- Времена меняются. От идеи использовать твое тело, как ты понимаешь, я отказался. А осколки… мы заберем их у архимагов. Хе-хе, это будет грандиозное зрелище! Ведь они не знают того, что я могу отследить местонахождение каждого осколка, пусть для этого потребуется немало времени и специальный ритуал. Твое решение, Китан?
Глядя на череп, я размышлял о своем выборе. По какому бы пути я не пошел, он приведет меня в бездну, в этом я был уверен. Оставалось лишь взойти на этот поезд, но постараться спрыгнуть, до конечной станции.
Спустя еще десяток минут, за которые я постарался выжать из лича максимально выгодные условия, я наблюдал за принесением клятвы.
- Клянусь не причинять злодеяний до выполнения своей клятвы в этом мире… клянусь не пресекать черты родного мира… клянусь переправить через портал его и соратников, коих он назовет… клянусь не преследовать в его родном мире…
Я слушал клятву, стараясь вникнуть в смысл и не упустить ни малейшей детали. В груди зрело чувство, будто я допускаю чудовищную ошибку, которая обязательно выйдет мне боком. Принося клятву, лич где-то лгал. Уверен, он не отказался от мести, и сделает все, чтобы уничтожить меня.
Глава 7 - Мирздамские банды
Глава 7
Мирздамские банды
Архипелаг был по-своему красив: крупные острова, принявшие на свои земли многочисленных жителей, где возводились крупные, по меркам этого мира, города, соседствовали с крошечными островками. Каменистые или покрытые джунглями, они зачастую были безлюдны и прекрасны в своем первозданном виде. Иногда на таких островках строили небольшие деревеньки, преимущественно из пары-тройки домиков, где жили сбежавшие из различных стран люди. Одни были населены, другие пустовали, глядя на проходящие мимо острова корабли, выбитыми окнами с покосившимися ставнями, да обветшалыми заборами, за которыми скрывались давно заброшенные и заросшие огороды.
Такова была жизнь на архипелаге. Здесь, в пиратском раю, где привечали преступников и морских разбойников со всего мира, выживал сильнейший - тот, кто мог постоять за себя силой, ловкостью, или коварством, отвоевав для себя свободу в этом жестоком месте. Все это очень красиво звучало на словах. Можно было даже не сомневаться, все эти красивые рассказы о свободе, морском разбое и воле без хозяев и налогов разбили не одно юношеское сердце. Правда, о том, что случилось с теми, кто не смог выстоять здесь перед невзгодами судьбы, говорили до неприличия мало.
Мне «посчастливилось» собственными глазами наблюдать исход подобных поворотов фортуны. Почти седмицу, я провел в тренировках под предводительством лича на небольшом островке, где стоял один такой заброшенный хутор. Несколько семей, из десятка человек, решили поселиться на острове, выстраивая собственное поселение. Вот только везло им словно утопленникам. Видимо, один из проходящих мимо пиратских кораблей решил поживиться за счет богатого хутора: десяток истерзанных тел, разграбленные дома, сожженные сараи, убитый скот.
- Эй-эй, мой прекрасный друг, чего ты грустишь? Расскажи дяде личу, поделись своими печалями.
- Иди ты нах..й, рогатый уеб…н! – В сердцах ответил я. – Целая неделя улетела коту под хвост. Вместо того, чтобы постигать теорию, изучая хоть сколько-нибудь значимые заклинания, я днями на пролет ползал по джунглям, да дрался с хищниками за гниющие тушки мертвого зверья.
- Практика - основа всего! Привыкай. На пути повелителя смерти тебе предстоит сталкиваться с куда более мерзкими вещами. В сравнении с которыми гниющие тушки покажутся детской шалостью. – Хихикая, поведал череп. – Но могу тебя обнадежить, в будущем у тебя будет достаточно слуг, на которых можно спихнуть всю грязную работу.
Лодку качнуло на волнах, и я вскочил со своего места, схватившись за канат, изменяя направление паруса. Океан сегодня был не слишком дружелюбен. Порывистый ветер растормошил сонное царство воды, вспучив воды и подняв волны. Приходилось продвигаться с большой осторожностью, чтобы не налететь на рифы или скалы у очередного острова.
