Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Чувак, это было жестоко». Капитан Очевидность, он же Киран, вытер невидимый пот со лба, отодвинув стопку стульев в дальний угол комнаты. «Ты в порядке, братан?»

«Не твой брат». Я спрыгнул со сцены. «И не твое дело. Дилан. Я развернулась на каблуках, лицом к сестре. «Тебе не следует быть на ногах. Пойдем».

«Это только мне кажется, или у Эллисон на лице больше пластика, чем в The Container Store?» — радостно болтала Дилан, не обращая внимания на напряжение, густо повисшее в воздухе, пока она потирала поясницу. «Она сделала мини-подтяжку лица? И зачем? Она моложе некоторых банок, которые есть у мамы в кладовке».

«Милая, ты так хорошо с этим справилась», — мама взяла меня под руку, сочувственно улыбаясь.

Я взглянул на Кэл, но она, казалось, была занята чтением чего-то на своем телефоне, решив не уделять мне внимания.

Она злилась на Эллисон? Если да, то хорошо.

«Он сдержался от сарказма», — согласился Киран. Почему Fuckface был любезен со мной? Он ничего не выигрывал от этого. Может быть, он больше не был первоклассным придурком (хотя я в этом сильно сомневался), но все равно не было нужды подлизываться ко мне. Если только он не хотел показать Кэлу, что он хороший парень. Эта мысль заставила меня захотеть убить его жестоко, креативно и медленно. «Он оскорбил только восемьдесят процентов людей в комнате, если это так».

«Честно? Кого волнует эта железнодорожная станция?» — Дилан пыхтела, потирая живот, пока она шаталась к выходу. «До того, как Роу купил ее и сделал рестораном, она была совершенно заброшена. Там пахло мочой, травкой и мусором».

«Люди боятся перемен, синьорина », — тихо сказала мама, и только я заметила дрожь, пробежавшую по ее телу. «Вот почему мы продолжаем совершать одни и те же ошибки».

Только Кэл странно молчал. По иронии судьбы, именно ее слов я жаждал больше, чем чьих-либо еще. Я подтолкнул ее локтем. «Земля в точку. Теперь твоя очередь наброситься на меня. Твои пять минут начинаются сейчас».

«Проходите». Она отпила глоток кофе. Наверное, какую-то оскорбительную фигню про тыквенный латте. «То, что они с вами сделали, было жестоко, и я считаю, что каждый заслуживает немного милосердия. Даже, и особенно, те которые не отдают его другим. Однако я щедро выскажу тебе свое мнение завтра, когда ты заберешь меня на работу». Она попыталась улыбнуться, но я не увидел зубов. «Это дает мне целых двенадцать минут, а не пять».

«Ты засекаешь время наших совместных поездок?»

Она изящно повела плечом. «Арктические порывы ветра от твоих хмурых лиц вызывают у меня озноб. Тыквенный пряный латте?» Она направила кофе на меня.

«Спасибо, я бы лучше использовал Табаско в качестве глазных капель».

«Хм. Мне нравится этот мысленный образ». Она вытерла тонкие пенные усы с верхней губы, и мне захотелось провести по тому же пути кончиком языка, прежде чем запечатать ее рот своим. «В любом случае, я подсчитывала каждый раз, когда ты ругалась на моем телефоне». Она подняла свой древний iPhone в воздух между нами. «Тебе следует жертвовать доллар бейсбольной команде местной начальной школы за каждое ругательство, которое ты использовала».

«Я обанкротлюсь».

«Достойное наказание за твои грехи». Она счастливо улыбнулась. «Хочешь узнать, сколько раз ты ругался?»

"Не совсем."

«Сорок четыре. Это в среднем больше одного в минуту».

«Это чушь собачья».

Она открыла невидимый блокнот и сделала вид, что что-то вычеркивает воображаемым карандашом. «Сделай сорок пять. Вижу, ты хочешь купить Staindrop Elementary еще одно поле».

«Кто-то в последнее время болтает». Не то чтобы у меня были какие-то жалобы. Я бы пришел за секундами и третями такого отношения.

«О, ты приняла мою тревогу за слабость?» Ее глаза вспыхнули. «Ошибка новичка. Мой язык смертоноснее кулака любого мужчины».

Держу пари, что так, дорогая.

Я ждал, что она наговорит на меня дерьма по поводу Эллисон. Но она этого не сделала. Вместо этого Кэл подняла взгляд к потолку и принялась жевать ее губы, выглядя задумчиво. «Я могла или не могла также записать 'The Protest Song' на свой телефон и поставить 'Stan' на фон».

