— Назвался Томом, по-любому врал. Пах чем-то, похожим на фиалки. Вы знали, что эти цветы отвратительно пахнут?
Дальше Дрейк выспрашивает детали: как выглядел тот человек, как происходило убийство, что Хорес делал потом. Я стараюсь всё запомнить.
Подводя итог запутанному рассказу, Хорес сидел в баре и периодически болтал по пьяни о мести. Он начал собирать информацию о Гилберте, но не действовал. Пока какой-то “доброхот” не предложил ему конкретный план убийства и не снабдил Хореса материалом — веществом, которое может обездвижить жертву. Хорес воспользовался им, когда зашёл в лавку рано утром, обездвижил Арни и Гилберта. Но убил только второго, использовав запрещённое смертельное заклинание. Оно тоже почти не оставляет следов, но сложно в исполнении, его удобно накладывать, когда жертва не двигается.
После чего Хорес ушёл, думая, что Анри придёт в себя и поднимет шум. Оборотень не боялся этого, потому что закрыл лицо перед тем, как зайти в лавку. Затем Хорес ждал, когда таинственный помощник снова объявится, чтобы продолжить сотрудничество, но тот так и не пришёл. Настроение Хореса портилось день ото дня, он даже один раз устроил драку. А потом пришла я и стала дёргать оборотня за усы. Он решил, что я что-то знаю об Элизабет, и напал первым.
Вот и вся история. Получается, Анри забрал тот неизвестный, который вышел на Хореса и помог ему? Может быть, даже его целью изначально был именно Анри.
Когда разговор в допросной заканчивается, я ещё какое-то время сижу в прострации и думаю. Мы имеем дело с кем-то, знающим слабости Хореса, знающим о Гилберте (хотя о нём выяснить что-то несложно) и о магах времени. Кто-то, кто действует преступными методами и манипуляциями. Кто-то, обладающий информацией на уровне Джея, но второй информационной гильдии в городе я не припомню. И этот кто-то похитил Анри.
Мысли прерывает Дрейк, вошедший в комнату. В его руках моя сумочка и чашка кофе. Он ставит её на стол и пододвигает ко мне.
— Угощайся. Я же обещал кофе.
— Спасибо, — я беру чашку в руки.
Конечно, это не кофе из “Чешуи”, но привередничать не стану. И то хорошо. Я делаю глоток и зажмуриваюсь от удовольствия.
А неплохо. Он почти такой же, отличается в оттенках вкуса. Неужели, у них один поставщик?
Дрейк наблюдает за моей реакцией и явно остаётся доволен. Это всё больше мне кажется подозрительным, иначе с чего бы ему радоваться тому, что мне понравилось кофе?
— Что думаешь об услышанном? — Спрашивает он, садясь напротив.
— Что целью этого неизвестного был Анри. А остальное — шум и попытка повесить всё на Хореса.
— Неплохо, — улыбается Дрейк. — Это рабочая гипотеза.
Даже странно, неужели это похвала? Или намёк, что гипотеза у меня только одна, а у него несколько? Мол, я пока мало что понимаю в этой работе.
— До этого несложно додуматься, — пожимаю я плечами. — У вас какие-то другие выводы?
— Выводы делать рано. Следующим этапом идёт проверка гипотезы, или тебе в сыске даже этого не объясняли?
Не может Дрейк без того, чтобы задеть меня? Я бурчу, что неудачно выразилась, и делаю новый глоток кофе. Нет настроения что-то доказывать.
И только с этим вторым глотком я понимаю, что в кофе идеальное количество сахара на мой вкус. Откуда Дрейк это знал? Как-то выяснил, или запомнил после встречи в баре? А может, ему самому нравится именно так?
Я поднимаю глаза от чашки кофе на Дрейка и ловлю его внимательный взгляд. Показалось, или в нём мелькают тёплые искорки?
— Глядя на вас, я захотел налить себе ещё чашечку кофе, — меняет тему драконище. — Правда, бодрит? Заставляет мозг включаться. А в работе это важно, поэтому в нашем отделе кофе в неограниченном доступе у любого сотрудника.
Издевается? Я прожигаю довольного дракона взглядом. Я-то не в их отделе, более того, чтобы влиться в коллектив, я вместе со всеми пью чай! Нет, он точно издевается, по лукавому прищуру тёмных глаз видно.
Дрейк хочет сказать что-то ещё, но наш разговор прерывает громко открывшаяся дверь в комнату.
