Литмир - Электронная Библиотека

Но какое это имеет для нее значение? Если она намерена провести всю жизнь в одиночестве, то ей не нужен никакой мужчина. Она спокойно и безмятежно станет жить в поместье Кристины и писать с натуры животных и прекрасные виды окрестностей.

Синда подобрала с пола разбросанные рисунки и уселась поближе к огню. Сначала качка мешала ей рисовать, но постепенно она к ней приноровилась.

Не написать ли ей портрет Тревельяна, чтобы узнать, что сулит ему будущее?

Но боясь увидеть его судьбу, она стала по памяти рисовать котенка – это куда безопаснее.

Глава 23

Трев мог бы повесить свой гамак в кубрике, чтобы спать и питаться вместе с матросами, но его угнетала мысль провести весь вечер без Синды. Это только потому, убеждал он себя, что он боится, как бы она не отправилась его искать и не устроила бы скандал, но сам не верил собственной лжи.

К вечеру весь корабль пропитал пряный аромат риса с жирными устрицами, приправленными травами. На этот раз Кук превзошел самого себя. Вскоре им придется довольствоваться соленой рыбой и галетами, а пока на борту есть свежие продукты, Трев мог полакомиться экзотическими блюдами своего кока, по которым он так соскучился за последние недели. Глотая слюну, Трев поспешил навстречу ожидающим его в каюте соблазнительной женщине и аппетитной еде.

Войдя к себе, он обнаружил, что его стол превращен в подобие мольберта. Синда прислонила свой альбом к стопке книг, но сама сидела на стуле у жаровни и погрузилась в чтение какой-то книги. Интересно, какой? Он посмотрел на стопку книг, которые поддерживали ее альбом, но среди них не увидел вахтенного журнала.

– А вы знаете, что вахтенные журналы не для посторонних глаз? – Трев взял оставленную Уиллом кружку с элем и сделал большой глоток.

– Правда? – Синда закрыла книгу и обернулась. – А я думала, что в них заносятся всякие полезные сведения о путешествии. Хотя я не разбираюсь во всех этих сокращениях.

Слава Богу, свои личные мысли он записывал особым кодом!

С трудом сопротивляясь искушению приблизиться к Синде, Трев резко опустил кружку на стол. И тут Синда выпрямилась и машинально одернула блузу. У него мгновенно вылетели из головы все мысли, кроме неудержимого желания сорвать эту блузу с Синды и швырнуть в огонь.

– Эти буквы и цифры обозначают долготу и широту положения корабля на каждый день. – Трев с трудом заставлял себя поддерживать разговор. – А почему вы решили, что эти журналы предназначены для чтения? – Он еще не забыл вежливости и подвинул для нее стул.

– В моей семье все вели дневники, правда, в моем было больше рисунков, чем записей. Мы старались записывать все наши открытия. Когда-то у нас была целая библиотека старинных книг, но пару веков назад она пропала, и моя кузина Фелисити пытается определить, куда она делась.

Синда уселась на стул, грациозно расправив складки пестрой цыганской юбки, и, поглядывая на аппетитно дымящееся блюдо, скромно ждала, когда он сядет. Трев подвинул себе стул и положил на тарелку Синды добрую порцию устриц с рисом. Знакомя ее с экзотической едой, которую готовили на островах, он немного успокоился.

– Видно, Кук восстановил свой запас приправ, пока корабль находился в Лондоне. Он был поваром у самого губернатора Луизианы. А потом у него произошло какое-то недоразумение, в котором были замешаны женщина и нож, и ему пришлось быстро сбежать из колоний.

Синда выслушала его скорее с удивлением, чем с испугом. Отделив кусочек моллюска, она с явным удовольствием отведала его и только потом ответила:

– Полагаю, с тех пор он стал более выдержанным. Ведь вы не стали бы держать у себя буяна, у которого под рукой самые разные кухонные ножи, не так ли?

Треву понравилась ее невозмутимая рассудительность, с которой она восприняла его провокационное сообщение. Видимо, она была уверена, что ей нечего бояться на корабле, или просто доверяла ему.

