Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Спустившись вниз, Лара оглядела салон, и, поколебавшись немного, устроилась на один из свободных диванов, глядя в запотевшее окно на размытый причал. Она коснулась холодного стекла, протирая его от влаги, но оно тут же вновь принялось покрываться мелкими каплями. Лара вымученно вздохнула, понимая неизбежность вездесущей воды.

При такой влажности видимость из окна была раздражающе нечеткой. В углублении между стеклом и рамой темнело что-то маленькое и неподвижное. Девушка прищурилась, пытаясь разглядеть мелкий предмет, и тут же поморщилась. Дохлая муха, скрючившись, прилипла к стеклу, вывернув тонкую черную ножку и прозрачное изломанное крылышко.

«Что я здесь делаю?» – у Лары мелькнула мысль, полная разочарования. Вид жалкой мертвой мухи показался таким отталкивающим, что захотелось покинуть теплоход. Она вскинула голову, собираясь вслух возмутиться, но тут же столкнулась с изучающим взглядом экскурсовода. Ее голову уже не покрывал объемный капюшон. Бледное лицо казалось вполне обычным, без намека на тот жуткий оскал, что сперва шокировал, но его черты оставались резкими и острыми, и Лара не могла понять, нравится ей это или нет.

А еще одна заметила некую особенность: экскурсовод немного прихрамывала, припадая на одну ногу. При этом раздавался более глухой звук, как бывает, если человек ходит с тросточкой.

Вероятно, одна нога у нее была короче и каблук на ботинке стерся, отчего возникал подобный эффект.

Черные глаза Инги блеснули, и она поднесла к тонким бескровным губам микрофон, на которых тут же затрепетала лукавая улыбка. Ее голос совсем не подходил всей той угловатости и резкости, которой она обладала. Он звучал так вкрадчиво и напевно, что Лара тут же позабыла о собственном раздражении и невольно заслушалась им. Впрочем, такой же эффект этот голос произвел и на остальных пассажиров, которые, бросив шуршать и ерзать на своих местах, уставились на нее.

– Меня зовут Инга, – бархатистый голос обволакивал, плывя по салону, – Понимаю, что для многих стало неожиданностью наше приглашение. Но уверяю вас, здесь нет никакого обмана. Все совершенно честно и справедливо. Поэтому предлагаю вам устроиться поудобнее и приготовиться к увлекательному путешествию.

Теплоход задрожал, отдаляясь от причала, чьи очертания стали еще более мутными и далекими. Лара вздохнула и откинулась на жесткую спинку дивана. Надо было постараться отвлечься от невеселых мыслей хотя бы на время, даже если это будет самая унылая прогулка в ее жизни. Стекла в салоне снова довольно быстро запотели, и некоторые пассажиры принялись протирать их, но вскоре с досадой бросили эту бесполезную затею.

Экскурсовода подобная неприятность, казалось, совсем не расстраивала.

– К сожалению, – произнесла она таким тоном, который совсем это не подразумевал, – мы не можем повлиять на погоду, но надеемся, что вы сумеете насладиться речной прогулкой. Хочу напомнить о правилах безопасности нахождения на борту теплохода. Если вам захочется выйти на верхнюю палубу, помните о том, что на пути нашего следования будет несколько достаточно низких мостов. Тем более, что сегодня высокая вода. Поэтому, прежде, чем выйти наверх, убедитесь, что это безопасно. Также, прошу не высовываться из окон и не свешиваться за поручни на верхней палубе.

Она продолжала говорить все тем же плавным и чарующим голосом о прекрасном городе, который когда-то возник на невских берегах, и Лара почувствовала, что веки ее смыкаются, хотя она старалась концентрироваться на происходящем за окном.

Прямо перед ними появился красно-гранитный изгиб Аничкова моста с фигурами взметнувшихся коней, и темно-зеленой решеткой с хвостатыми русалками и гиппокампами.

Мокрые стекла исказили их и придали удивительный эффект: перед тем, как теплоход нырнул под кирпичную арку, которая поглотила их в своем темном чреве, застывшие фигурки зашевелились, выгнулись и открыли рты в беззвучном крике.

