Марджори не нравилось, что ее сын нервничает. Она не сомневалась, что страда идет как надо, а то и лучше, чем когда управляющим был ее муж. Даже погода помогала Нику.
Он пришел, когда она уже легла в постель, но еще долго мерил шагами комнату. И вдруг ударил кулаком по оконной раме. Окно с треском открылось, и наступила тишина. Ей легко было представить, как он стоит в лунном свете, жадно глотая ночной воздух. Потом он наверняка поднял голову и стал смотреть в сторону Кэтшолма.
У нее даже мысли не возникло вылезти из теплой кровати, как ее ни одолевало любопытство. Пусть мужчина побудет один, если ему так хочется. Было время, когда ей хотелось понять, но она не понимала его отца.
Иокаста зашевелилась в постели и встала. Потом ее шаги зазвучали на лестнице. Обрадовавшись, что видит отца, она бросилась ему на шею.
– Ты не пришел к ужину. А мы тебя ждали!
– Я сказал, что постараюсь. Но не получилось.
Медленно, чтобы поменьше шуметь, Марджори подвинулась к краю кровати, которую делила с внучкой, и потянулась за шалью. Она хорошо слышала, о чем говорили внизу.
– Я скучала по тебе! Мы все ждали и ждали тебя, пока у меня в животе не забурчало так, что соседи, наверное, услышали. Бабушка заставила меня поесть.
– А иначе ты бы голодала?
– Голодала.
Марджори спустилась вниз и увидела улыбающегося сына, который, обхватив дочь за талию, поднимал ее вверх и заглядывал ей в глаза. Сделав вид, что Иокаста слишком тяжела для него, он как будто чуть не уронил ее и, усадив благополучно на скамью, надавил ей пальцем на кончик носа.
– Вот так-то, мисс. Быстро в постель! Уже поздно.
– Ты тоже давай в постель!
– И я тоже, только немного попозже.
– Ник, послушайся совета дочери!
– Сейчас, мама. Вы обе идите. Жаль, что я вас разбудил.
– Беги наверх, Иокаста.
– Я совсем не хочу спать! – Иокаста прикрыла рот ладошкой, чтобы Ник не видел, как она зевает. На бабушку она не обращала внимания. – Ты ужинал с мисс Стрэнджейс?
Ник потемнел лицом, но ненадолго, так что даже Марджори не поняла, показалось ей это или нет.
– Ты знакома с мисс Стрэнджейс?!
– Она такая красивая!
– Откуда ты знаешь? – спросил он, заглядывая ей в лицо, а потом внимательно посмотрев на мать.
– Мы вчера были вместе в церкви. Она сидела рядом с нами. Она мне очень понравилась. Если ты ужинал с мисс Стрэнджейс, тогда я на тебя не в обиде.
Ник поцеловал дочь в лоб и, тихонько шлепнув, подтолкнул к лестнице.
– Иди в постель. Завтра я буду ужинать с тобой. Даю слово.
Он подождал, пока девочка скрылась из глаз, и сразу на щеках его вспыхнул горячечный румянец. Марджори, повернувшись к нему спиной, подошла к окну и закрыла его. Она помедлила, не зная, закрывать ли ставни. Луна светила ярко, посылая на землю свои колдовские лучи.
– Ты очень поздно сегодня.
– Лучше расскажи, как вышло, что Томазина Стрэнджейс очаровала мою дочь?
– Мы встретились случайно. По дороге в церковь. Ты против?
– Я не хочу, чтобы она даже приближалась к моей дочери! К счастью, она скоро уедет. А пока я не потерплю… случайные встречи.
– Почему ты так расстроился?
– Ты знаешь, кем была ее мать.
Марджори открыла рот, но ничего не сказала.
Она многое знала о Лавинии Стрэнджейс, и подумала, что Ник вспоминает то же самое; но не могла ни о чем спросить его, не выдав себя гораздо больше, чем ей хотелось бы.
– Ну, мадам?
Марджори раздраженно сказала:
– Я тебе уже говорила, что Томазина только внешне похожа на мать!
– Я не хочу рисковать своей дочерью! Не хочу, чтобы Иокаста встречалась с Томазиной Стрэнджейс. Мама, ты меня слышишь? Оставь свои мечты. Томазина никогда не будет твоей невесткой!
Марджори вздохнула, глядя, как Ник идет по лестнице наверх в свою спальню. Не имело смысла ему что-нибудь втолковывать – по крайней мере, когда он так упрямо выпячивает подбородок.
