Литмир - Электронная Библиотека

Герцог привык к ее молчаливым ответам.

– Я предложил сэру Тревельяну поднять перед парламентом вопрос о законности его рождения, чтобы он мог потребовать принадлежащего ему по праву положения и был назначен опекуном виконтессы и ее детей в отсутствие его кузена. Это вас устроило бы, леди Рочестер?

В глазах Мелинды промелькнул страх, она пытливо посмотрела на Кристину и на Синду, затем обернулась к Тревельяну.

– Но вы не выгоните нас из дома?

– Вы отлично знаете, что не выгоню, – коротко ответил Трев.

Синда поняла, что он решил не говорить Мелинде о том, что виконт жив, пока сам в этом не убедится. Не стоило снова повергать в горе леди, особенно теперь, когда она, казалось, научилась несколько владеть собой.

Выпрямив спину, виконтесса обратилась к отцу Синды:

– С тех пор как сэр Тревельян появился в Уиллоузе, он относился ко мне и к дочери с большим вниманием и заботой. Я доверяю ему больше, чем графу Лэнсдауну.

Синда едва удержалась, чтобы не издать ликующий крик. И в глазах Тревельяна она тоже заметила облегчение. Теперь у него есть семья, которую он так хотел и которая ему доверяет. Но Синда была уверена, что отец еще не все сказал.

– Отлично. – Одобрительно кивнув, герцог повернулся к Тревельяну: – Вы сами спросите мою дочь или это сделать мне?

От волнения Синда сильно сжала карандаш, и он сломался. Опустив взгляд на рисунок, она внутренне ахнула, торопливо перелистнула страницу и спрятала сломанный карандаш за спину. Мать с подозрением взглянула на нее, но тут раздался голос Тревельяна.

– Его светлость предлагает мне обменять счастье его дочери на снятие с меня обвинения в убийстве и поддержку моего дела в парламенте, – пояснил Трев слушателям. – Я не принял его предложение, поскольку для меня гораздо важнее счастье Синды, чем мое собственное, и хочу посоветоваться с ней. А с парламентом и со своим дедом я могу справиться и без посторонней помощи.

Он произнес это с такой отважной гордостью, что Синда готова была заплакать. Этот человек никому не желал подчиняться и кланяться и поставил на карту свое будущее, спрашивая о ее решении. За одно это она полюбила бы его!

Она и без объяснений догадывалась, что отец считал Трева недостойным ее и заявил ему, что она будет счастливее, если он ее оставит. Любой другой человек из круга ее знакомых джентльменов с готовностью ухватился бы за предложение избежать вынужденного брака.

И если она по-настоящему любит Трева, она может дать ему все, о чем он мечтает – свободу от тирании деда и жизнь с семьей виконта, – стоит ей только заявить, что без него она будет счастлива. Правда, сказать такое перед лицом всего ее семейства значило бы жестоко и незаслуженно оскорбить его.

Ей пришлось напомнить себе, почему она решила никогда не выходить замуж, – чтобы иметь основания прогнать его с чистой совестью.

Она снова нашла ту страницу альбома, где только что появился ее рисунок. Теперь она ясно поняла, почему, когда она рисует себя, над ее головой обязательно появляется темное облако. Ей не суждено быть счастливой. Но Трев заслуживает счастья.

– Я могу быть счастливой без вас, – сказала она так тихо, что всем пришлось напрягать слух. – Отправляйтесь в парламент с моим отцом и восстановите свое доброе имя, чтобы вы могли спокойно позаботиться о своей семье.

Трев словно оцепенел. Как и его дед, Синда с презрением отвергла его. Он не ожидал от нее столь жестокого удара. Закусив губы, Синда опустила глаза на изображенное в альбоме ужасное предсказание ее судьбы, чтобы не видеть выражение страшной боли в глазах Трева.

Ей не хотелось видеть, как он уведет Мелинду из комнаты, ни разу не оглянувшись на нее.

Все вдруг возбужденно зашумели, но, Синда, казалось, ничего не слышала. Слезы ожгли ей глаза, когда она смотрела на страшный рисунок, который неосознанно сделала ее рука: в темном грязном переулке лежит избитое и окровавленное тело виконта, а его убийцы скрываются. Они были изображены спиной к зрителю, так что Синда не могла их узнать. Вероятно, это были грабители. Виконта убили грабители, а может быть, контрабандисты. Так вот почему она больше не рисует его во сне. Вернулась ли к нему память? Убили ли его за то, что он что-то знал?