«Лжец». Я поджал губы. Дилан, мама и Fuckface шли за нами, хотя на самом деле они могли бы быть и на другой планете.

«Их бит был чем-то жестоким». Она замерла на месте и провела пальцем по экрану телефона. Версия «Стэна» от The Righteous Gang заполнила воздух.

Я не мог сдержаться. Я усмехнулся и покачал головой. «Ты чокнутый».

«Когда я проверил BPM, я понял, что Герти — настоящий музыкальный гений». Она встала на цыпочки и поднесла телефон ближе к моему уху. «Моя любимая часть — когда тебя называют злодеем. Я могу слушать это, пока уши не отвалятся».

Я улыбался. Почему я улыбался? Это было смешно. Она была смешна. К тому же, я никогда не улыбался. Улыбка была предназначена для других людей, которые были способны быть счастливыми. Вершина позитива, которой я мог достичь, в эмоциональном плане, была в том, чтобы не злиться.

Дилан втиснулся между нами, обхватив каждого из нас рукой. «О. Посмотрите на вас двоих, вы даже не пытаетесь выцарапать друг другу глаза».

«Это хороший прогресс с того момента, как Кэл принес тебе кексы». Мама догнала нас, одобрительно кивая.

«Так здорово, когда все дома», — вздохнул Дилан.

«Но Такера нет дома», — нахмурился Кэл.

«Я сказала то, что сказала», — Дилан закатила глаза.

Fuckface повернулся ко мне, меняя тему. «Эй, не знал, что вы с Эллисон раньше тусовались. Я водил ее на выпускной, знаешь ли».

«Я понятия не имел, что она заражена. Сегодня в душе я буду тереть ее особенно усердно», — протянул я.

«Обязательно используйте отбеливатель. Мы были пьяны в ту ночь, и некоторые странные вещи произошли». Киран приподнял воображаемую шляпу, заставив маму подавиться кофе на вынос. «Дело в том, что… она не похожа на тебя».

«Какой мой тип?» — подшутил я над ним.

Киран погладил подбородок. «Тот, кто не совсем мертв внутри. Кто-то веселый, чтобы выровнять твою тьму. Тебе нужен инь для твоего ян». Он бросил на меня беглый взгляд. «Твой ян ужасен».

Быстро взглянув на Кэл, я заметил, что у нее не только нет никакого мнения о моем коротком романе с Эллисон, но и она не выглядит слишком обеспокоенной этим открытием. Почему меня сводило с ума то, что она не ревновала?

Потому что тебе все еще не все равно, а ей все еще безразлично.

Мне хотелось закричать на нее: « Я МакМонстер. Я твоя чертова фантазия. Я. Тот самый парень, который всегда был там, на твоей периферии, выжидая, чтобы спасти чертов день и не присвоить себе за это никаких заслуг».

Я учил тебя водить. Я делал твои праздничные торты вплоть до второго курса. Я лишил тебя девственности, потому что ты попросил не очень вежливо, хотя я знал, что это меня погубит.

Я толкнул выходную дверь и придержал ее для всех, кроме Fuckface — он мог сам придержать свою чертову дверь. Когда я вышел на улицу в морозный зимний вечер, я наткнулся на спину матери. Она стояла, примёрзнув к тротуару, уставившись на улицу. Дилан и Кэл тоже.

«Мама?» Я взглянул на ее лицо и увидел, что оно бледное как полотно.

«Дорогая…» Ее челюсть едва не ударилась об пол.

Я проследил за ее взглядом. У моего Silverado, припаркованного через дорогу, все четыре шины были порезаны на куски. Они были так сильно порваны, что ствол был полностью голым от шины. Поток тепла поднялся по моей шее.

«Ублюдок». Я протопал к грузовику, наклонившись, чтобы получше рассмотреть дело рук шутника. Моя кровь закипела до опасной температуры. Мертвый койот был не нужен. Я проигнорировал это, записав как последнюю отчаянную попытку кого-то панк перед собранием в мэрии. Там тоже было таинственное письмо с ненавистью, но быть разгромленным не было для меня новостью. Я привык к этому, будучи (A) знаменитостью, и (B) большим мудаком.

А теперь это? Это было личное. Не говоря уже о неудобствах. Я не мог никуда поехать без своего грузовика. Кто-то следовал за мной и превращал мою жизнь в ад, и я собирался докопаться до сути.

42
{"b":"917038","o":1}