Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я согласен, помочь тебе. Но сначала вернемся на поляну, я забыл своего соратника, и мне нужно пополнить запасы нектара…

Ветер гнал орка, все глубже в лес, существа, встреченные им, становились все опаснее, но орк не боялся опасностей он искренне уверовал в истинность своего пути.

Глава 6: И путь, что ищем мы, найдем

«Найдя соломинку тяни ее, пока не вытащишь, узрел ты истину? Значит очищение прошел ты, узрел путь? Значит силу нашел ты. Иди без сомнения, получай силу, получай очищение.»

Тарвакс и Горн, после встречи с Окиваром, пытались выяснить о нем, они расспрашивали клан «Красный лес» о его происхождении. Однако слышали только ругань об этом орке.

— Вана! Не произноси его имя!

— Ты ищешь проблем?

— Зачем вам нужен, этот Вана?!

Репутация орка в клане, была сомнительной, его имя звучало как проклятие в клане, однако они не сомневались, что им необходимо найти его. Им удалось узнать о книге «Отрави ближнего своего», но где достать ее, они не знали. Казалось единственная возможность — это найти Окивара, чтобы узнать все от него.

— Мы найдем его, Горн! — Твердо заявил Тарвакс.

— Отправимся в путь, в его направлении, будем надеяться, что предки нам помогут. — Твердо сказал Горн.

— Погода меняется. Я чувствую это, дурное предзнаменование. Давай поспешим!

Открыв в себе способности шамана, Тарвакс выбрал в качестве своего духа жабу, он знал, что такой же выбор сделал, Окивар он подумал, что он сделал это не с проста.

Уходя из клана «Красный лес» орки смотрели на них, как на сумасшедших, они провожали орков словами: «Еще пара чокнутых», «Наш клан прокляли!», «Окивар, когда ты уже оставишь нас!»

Орки двигались в глубь леса, в поисках Окивара. У них появилась цель в жизни, они не могли очистить свои головы, после получения силы.

Двигаясь по своему пути, они встретили эльфа, сидевшего у дерева и читающего какую-то книгу, они подошли к нему, не показывая дурных намерений.

— Хала! Эльф. — Поприветствовали они его.

Эльф посмотрел на них, не показывая враждебности, посмотрел оценивающе, после чего ответил.

— И вам того же, друзья орки, я Келин, странник ищущий свой путь.

— Я Горн, а это Тарвакс, мы ищем одного орка, ты не видел его? С ним еще волк с зеленой шерстью ходит.

— Вы о наставнике? Коль ищите его, скажу я вам, что видел его, но разминулись мы с ним. Примите в качестве доброго жеста мой подарок.

Эльф протянул им кусок нектара, они не верящими глазами посмотрели на него, после чего взяли.

— Спасибо друг Келин, где ты это взял?

— Вы о нектаре? Сам сделал. — Гордо сказал келин. — Я вычитал рецепт из книги.

— Покажи! — Возбужденно сказали орки.

Эльф протянул книгу и сказал:

— Даруй силу, даруй очищение, искренне уверуй в свой путь. Должен сказать книга потрясающая, наставления, которые она рассказывает поистине невероятны.

Орки начали листать книгу с особым интересом, язык был им знаком «Всеобщий» будто написана она была для всех без исключений, невероятная искренность. Без сомнений, это то, что они искали.

— Друг Келин, мы ищем Окивара, не хочешь присоединиться к нашим поискам, нам интересна эта книга, мы хотим узнать побольше о нашем соратнике. — Сказав это, Горн закинул нектар, который дал ему эльф.

— Верно. — Не остался без внимания Тарвакс, и тоже закинул себе в рот нектар.

— Коли просите меня, отказать вам не смею я, уверовали вы в силу, в очищение, а потому не оставлю ближнего своего. — Закинув в рот нектар, его глаза вспыхнули зеленым светом.

— Будем рады твоей компании. — С радостью сказал Горн.

— Наш путь будет опасен, в глубине леса таятся сильные звери, но не бойтесь, как сказано в книге «Поняв силу и очищение, ты не испытаешь страху в момент опасности, в сражениях узреешь ты истину».