Спать ей не хотелось. Она достала кружку, налила себе эля и взяла хлеба. Ник заронил ей в душу сомнение.
В том, что Лавиния Стрэнджейс начала делать в Гордичском лесу, не было ничего дурного. Даже Марджори с удовольствием участвовала в тогдашних сборищах, но потом благоразумие все-таки взяло в ней верх. То одно менялось, то другое, потом Элис… А вскоре и сама Лавиния чуть не погибла и уехала.
Она опять вздохнула и присела к очагу. Она всегда знала, что ничто не кончится с отъездом Лавинии в Лондон. Стоит только чему-нибудь начаться, потом попробуй останови… Ей даже не хотелось думать о том, что сейчас творится в Гордичском лесу.
А в Кэтшолме муки Томазины вылились в ночной кошмар. Не зная, что в изножии стоит и наблюдает за ней темная фигура, она крутилась и вертелась, бормоча что-то в испуге, как это было много лет назад в соседней комнате.
…Девочка проснулась от приглушенных голосов. Кто-то ссорился. Она была больна, и горячка еще изводила ее, но ей вдруг стало так страшно, что она вскочила с кровати и открыла дверь.
На балконе, не подозревая о ее присутствии, два человека угрожали друг другу. Томазина не разбирала слов, но в одной из фигур узнала свою мать и поняла, что говорившие не испытывают друг к другу добрых чувств.
Больше никто не жил в южном крыле, и некому было помочь матери, когда собеседник взмахнул рукой и столкнул ее вниз.
Лавиния закричала.
Томазина тоже.
Во сне она видела, как подбежала к перилам и посмотрела во двор. Мать лежала неподвижно, и девочка подумала, что она умерла. Ноги у нее были неестественно подвернуты, и по камням растекалась кровь.
Не в силах сделать ни шагу, Томазина посмотрела на того, кто столкнул ее мать. Он вышел из тени, приблизился к ней, и она сквозь слезы смотрела туда, где должно было быть его лицо.
Вместо него она увидела маску Смерти…
Сдержав крик, Томазина проснулась вся в поту. На мгновение ей показалось, что Смерть преследует ее наяву.
В изножье ее кровати кто-то шевельнулся и пересек узкую полосу лунного света, льющегося в открытое окно.
Тень исчезла, словно ее не было.
«Мне все привиделось, – убеждала себя Томазина. – Никого не было. И никто еще не умирал от ночных кошмаров».
Однако легче ей не стало, тем более что она вспомнила, что закрыла окно, прежде чем лечь в постель.
Ричард Лэтам рвал и метал, когда по его приглашению на другой день Фрэнси Раундли вошла большую залу.
– Почему ты не начала украшать дом?!
– Еще много времени.
– Всего пять дней! А я хочу, чтобы были гирлянды, цветы, свежие половики.
Фрэнси промолчала. Она устала от его придирок. Лэтам подошел к ней и ухватил ее двумя пальцами за подбородок – так, что она поморщилась от боли.
– Ревнуешь, милочка? Неужели ты такая дура, что думала, будто я женюсь на тебе? Вместе с Констанс я получу все владения Раундли и Блэкбернов.
– Пока я жива, ты не получишь ничего из владений Блэкбернов. И не получишь мою вдовью треть владений Раундли.
– Правильно. Подумай об этом, Фрэнси. И веди себя хорошо.
– Ты меня убьешь, Ричард?
– Зачем? Я вполне справлюсь с тобой в постели.
Он прищурился и еще сильнее сжал пальцы, прежде чем отпустить ее.
– Я отдалась тебе по любви.
– А своему новому любовнику? Почему ты легла с ним?
Она отпрянула, изумившись и не зная, что ответить.
Поняв, что она ничего не отрицает, он разозлился еще больше.
– С кем ты меня обманываешь, Фрэнси? С моим братом? Или с занудой Ником Кэрриером? Или нашла себе какого-нибудь крестьянина?
– Ни с кем, Ричард. Никого у меня нет, кроме тебя.
Она хотела прижаться к нему, но он оттолкнул ее.
– С кем, Фрэнси? Клянусь, это управляющий! Ты всю жизнь знаешь Ника Кэрриера и ведешь себя с ним как с равным. Ты даже разрешила ему звать тебя по имени! Вполне логично думать, что ты зашла и дальше.
– Говорю тебе, только ты один имеешь право на мою постель!