Литмир - Электронная Библиотека

– Да, вы правы, – сдержанно отозвалась Мэд, которую начали раздражать неотесанные манеры соседки. – Я приехала из Парижа.

– А, тогда понятно. То-то я чувствую, что пахнуло французским шиком… Ладно, не обижайся, – добавила Грейс, видя, что девушка вспыхнула. – Я не со зла. Просто у меня такая манера общаться. Нас в семье было четырнадцать. Поневоле приходилось выживать. Не сердись, хорошо?

Она подошла поближе и протянула руку. Соседка поглядела на Грейс и… улыбнулась.

– Мэд… Мадлен Паскаль.

– Будем дружить?

Ее собеседница с радостью пожала протянутую руку. Недавно приехав в Лондон, против воли родителей, она еще не обзавелась друзьями. Потому-то и приняла дружбу странной девушки.

Однако их отношения не заладились с самого начала. Грейс всегда и во всем хотела быть первой и лучшей и не позволяла никому обходить ее. На первых порах так и было. Мисс Эванс была лучшей на курсе, более напористой, более решительной и инициативной. Мэд всегда была лишь ее тенью, верной спутницей и товарищем во всех делах и проделках.

Все изменилось через два месяца, когда на горизонте появился Грегори, весьма привлекательная внешность которого свела с ума многих девчонок Лондонского университета. Но при всем своем очаровании, Грег был далеко не сердцеед. Круг его общения ширился с каждым днем, но тем не менее он никого не выделял, стараясь дистанцироваться от прекрасного пола.

Грейс, до того не любившая никого, кроме себя, с первых дней принялась обхаживать юношу, прибегая к различным манипуляциям и уловкам, но до поры до времени Грегори удавалось ускользать из цепких рук, что очень злило соседку Мадлен. Что касается ее самой, то да, молодой человек нравился ей, но она понимала, что шансов у нее практически нет. Именно поэтому Мэд с головой погрузилась в учебу, в отличие от взбалмошной девицы, забросившей занятия в погоне за предметом своего обожания, и довольно скоро семена дали всходы: мисс Паскаль стала лучшей в потоке. Обладая прекрасным приветливым характером и большим запасом знаний, девушка вскоре стала всеобщей любимицей. Она как никто другой умела расположить к себе людей, не отказывая в помощи никому.

То, что у нее появилась соперница, Грейс Эванс поняла слишком поздно.

– Почему это тебя выбрали выступать с докладом на форуме? – недовольным голосом спросила подруга у Мэд.

– Вероятно, потому, что я лучше тебя разбираюсь в этой теме, поэтому наш профессор и поручил мне осветить данный вопрос, – спокойным голосом заявила ее соседка.

– Неправда! – закричала Грейс, отшвырнув учебник в сторону. – Я – лучшая, запомни это хорошо! Не ты, слышишь? Ты лишь моя тень, моя собачонка, послушно следующая за мной туда, куда я скажу.

Мадлен медленно поднялась и приблизилась к соседке. В ее глазах загорелся недобрый огонек.

– Никто не смеет ТАК обращаться со мной, даже ты, моя так называемая подруга. Я не собираюсь вступать с тобой в перебранку, велика честь, мисс Эванс, ибо вы дурно воспитаны, но очень советую попридержать свой острый язычок за зубами. В противном случае звонкая оплеуха тебе гарантирована. Я достаточно ясно донесла до тебя свою мысль?

Мисс Эванс с нескрываемым удивлением смотрела на теперь уже бывшую подругу и не узнавала ее. «Что я пропустила? Когда эта невзрачная моль превратилась в прекрасную бабочку? – вертелось у нее в голове. – Откуда столько наглости и смелости? Недаром говорят: "Beware of a silent dog and still water![21]"»

К вечеру мисс Эванс съехала из комнаты, оставив Мадлен в одиночестве, о чем та, собственно, и не жалела. Но с этого времени между ними завязалась борьба ни на жизнь, а на смерть. А когда Грегори предложил Мэд дружбу, Грейс и вовсе возненавидела соперницу, во всеуслышание заявив, что ее бывшая соседка еще пожалеет о случившемся. Что, собственно, и произошло через месяц на одной из вечеринок, на которой наглая девица подсыпала в стакан парня, как потом выяснилось, запрещенный препарат и, воспользовавшись отсутствием Мадлен (та вышла попудрить носик), увела его преспокойно в соседнюю комнату.