Компания отправилась по следу орка, с надеждой найти его, и выразить благодарность, за то, что тот даровал им силу и очищение. Звери, словно ощутившие присутствие неведомой силы, испытали такой страх, что он пронизывал их до глубины души, заставив их забыть все известные им страхи. Что именно два орка и один эльф принесут в мир, оставленный позади, было загадкой. Но несмотря на неопределенность, они были уверены в том, что их выбор пути был правильным.

Глава 7: Баггейн, что вызов бросил мне, падет, даруя силу

«Жадность приведет к переизбытку силы, перед тем как снова обретать силу, пройди очищение — это путь к истинному могуществу. Прежде чем получить силу вновь, очистись от яда, тогда постигнешь большее могущество ты.»

Проходя все дальше в глубь леса, героям начали встречаться все более могущественные существа. «Баггейны», так именуются звери достигшие высокого уровня могущества, их сила значительно превосходит мощь зверей стадии «миджер», но существуют и еще более сильные «Центавры» их мощь за гранью понимания обычных существ.

— Окивар! Будь осторожен, это «Крофенольф» он на средней стадии баггейна. — Голос гнома выражал панику.

— Не переживай друг мой, во мне нет страха, а потому не могу проиграть я.

Окивар начал отходить в сторону, глядя на своего оппонента, он отошел на достаточное расстояние, чтобы его спутники были в безопасности. Жаба перепрыгнула на спину Варга, и проводила орка, равнодушным взглядом.

Крофенольф представлял собой впечатляющее существо в полтора метра ростом и метром в длину, его облик был внушающим страх. Голова, в форме дракона, добавляла ему устрашающего вида, а его красные крылья лишь усиливали этот эффект, делая его еще более внушительным, красивая грива добавляла величественности, его образу. Тело, напоминающее волка, говорило о его скорости, что делало его еще более опасным противником.

Остановившись, Окивар сказал:

— Во мне нет страха, а потому, я стану достойным противником тебе. — Голос его не изменился, не выражал паники или восторга, только холодное спокойствие.

Крофенольф, начал формировать около себя пламя, это пламя излучало сильный жар, растения под ним в мгновение ока превратились в пепел.

Окивар же, напитал тело магией, на этот раз тело орка, испустило зеленую ауру, после чего, он достал свой меч, и приготовился…

Струя пламени, как стрела, устремилась в сторону Окивара. Орк уклонился, его движение было быстрым и ловким, но пламя продолжало преследовать его.

Спустя секунды, поток пламени прекратился, крофенольф смотрел на орка, уже готовый к атаке, он ринулся к орку.

Окивар бросился на встречу, занеся свой меч, он нанес удар, по драконьей морде.

Крофенольф отпрыгнул, его рана начала сочиться кровью, он не ожидал такой мощи, от орка.

— Ты достойный противник. - произносит Окивар, его голос звучит серьезно, но в нем слышно уважение.

Крофенольф же продолжал смотреть на орка, так продолжалось не долго, он вновь начал формировать пламя.

Окивар не стал ждать, он ринулся вперед, готовя свой следующий удар.

Не дав завершить подготовку своему оппоненту, Окивар нанес еще удар своим клинком оставляя глубокий порез на глазе зверя.

Крофенольф в панике начал отбиваться лапами, его атаки были быстры и опасны.

Окивар не поспевал за его движениями, выронив свой клинок, он сделал шаг в сторону, после чего запрыгнул на спину зверю.

Схватившись одной рукой за гриву, он начал наносить удары кулаком по зверю. Его удары были сильны, каждый удар напоминал удар грома.

Зверь извивался под ударами орка, не выдержав их, он начал прыгать из стороны в сторону, в конце концов, он сумел сбросить орка со свой спины.

Орк сгруппировался и приземлился на ноги, после чего сразу же подбежал к своему мечу, не став терять время он вновь бросился на зверя.

Замахнувшись, он нанес решающий удар, вонзив клинок в тело зверя, пронзая его сердце.

Зверь испустил последнее дыхание, ознаменовав конец схватки.

4
{"b":"920152","o":1}