Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он повернулся и сердито посмотрел на меня. «Почему бы тебе не спросить их?»

Разве это не очевидно? «Потому что я не способен начать разговор, не превратив его в любовный фестиваль по поводу всего, что связано с девяностыми, и я, вероятно, прочту им обоим десятиминутную лекцию о происхождении „Kiss from a Rose“ Сила, которая, кстати, является одной из величайших песен всех времен. Спросите любого, у кого есть уши».

«Ты не можешь с собой ничего поделать, не так ли?» Он бросил на меня сердитый взгляд. смотри, качая головой. «Ну, думаю, я позволю тебе еще немного побродить в неизвестности».

«Какая задница».

«Знаешь, у меня была та же мысль, когда я вошел сюда, а ты стоял ко мне спиной».

«Ты флиртуешь со мной или издеваешься надо мной?» Я топнула. На самом деле топнула . Этот человек был невыносим.

«Ни то, ни другое». Он взял тарелку и продолжил трапезу. «Просто констатация факта, вот и все».

Прижав палец к губам, я спросила: «Почему ты не надрал Таку задницу за то, что он встречался с Диланом?»

«Кто сказал, что я этого не делал? Переместил нос, когда они впервые сошлись. А потом захлопнул дверь багажника на своих пальцах, сломав четыре из пяти, после их разрыва после теста на беременность». Пауза. « Случайно , конечно».

«Нет, не сделал».

Мрачный кивок. «Он больше никогда не сможет дрочить. Его пальцы похожи на жареные во фритюре чипсы Cheetos».

«И еще — нет, он этого не сделал». Я прикрыла рот ладонью, понимая, что Такер пытался уклониться от ответственности за эту беременность.

«Пытался».

«Ого». Мои глаза чуть не вылезли из орбит. «Наглый».

«Это был следующий пункт в моем списке органов, которые нужно было уничтожить, если он не проявит мужества».

«Они теперь вместе?» Я жаждал узнать подробности о жизни Дилана.

«Почему бы тебе не спросить Дилан... о , это точно». Он щелкнул пальцами, кивая. «Потому что она тебя ненавидит».

Вот и все. Мне надоело его поведение.

«То, что она меня ненавидит, я прекрасно понимаю, учитывая обстоятельства». Я в ярости швырнул тарелку в мусорное ведро под накрытый скатертью стол. В любом случае, аппетита у меня не было. Но почему ты меня ненавидишь? Что я тебе сделал ? Я дал тебе самый большой подарок из всех».

«Я почти уверен, что ты переехал из-за колледжа, а не из добрых намерений», — он отправил оливку в рот.

«Я говорю о своей девственности, свинья».

«Это был подарок?» Он сосредоточенно покосился на кусочек сыра Мюнстер, висевший на зубочистке. «Каковы условия возврата?»

Рассеянно убирая со стола, чтобы чем-то занять руки, я продолжил: «Я был неправ, что поступил так с Диланом, но я не причинил тебе никакого вреда. Но ты же тот, кто меня не выносит. Почему?»

«Я тебя прекрасно выдержу».

«Именно поэтому ты так саркастичен по отношению ко мне?»

«Я саркастичен со всеми, Дот. В тебе нет ничего особенного».

«Ты не относился ко мне с сарказмом, когда я был ребенком».

«Тогда пощадил тебя». Он повернулся, чтобы постучать по моему носу, его улыбка была невыносимо покровительственной. «Теперь новые правила. Ты простолюдин, как и все остальные».

«Что? Почему?» Он что, только что Меган Маркл меня назвал?

«Ты действительно хочешь знать?»

"Да!"

Его челюсть сомкнулась, и он, казалось, перемалывал свои коренные зубы в пыль. Тем не менее, сквозь напряжение я уловил и некоторую задумчивость. Как будто он размышлял о том, чтобы дать мне настоящий, несаркастический ответ.