- Мы, кстати, так и не закончили тренировку. Чего это ты вскочил, да как ошпаренный понесся обратно в город?
- Леди Со прислала весточку.
- Аааа, та куртизанка! – С отвращением протянул лич. – Чего хотела?
- Персона, которой она просила оказать помощь, наконец, прибыла в Мирздам. – С неохотой ответил я.
- Ааа, таинственный незнакомец, как это волнительно. Но в любом случае я только за встряску. Тебе необходимо поднимать свой уровень навыков, а для этого нет ничего лучше, чем рискованные предприятия, особенно с большим количеством трупов.
Очень хотелось обойтись без трупов и излишнего риска. За последнюю неделю я знатно вымотался и не отказался бы от хорошего отдыха. Оставалось только надеяться, что Сития получила магический сигнал, и сегодня вечером меня будет ждать роскошный пир.
В порт Мирздама я прибыл еще до захода солнца. У входа в бухту пришлось почти час простоять, пропуская выходящие из порта пиратские галеры. Так что к ужину я уже не успевал, и оставалось наедяться, что на месте встречи с заказчиком удастся закинуть топливо в желудок.
Ресторация «райская птица» сегодня после захода солнца.
Пришедшее магическим импульсом, сообщение от леди Со не отличалось ясностью. Как я найду заказчика, кто он, пустят ли меня в ресторацию без заранее заказанного столика? Сплошные вопросы и ни одного ответа.
Сама ресторация находилась в здании, всего за несколько улиц от центральной площади. Это было место притяжения местной элиты общества, где по вечерам водопадами льется вино и дорогое шампанское, а на сцене, извиваясь в экзотическом танце, под живую музыку, кружат полуголые танцовщицы.
Здание было обнесено высоким забором, с многочисленной охраной по периметру, за которым расположился чудесный маленький парк с фонтанчиками и мраморными статуями. Само трехэтажное здание мало напоминало типичные укрепленные окружающие дома: высокие окна с тончайшим узорчатым стеклом, парадные двери, не способные выдержать и единого удара, даже не тараном, а просто ногой. Пожалуй, впервые на своей памяти я увидел в Мирздаме здание, не предназначавшееся для обороны. Это был самый типичный дорогой ресторан для особо богатых клиентов, как в моем родном мире.
- Вы по приглашению, милисьэ? – Встретил меня у ворот охранник. – У вас заказан столик?
- Ммм, нет. У меня здесь назначена встреча.
- Милисьэ Китан, баронет Толфорт? Проходите, вас уже ждут.
Охрана расступилась, открывая предо мной ворота. Очень хотелось уточнить у них, кто же там такой меня ждет, но я решил, что это будет уж слишком подозрительно.
В зале царила суета, крики, звон бокалов и легкая музыка. Между столиками сновали официанты, разносящие на подносах напитки. Многочисленные посетители, разбившись на компании, с увлечением и азартом переговаривались, куря пышные сигары. В центре зала кружились под музыку несколько пар, за которыми словно церберы следили пожилые женщины. Видимо, были совершенно не против, чтобы родные мужья пригласили их на танец. Но мужья не спешили выводить своих дам на танцевальный зал, больше сосредоточившись на убеждении оппонента в своей, «единственно верной» политической повестки. Из-за многочисленного смешения разномастных духов и парфюмов, запах здесь царил просто невыносимый, и даже открытые предусмотрительными официантами окна, не спасали эту затхлую атмосферу.
- Догадаешься, кто тебя ждет? – Ехидно поинтересовался череп.
- Да уж, понять не трудно. Только что ему от меня надо? Со своими способностями он и сам с любой проблемой совладает.
Стоило мне переступить порог обеденного зала, как в мою ауру впились десятки щупалец изучающего заклинания. Они с легкостью сминали мои барьеры, погружаясь в верхние слои ауры. Из всех присутствующих в зале, лишь один человек обладал подобной мощью.
- Магистр Зи-хом, мое почтение. Позволите присесть? – Поинтересовался я, подойдя к неприметному толстячку, сидящему за дальним столиком.