— Значит, это правда, Крис? — на пороге стоит и пышет гневом мой начальник, глава сыска, Фрэнк Белтон.
Я впервые вижу его в таком состоянии. Что могло случиться?
— Ты действительно продержал девчонку всю ночь тут?! — продолжает Фрэнк.
Всю ночь? Хотя логично, пока мы приехали, пока поговорили, пока допросили. Но время совсем не чувствуется.
— Если надо, продержу и дольше, — спокойно отвечает Дрейк. — Будешь кофе?
— В бездну твою жижу, я пришёл забрать свою стажёрку, — ворчит начальник. — Спасибо, что вытащил её из передряги, но после этого человека надо отправить отдыхать, иначе это скажется на работе! А девчонка мне нужна!
— Мне тоже, — перебивает Дрейк. — Вы об этом не подумали?
Глава 28
Фрэнк аж задыхается от возмущения. Я перевожу на Дрейка удивленный взгляд.
Нет, мне, конечно, приятно слышать, что я всем нужна, но уж очень неожиданно. Дрейк сам мне отказал в стажировке, а нынешний начальник не обращал на меня внимания всё это время. Хотя мне на руку, что он пришел за мной.
— Вот видите, господин Дрейк, я очень ценный кадр для сыска, — я улыбаюсь, чувствуя свою маленькую победу в этом противостоянии.
Он только хмыкает, и обращается к Фрэнку.
— Если до вас дошли слухи, что Линда у меня, то должны были и дойти слухи, почему она тут.
— Да, вы спасли её из лап сумасшедшего маньяка, спасибо, но именно поэтому девочку пора уже отпустить домой. Представляете, сколько ей пришлось пережить.
Дрейк медленно вдыхает и выдыхает, явно пытаясь этим себя успокоить. И только после этого продолжает диалог.
— Линда крепче, чем кажется. И я уже обещал отпустить её, как только она допьет кофе.
Смотрю в чашку. Там примерно треть. Наблюдая за этими двумя начальниками, я даже не заметила, как много выпила.
Делаю несколько глотков и вопросительно смотрю на Дрейка.
— Теперь я могу идти?
— Да. Если что-то понадобится, я тебя вызову, вот и всё.
— Так-то лучше, — удовлетворенно кивает мой начальник.
Дрейк выглядит уставшим и немного разочарованным, и я даже ему сочувствую. Но быстро гоню от себя это чувство. Он дракон, выносливости у него поболее будет, чем у меня.
Начальник сыска выводит меня из этой комнаты и провожает до проходной.
— Иди домой, на сегодня я тебя освобождаю от работы. Завтра жду вовремя, с тебя пять идей подарка на день рождения жены, — Фрэнк произносит это так, словно от выполнения мной задания зависит жизнь.
— Я поняла задачу, — киваю я, пряча улыбку.
Домой я иду не торопясь и впервые за долгое время наслаждаясь утром. Люди спешат на работу, наполняя город шумом и суетой. А я не спешу.
Дрейк сказал, что я крепче, чем кажусь. Быстро он меня раскусил. Да, я видела что-то и похуже, чем подвал какого-то оборотня, но правда в том, что привыкнуть к такому невозможно. В сыске я держалась, но мне действительно нужен отдых, чтобы восстановиться и взяться за дело с новыми силами.
Как только Джей выйдет на связь, нужно будет попросить его найти “Тома”, того неизвестного типа. Я запомнила все детали, осталось только записать.
Половину дня я отсыпаюсь и привожу себя в порядок. Делаю заметки, переписывая в блокнот всё, что узнала на данный момент, думаю над заданием Фрэнка. И к вечеру выползаю на улицу.
— Тебя подруга искала, как её… Виола, — останавливает меня Берта, хозяйка. — Просила передать, чтобы ты зашла на неделе.
— Спасибо, — киваю ей и иду по своим делам.
— Женихов надо днём искать, а не по ночам, потому что по ночам мужчины не невест ищут… — доносится мне ворчание в спину.
Я ускоряю шаг.
В баре я встречаю Дрейка. Он сидит за стойкой, и на этот раз я уверена, что это случайность. Сама пришла.
Он слегка сутулится и задумчиво вертит чашку. Такие… человеческие привычки у этого дракона, из-за того, что вижу его таким, мне начинает казаться, что он не такой уж и опасный. Может даже, мы могли бы сосуществовать вместе?