Литмир - Электронная Библиотека

— Да, конечно, сейчас, тут как раз одна порция осталась — улыбаясь, ответил Брандир — вот держи.

Мия неуверенно взяла из рук гнома деревянную миску и ложку и понюхала содержимое. Она набрала пол-ложки похлебки и сделала маленький глоточек.

Глава 21

Мия, чавкая, поглощала похлебку из миски. Брандир был немного в шоке, от такого аппетита у юной леди. Он подал ей пару кусков хлеба, которые она с огромной скоростью поглотила. Он отвернулся, собирая вещи и улыбнулся. Капризуля какая. Не буду, не хочу, а теперь вон с какой скоростью ест гномскую стряпню. Раздался звук, поставленной на стол пустой миски.

— Ну что, как тебе моя похлебка? — улыбаясь спросил Брандир — не так уж и плохо?

— Да она просто шикарна! — довольно закричала Мия — извини, что сперва не захотела пробовать. Это самое вкусное, что я пробовала за все время. Магическая еда, она, ну знаешь, теряет часть вкуса. То есть если, например, я сделаю яблоко с помощью магии, то оно будет не такое вкусное, как настоящее.

— Интересно, у нас тоже алхимики разрабатывают средства, которые позволяют модифицировать фрукты и овощи. Но лично я настроен очень скептически. Мне давали попробовать яблоко размером с голову минотавра. И оно было очень странное на вкус. Как будто чего-то не хватало.

— Голову чего? — спросил Мия — извини, не представляю кто такой минотавр…

— Ну это такой… — Брандир замялся, показывая руками размер головы — Ну в общем, когда я путешествовал я встретил минотавров. Это здоровые такие полубыки, ходящие на двух ногах. И они огромные, метра под три ростом. Но очень добрые. И головы у них большущие, с рогами. Только у малышей рогов почти нет.

— Класс! — обрадованно ответила Мия — Так значит ты еще и путешественник?

— Ну да, я обожаю путешествовать. Побывал в куче мест. Жаль, что сейчас у нашего народа возникла большая проблема с демонами, и решать ее придется мне.

— А что за беда?

— Не важно — буркнул гном и, желая перевести разговор, спросил — кстати, пока я спал, я слышал, как ты разговаривала с моим столом. Это что еще за фокусы? Он машина, он не умеет разговаривать и тому подобное.

— Ну, тогда я тебя удивлю, потому что твой стол вполне разумный, прекрасно понимает тебя и имеет даже чувства. Не знаю, кто тебе помогал его сделать, но в нем таится интересная магия. Поэтому он почти что живой.

— Ну, хорошо, стол живой, а как ты с ним разговаривала. Ведь тот факт, что он магический не объясняет, как ты смогла найти с ним общий язык. Арвенторус вообще ничего такого не почувствовал.

— Ну, во-первых, Арвенторус вообще ничего не видит, кроме своего напыщенного носа. Он хороший человек, готовый рискнуть всем, чтобы спасти свой народ и вообще. Но если это не его достижения, он не обратит на это даже внимания. Я проработала с ним примерно пять лет, после института магии. Была его секретарем. Это очень самовлюбленный человек. А по поводу того, как я смогла говорить с помощником. У некоторых людей, пятого и шестого поколения стали появляется некоторые магические таланты. В большинстве они не особо полезны. Но есть и по-настоящему редкие и даже уникальные. Например, со мной училась девочка, которая могла видеть сквозь предметы. Ее звали в медицину, горное дело, и еще на кучу разных курсов. Но она решила стать магом. Меня может тоже бы позвали в медицину, например, лечить животных. Но у нас практически не было животных, а что чувствуют магические существа мало кого интересовало.

— Ого, это замечательное умение — Брандир даже поаплодировал — знаешь, ты можешь найти себе место практически в любом крупном городе. Там много любителей домашних животных, которым ты сможешь помочь и заработать на этом большое состояние и жить, ни о чем не переживая.

— Да, наверно ты прав. Правда, я очень сильно боюсь всего нового. А путешествия — Мия передернулась — новые люди, существа. Опасности всякие. Не думаю, что я бы смогла решиться. Да и родители вряд ли меня отпустят.