Но это был уже второй рисунок, который побудил ее отказаться от Тревельяна и своего будущего в обмен на помощь ее отца. На втором рисунке она нарисовала Трева, стоящего над своим кузеном с дубинкой в руке и с выражением безнадежной горечи в глазах.

Она знала, что не он убил своего кузена, ведь она нарисовала этих грабителей. Но даже она понимала значение второго рисунка – и будущее, которое предсказывал ее дар.

Трева арестуют как убийцу своего кузена, даже если ее отец подкупит судью – если только рядом с Тревом, когда он окажется в Лондоне, не будет такого же влиятельного человека, как ее отец, пока не обнаружат тело виконта.

Она действительно будет счастлива – счастлива знать, что спасла его, даже если он больше не захочет ее видеть.

– Скажите мне прямо, что вы больше не желаете меня видеть. – В ярости Трев не слышал голосов вокруг себя, неотрывно глядя на эту красивую женщину, сидящую у окна, – женщину, которой он доверил свое сердце и будущее. Гнев от ее предательства отбросил его назад, в прошлое, когда им руководила только слепая ярость на деда.

Значит, она не верит, что он может найти Лоренса и освободиться от обвинения? Как могла она так беспечно изменить клятве, которой они обменялись? Она сидела там с ангельски спокойным лицом, и руки сложены на коленях…

Руки лежат спокойно! А несколько минут назад у нее в руке был карандаш, и она что-то рисовала в альбоме. Одно это доказывало ему, что все идет хорошо. Синда была сама собой, пренебрегая скандалом и уйдя в созданный ею мир.

Но сейчас она опять вернулась к реальности, была здесь имеете с ним и так напугана, что вся застыла в напряжении. Даже ее мать, из каждой поры аристократического лица которой так и сочилось неудовольствие, и та стала тревожиться.

Прежде чем кто-либо успел помешать Тревельяну, он прошел между герцогиней и Мелиндой и попытался взять альбом из застывших пальцев Синды, но она не хотела его выпускать, и ему пришлось с силой выхватить его. Ее полные ужаса глаза с мольбой смотрели на него.

– Прошу тебя, держись рядом с моим отцом, – умоляюще прошептала она. – Любой суд поверит ему, если он подтвердит, что ты этого не делал. Подумай о Мелинде и о ее детях!

Она выпустила альбом, и Трев с ужасом взглянул на изображенную ею сцену насилия. Он не мог, не хотел этому верить, но ведь другие ее рисунки уже доказали, что они отражают правду.

Кто-то собирался убить Лоренса или уже убил.

Нет, еще не убили, ведь иначе он не стоял бы над телом.

Значит, у него еще есть время предотвратить убийство. Он узнал этот грязный переулок. Следовательно, Лоренс вернулся в Лондон и направлялся к графу – и как раз по переулку, в котором так часто орудуют грабители. Лоренса не было осенью в Лондоне, так что он не мог слышать об их налетах.

– Я знаю это место. – Опустив рисунок ей на колени, он поцеловал ее в голову. – Я люблю тебя, – прошептал он, хотя не был уверен, что она расслышала его из-за криков в комнате.

Он круто повернулся и прошел между женщинами, но мужчины загородили ему выход. Ловким взмахом шпаги Трев срезал пуговицы с роскошного камзола молодого герцога. Ему не хотелось ранить родственников Синды, но, чтобы поскорее выбраться отсюда, он готов был обезоружить любого из этих мужчин. За его спиной пронзительно закричала Мелинда. Видимо, кто-то схватил альбом и бедная женщина увидела весь этот ужас.

– Трев, не ходи, не надо! – крикнула Синда. – Тебя обвинят… Как ты не понимаешь…

Не обращая внимания на женский визг, Трев вопросительно взглянул на гиганта – главное препятствие.

– Моего кузена могут вот-вот убить, и я должен помешать этому. Вы сами уйдете с моего пути или мне придется вас убрать?

Эйден посмотрел ему за спину. Там одна герцогиня удерживала рвущуюся к Треву Синду, другая пыталась успокоить Мелинду. Трев прижал острие шпаги к плечу гиганта и легко проник до жилета под камзолом.

63
{"b":"91925","o":1}