не закончилась, но два героя, связанные наследственной традицией гостеприимства, имели полное право не сражаться лично друг против друга.
Обычай радушия существовал у греков издавна: в документах он впервые упоминается в V веке до нашей эры, хотя на самом деле его история гораздо длиннее. Суть в следующем: в Древней Греции считали, что постучавшего в дом путника нужно впустить, накормить, при необходимости оставить переночевать и дать с собой дары, хотя бы в виде провизии на два-три дня. Иначе есть риск навлечь на себя гнев богов, которые, собственно, и придумали этот обычай.
– ХОРОШИЙ ОБЫЧАЙ —
Традиция гостеприимства у греков, которая называлась «проксения», в итоге была закреплена законодательно. Те, кому оказали радушный прием, становились у себя дома как бы представителями города или селения, в котором их принимали. Проксения передавалась по наследству, что мы и видим в случае с Диомедом и Главком
Согласно легенде, однажды царь богов Зевс и бог торговли и путешественников Гермес под видом простых путников бродили по селениям и просились на ночлег, но никто не хотел их пускать. Только в одном бедном домике, хозяевами которого были старики-супруги Филемон и Бавкида, замаскированным небожителям предложили ужин и ночлег. Бавкида даже собралась было зарезать ради странников своего единственного гуся, но Зевс не дал ей этого сделать и указал на стол, где в это время сами собой начали появляться изысканные яства. А бедная лачуга стариков внезапно обратилась в величественный храм.
Поняв, что перед ними особенные путники, Филемон и Бавкида низко склонились перед Зевсом и Гермесом. Но царь богов сказал им, чтобы они не боялись и поведали о своих желаниях, обещая исполнить любые, даже самые невероятные. Старики попросили, чтобы им дали возможность быть служителями при храме, а когда они совсем одряхлеют, умереть в один день. Зевс выполнил их пожелание. Еще много лет Филемон и Бавкида служили в храме, в который превратилась их лачуга, а когда пришла пора умереть, обратились в два дерева, растущие из единого корня. Боги же с тех пор заповедали людям привечать странников и одаривать их перед тем, как они продолжат свой путь.
Подобный обычай, конечно, был не только у греков. Объясняется он просто: все путешествия в то время в основном были вынужденными и часто опасными для человека. Поэтому возможность остановиться на ночлег и получить помощь от местного населения была очень кстати.
Традиция гостеприимства и подарков упоминается, правда, с довольно неожиданной стороны, и в истории Одиссея. Этот греческий герой (царь острова Итака) был участником Троянской войны, а после завершения указанного конфликта, прежде чем добраться до дома, еще десять лет скитался по морям. И вот однажды Одиссей и его спутники оказались на острове, где в пещере жил великан-циклоп по имени Полифем.
Циклопами в греческой мифологии именовались великаны с одним глазом посреди лба. В некоторых версиях мифа они считаются порождением богини земли Геи и олицетворением неба – Урана. Но Полифем в «Одиссее» назван сыном самого бога морей Посейдона.
Одиссей надеялся, что циклоп – в соответствии с обычаем гостеприимства – приютит его со спутниками на острове и потом отпустит с дарами. Но Полифем не только не сделал ничего подобного, но и начал пожирать спутников героя. И царю Итаки пришлось обманным путем лишить циклопа его единственного глаза, чтобы с остатками корабельной команды выбраться с острова живыми…
С одной стороны, Полифем был ослеплен Одиссеем – так исполнилось наказание за нежелание циклопа соблюдать обычаи гостеприимства и одаривать гостя.
С другой стороны, так как Полифем был сыном Посейдона, бог морей начал разными способами чинить Одиссею препятствия.
Именно Одиссея Гомер называет автором идеи создания троянского коня – еще одного легендарного подарка, который, правда, многим вышел боком. К десятому году осады Трои греки решили действовать хитростью. Они сделали огромную полую фигуру коня и оставили ее на берегу у городских стен; сами же сели на корабли, сделав вид, что отплывают. Эту огромную фигуру они представили как жертву богам и особый дар в знак примирения. Радостные троянцы затащили статую коня внутрь, а ночью из нее вылезли греческие воины и открыли ворота города. Троя была сожжена, почти всех ее жителей перебили. С тех пор выражение «троянский конь» используется как синоним опасного подарка с двойным дном. Так же обычно называют попытки разнообразных диверсий, «троянами» именуются и некоторые вирусные компьютерные программы.