— Да ты просто не представляешь, что такое путешествовать. Если когда-нибудь случиться так, что тебе будет грустно или одиноко, отправляйся в путешествие. Ты всегда найдешь новых друзей, места, откроешь для себя весь огромный мир. И ты поймешь, чего ты на самом деле хочешь больше всего на свете.

— Я хочу увидеть тебя без бороды — ответила, хихикая Мия.

— Не трогай бороду! — хватаясь за нее, словно за соломинку, ответил Брандир и отскочил от нее на полметра — для гнома борода это святое! Понятно тебе?

— Бу-бу-бу, я не собираюсь трогать твою бороду. Но ведь это не мешает мне хотеть увидеть тебя без нее. Вдруг без нее ты молодой красавчик?

— Я все сказал — Брандир запихал часть бороды под рубашку и принялся раскладывать спальные мешки.

— Что это?

— Спальные мешки, чтобы не спать на сырой земле. Сделаны из козлиных шкур, хорошо согревают и защищают от камней и прочих неровностей земли.

— Я, пожалуй, воздержусь — ответила Мия — воспользуюсь магией и буду спать в комфорте. Если хочешь, могу и тебе наколдовать.

— Не, мне такого не надо — с подозрением ответил Брандир, убирая второй спальный мешок — я уж лучше по старинке.

— А в мире много алхимиков? — неожиданно спросила Мия.

— На самом деле нет. Большинство алхимиков живет в моей стране, особенно в Деагоре, а что?

— То есть алхимия, для других может представляться своеобразной магией, я правильно понимаю?

— Наверно может — задумчиво ответил Брандир — мы торговали с некоторыми народами, и они были очень счастливы, что мы давали им наши зелья.

— Исходя из твоей логики, получается, что для многих народов, алхимики тоже своего рода маги? Но при этом ты фыркаешь, когда я говорю о магии? Что-то не сходиться, ты не находишь?

— Не сравнивай магию и алхимию — подняв палец к небу, и приняв строгое выражение лица, Брандир приготовился зачитать лекцию о разнице магии и алхимии.

— Я спать — неожиданно ответила Мия и запрыгнула в своеобразный гамак, сотканный из магии.

— Но я же… — гном даже расстроился. Готовилась такая мощная речь.

— Спокойной ночи, увидимся утром.

— Спокойной ночи — буркнул Брандир.

Он не собирался говорить ей «доброе утро». Судя по Мии, она не привыкла вставать рано. А как только появится солнце, гном соберет вещи и двинет в сторону Заркоса. Но все равно она милая и интересная девушка. Правда, ей явно не место рядом с гномом, который решил поднять армию мертвецов для борьбы с полчищами демонов. В любом случае, его путь — это путь одиночки. И ничто не сможет этого изменить. Брандир заснул довольно быстро.

Ночью ему снились непонятные сны. Сперва он увидел трон демонов, где сидела королева с четырьмя руками и огромным бюстом. Ей говорили, что для мира демонов настают ужасные времена, и чтобы этого избежать, надо найти какого-то предателя. Потом ему приснилось, как он идет по темной дороге. Вокруг темно и страшно и не видно практически ничего. В конце дороги он увидел две дорожки. Одна была цветная, и он сразу захотел идти туда. Другая была золото-красная, но гном боялся ее. Он знал, что в конце будет тупик. Что там его история закончится. И он стоял на этом перепутье, переминаясь с ноги на ногу и ожидая непонятно чего.

Утром Брандир проснулся от приятного запаха яичницы и жареного мяса. Он не сразу понял, откуда может быть этот запах. Лишь открыв глаза, он понял, что происходит. Мия развела костер, и жарила на сковородке завтрак. Она сидела к нему спиной, и он снова обратил внимание, какая у нее шикарная фигура. «Какая фигура, думай о спасении Деагора!» — мысленно накричал на себя Брандир. Для убедительности он даже пару раз шлепнул себя по лицу. Мия услышала шум сзади и обернулась.

— Доброе утро, Брандир — улыбаясь, поздоровалась девушка, протягивая сковородку с яичницей.

— Доброе утро — ответил гном и сел — давно ты встала?

— Да часика два назад. Прошлась по лесу. Тут, представляешь, под снегом ягоды есть. Я их немного собрала, но есть побоялась. Потом нашла в столе яйца и мясо и решила приготовить завтрак. Ты же меня вчера ужином кормил, вот пришло мое время тебя кормить.

49
{"b":"917135","o":1}