– Да, конечно. К тому же он отличный повар и готовит такое печенье, что оно просто тает во рту. Вот только приходится следить, чтобы он не слишком злоупотреблял спиртным.

– Одна из моих сестер умеет готовить горячий напиток из молока, вина и пряностей, который дают пьяницам. Говорят, это полностью их излечивает. – Она отведала еще кусочек устрицы и застонала от удовольствия. – Исключительно вкусно! Ничего подобного не пробовала.

– Люди, живущие лишь морским промыслом, изобретают самые неожиданные сочетания продуктов. Вот, возьмите томаты. Вы знакомы с их вкусом?

Синда подцепила вилкой тонкий ломтик красного овоща.

– Ниниан использует его в своих рецептах лекарств, а Данстен экспериментирует с ними в оранжерее. Но я никогда их не пробовала.

– Я рад, что они вам понравились. – Треву стало жарко, когда он увидел ее розовый язычок, которым она слизнула с губ острый соус. Поймав на себе его напряженный взгляд, Синда смутилась и воспользовалась салфеткой.

Если бы он ее не знал, он мог бы поклясться, что она намеренно его провоцирует. Не будучи искушенной в искусстве соблазна, каждым своим невинным жестом или словом Синда приводила его в такое возбуждение, что у него голова шла кругом.

Трев отчаянно пытался отогнать от себя мысль, что она полностью в его власти. Если обстоятельства вынужденно привели их к такой близости, это не означало, что он должен ею воспользоваться, особенно когда будущее его было столь тревожно и неясно. Соблазнить дочь герцога – крайне рискованный поступок, за это можно поплатиться головой.

А главное, Трев не мог ею овладеть, зная, что она с ним не останется. Он понял это, когда Синда предложила ему себя на временной основе, как будто считала его недостаточно подходящим для себя мужем. Что ж, так оно и есть, если принимать во внимание его невоспитанность и отсутствие образования.

К сожалению, голова у него работала из рук вон плохо, когда Трев смотрел, как Синда понемногу пьет вино, осушает салфеткой свои полные розовые губки и весело смеется его шуткам, запрокидывая голову и неосознанно выставляя напоказ стройную нежную шею и глубокую ложбинку между грудей. Широкая блуза все время соскальзывала у нее с плеча, и он жаждал целовать эту нежную шелковистую кожу, всю ее целовать, пока не сдастся ему сама.

От сдерживаемого напряжения Трев весь одеревенел и не мог бы пошевелиться.

Услышав, как заскрипел якорь и корабль слегка накренился, Синда подняла голову:

– А что они там делают?

Трев пожал плечами:

– Видимо, они заметили какую-нибудь деревушку, в которой могут скрываться контрабандисты. Так что мы остановимся и пошлем туда шлюпку с людьми, чтобы они порасспрашивали жителей. Жаль только, что я отдал последний рисунок вашему родственнику. Он помог бы моим матросам найти поселение с похожими коттеджами. А кстати, кто этот Эйден? Я уже боялся, что он оторвет мне голову. – Эта мысль несколько его охладила, он вспомнил, что семья Синды намного влиятельнее графа и может сделать так, что он бесследно исчезнет.

Синда быстро откинула мешавшую ей прядь со лба, доела остатки риса и взяла стакан с вином.

– Собственно, никто из нас точно не знает, кто такой Эйден. Мы словно унаследовали его, когда мои кузины породнились с семейством Айвзов. Кристина уверяет, что в его ауре есть признаки Малколмов, но это невозможно. У Малколмов рождаются только девочки, за очень редкими исключениями. У Эйдена удивительная способность возникать в самые неожиданные моменты, так что даже пугаешься.

– Как-нибудь я попрошу вас нарисовать ваше родословное древо. Скажите, все ваши родственницы носят имя Малколм в добавление к имени своего мужа? – Трев подумал, что немного пьян, потому что его всерьез интересовал ее ответ. Обширная и странная семья Синды, все члены которой принадлежат к высшей аристократии, а следовательно, обладают огромным влиянием и могуществом, представляла для него серьезную угрозу, но мысли о семье неудержимо притягивали его, как рыбу – приманка.

50
{"b":"91925","o":1}