– Вы не видели Грега? – спросила девушка, вернувшаяся из дамской комнаты, у парочки сокурсниц после бесплодных поисков своего друга.

– Как не видели? Видели, – хихикнули они и обменялись многозначительными взглядами.

– Мэд, да ты не расстраивайся, – попыталась утешить ее знакомая. – Ты же знаешь Гресси, она всегда добивается своего.

У Мадлен перехватило дыхание от острой боли.

– Где они?

– Там, где обычно и скрываются парочки… вон там, за шторой, есть комнатка влюбленных. А ты не знала?

В лихорадочном волнении девушка медленно открыла дверь, все еще надеясь на чудо. Но чуда не произошло: в полумраке спальни ее молодой человек, из-за которого Мэдди уже успела потерять голову, покрывал страстными поцелуями обнаженное тело ее бывшей соседки.

Это был страшный удар для неопытной девушки, впервые познавшей любовный трепет. Но невзирая ни на что, Мэд выстояла, стойко выдержав апперкот. Даже на следующее утро при встрече с Грейс Мадлен небезуспешно сделала вид, что ей совершенно безразлично произошедшее, и она нисколько не жалеет о случившемся.

В университете с интересом наблюдали за развитием событий, ибо противостояние нарастало с каждым днем. Никто не мог предсказать, чем бы все закончилось, если бы после второго курса родители мадемуазель Паскаль не настояли на возвращении дочери домой. К этому времени Мадлен вновь влюбилась в молодого мужчину, и их чувства стали взаимны. Узнав, что ей придется возвращаться во Францию, девушка расстроилась, но ради возлюбленной Ричард Пейдж готов был бросить работу в Британском музее и последовать за ней «хоть на край земли».

– Как ты можешь сомневаться во мне? – взяв ее за руки, вкрадчиво произнес Рик. – Ты – лучик в моем темном царстве. Стоит ли мне жить, если нет тебя? Ты же веришь мне?

– Конечно… конечно, я верю тебе, – с горячностью ответила Мэд, глаза которой искрились от счастья.

– Улажу свои дела и сразу же вылечу к тебе. Я уже и квартиру снял недалеко от Сорбонны. Так что сможем постоянно видеться. А когда поженимся, то тебе будет удобно ездить на учебу.

– Как здорово! Я… я так люблю тебя!

– Ты счастлива?

– Очень!

– И я… очень.

Они стояли в аэропорту и нежно целовались, прощаясь всего на пару дней: так обещал Ричард.

Но и тут чуда не произошло: вернувшись в Париж, девушка вскоре получила по почте лишь распятие и записку с одним-единственным словом: «Прости».

Глава 9

Ложь кормится истиной, на ней расцветает, но жизнь ее недолга.

Помпеи, осень 1974 года

Мадлен застыла на месте, услышав в телефонной трубке голос, который узнала бы среди тысяч голосов.

– Что тебе надо, Грейс? – сдержанно спросила Мэд. – Откуда у тебя этот номер?

– Да уж, найти тебя было сложно, но я смогла, – рассмеялась ее бывшая сокурсница. – Судя по голосу, ты не рада моему звонку. Ты все еще злишься? Прошло уже столько времени!

– Ты позвонила мне исключительно для того, чтобы точно узнать: не лопаюсь ли я от злости? Так вот, я отвечаю: ни ты, ни наше прошлое меня больше не волнуют. Я живу СВОЕЙ жизнью, занимаюсь СВОИМИ делами и мне глубоко безразлично все, что связано с тобой. Я ответила на все твои вопросы?

– Ну, положим, личные дела, связанные со мной, тебе и не интересны, а вот профессиональные… сомневаюсь, что ты останешься от них в стороне.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – проговорила молодая женщина, раздосадованная тем, что вместо того, чтобы составлять отчет, ей приходится слушать пустой треп бывшей соседки.

– Я о том, что у меня есть сведения, которые помогут тебе подтвердить одну смелую идею, когда-то выдвинутую тобой и твоими коллегами и… прославиться в научных кругах.

– К счастью для себя, я не так амбициозна, как ты, – безразлично выговорила археолог. – Так что… ты зря потратила время. Свое и мое. Прощай!

14
{"b":"919502","o":1}