Лара

В темноте что-то блеснуло. Маленькая девочка затаила дыхание, наблюдая, как ширится полоска света. Заскрипела и распахнулась деревянная дверь. Из проема повеяло теплом и запахом испеченной сдобы. Гулко застучало сердце, и девочка поспешно сглотнула. Она успела сильно проголодаться, но не спешила подняться, так как знала, что пока ей лучше оставаться на месте.

На пороге вырос женский силуэт, округлый и внушительный.

Гарпия.

Девочка снова сжалась в углу, боясь пошевелиться. Вообще-то у этой женщины было другое имя – тетя Галя, но девочка видела, что за спиной она прячет железные крылья, а под полой длинной юбки скрываются лапы с острыми когтями. Ее следовало опасаться. Вероятно, чудовище сожрало тетю Галю и приняло ее облик.

– Ну что, – донесся глухой голос Гарпии, – ты подумала над своим поведением?

Девочка кивнула, хотя больше всего на свете мечтала научиться проходить сквозь стены, чтобы ни одна не сумела бы ее удержать.

– Я не слышу тебя, Лара, – процедила женщина. От нее исходила угроза. – Сколько можно обсуждать одно и то же?

Девочка кашлянула, справляясь со своим страхом.

– Я подумала, – тихо ответила она.

– И что ты хочешь мне сказать?

Лара принялась лихорадочно вспоминать, что она говорила в предыдущий раз, сидя на этом самом месте.

– Что я больше не буду? – ее тонкий голосок прозвучал полувопросительно, но женщину такой ответ не устроил.

– Ясно, – с раздражением произнесла она. – Значит, ты так и не усвоила урок.

– Нет, нет, я… – поспешно заговорила девочка, но Гарпия ее прервала.

– Если бы ты поняла, ты бы отвечала уверенно, Лара, – жестко отчеканила женщина. – Мы много раз обсуждали твое поведение. Ты не хочешь становиться нормальной, хотя это зависит только от тебя. Думаешь, мне нравится держать тебя здесь?

Девочка молчала.

– Все, что я делаю – ради твоего же блага, – холодно и непримиримо продолжала женщина. – Тебе следует подумать еще. Уверена, что часа через два ты сможешь быть более убедительной.

Лара вздрогнула, расширив глаза. Она думала о том, что совсем рядом на кухне в печи остывают горячие пирожки с вишневой начинкой. Рот ее наполнился слюной, а желудок недовольно заурчал.

«Если бы она ответила так, как от нее ожидалось, то уже бы вышла отсюда!»

Эта мысль причиняла невыносимые страдания, но девочка никак не могла понять, что же такого в ее поведении было ненормального. Ей лишь хотелось играть. От этого не было никакого вреда.

– Ларочка, – почти ласково сказала Гарпия. – Стань хорошей. Вспомни, что я тебе говорила о том, как ведут себя хорошие дети. Это совсем не сложно! Обещаешь подумать об этом сейчас?

Голова так и закружилась. Вот бы ей сейчас хотя бы половину пирожка…

Девочка нашла в себе силы, чтобы кивнуть и ответить, как можно более миролюбивым голосом:

– Обещаю подумать над тем, как вести себя хорошо и не расстраивать вас.

Женщина оперлась на дверной косяк, заглядывая внутрь кладовки.

– А что, тут даже уютно, – пожала она плечами. – Тебе еще повезло – я тебя и пальцем не трогаю. Соседского мальчишку отец вон ремнем охаживает, и то – ничего. Тот почти и не пикнет! А тебе тут в углу неплохо сидится. Ну, чуть прохладно, но это даже на пользу. Закаленнее будешь.

Лара поджала губы, думая о том, как еще высидеть здесь два часа. Но она обязательно справится. Такое уже бывало много раз.

У ног Гарпии, задрав хвост трубой, появился огромный пятнистый кот и хрипло мявкнул. Он ткнулся широким лбом ей в пухлую щиколотку и подобострастно потерся о нее. Хозяйка дома тут же сменила одну личину на другую, ее голос из грубоватого сменился на нежный и ласковый:

– Ты ж мой Кренделечек, проголодался, да?

Кот заурчал, как трактор, вглядываясь в полумрак.

– Что – пришел на эту негодницу поглядеть? Небось, жалеешь ее, да? Да я и сама жалею, но что поделать – воспитание!

Она наклонилась, подхватила толстого кота под живот, отчего тот крякнул, выпучив глаза, но довольный завалился ей на плечо.

2
{"b":"917796","o":1}