Я затаил дыхание. Мне отчаянно нужны были бомбы правды. Я снова оказался в маленьком, тесном городке, незнакомом и недружелюбном, и не хотел совершать больше ошибок.

Роу открыл рот, чтобы что-то сказать. Как только он это сделал, моя мать объявила так громко, что могла бы разбудить мертвого: «Ладно, я устала, и сейчас начнется моя любимая корейская дорама. Все могут идти». Беременная тишина. «Кроме Каллы, я полагаю».

Это полностью разрушило мой момент истины с Роу. Он захлопнул рот, повернулся и направился в ее сторону.

Я погнался за ним, отказываясь признавать поражение. «Эй, подожди. Что ты собирался сказать?»

«Неважно».

«Для меня это так!»

Человеческий океан скорбящих расступился перед Роу, но взгляды, которые бросали на него горожане, больше не источали благоговения и восхищения. Все, казалось, были отстранены и насторожены его присутствием. Это не имело смысла. Разве они не видели того, что видел я? Отвратительно успешный бизнесмен? Художник? Секс-икона? Знаменитость, которая сделала Staindrop известным?

«Марина». Роу положил руку на плечо мамы и искренне поцеловал ее в щеку. «Я буду рядом. Дай мне знать, если я смогу что-то для тебя сделать».

«Ты можешь кое-что сделать для меня , — я настойчиво похлопал его по спине. — Ответь на мой чертов вопрос».

Мама растаяла под прикосновением Роу, похлопав его по плечу. «О, Эмброуз, какой ты милый мальчик. Передай своей маме, что я передаю ей привет».

«Жаль, что она не смогла приехать. Все еще болеет гриппом».

«Все в порядке. Я знаю, что Зета всегда желает добра».

Он стряхнул меня со своего плеча и исчез. Люди начали толпиться вокруг меня и мамы, обнимая и говоря слова поддержки, прежде чем отправиться в свою безскорбную жизнь. Я поблагодарил их, мои глаза лихорадочно искали Дилан в комнате. Ее нигде не было видно. Как и ее красочной ветровки. Она, вероятно, ушла с Роу. Она все еще жила в старом доме своих родителей? Мама наверняка знала.

Когда наша гостиная опустела, мама закрыла дверь, прижавшись лбом к дереву и прерывисто выдохнув. «Я собираюсь броситься наверх, переодеться во что-нибудь более удобное и посмотреть « Аварийную посадку» на You, прежде чем мы начнем убирать это место. Мне нужно расслабиться. ”

«Расслабься, мамушка. Я пока помою посуду». Я кивнула, скользя по кухне. Я открыла дверь. Наша кухня была очаровательной штукой, с тонкими шкафами-шейкерами, медными направляющими для кастрюль, синими геометрическими обоями и раковиной в фермерском стиле. Она была причудливой, милой и уютной.

Если не считать чудовищного человека, стоявшего внутри и заполнявшего собой всю комнату.

«Пожалуйста, скажи мне, что ты — неудачная галлюцинация, вызванная моим недосыпанием». Я вошел на кухню в оцепенении. Роу был там, мыл посуду в раковине, как будто он не был знаменитым, потрясающим человеком, фотографии которого в смокинге доступны для скачивания на Getty Images.

Мыльная пена покрывала его загорелые, вены на предплечьях. Черные рукава его рубашки собирались вокруг локтей, натягивая его толстые руки. У него были татуировки. Два полных рукава восхитительных чернил. Все в кулинарном стиле. Ножи, корни трав и похожая на человека свинья в поварском фартуке, разделывающая кусок человеческой плоти.

«Ты не галлюцинируешь». Он нахмурился, глядя на кастрюлю, пытаясь отскоблить от нее сухой кусок картофеля и сыра. « В этот раз , по крайней мере».

«Что ты делаешь?» — нахмурился я.

«Посуда. Я думал, это само собой разумеется».

«Ты всегда моешь посуду в домах людей, не спрашивая?» Я положила руки на талию, решив быть его злейшим врагом. Мне бы хотелось, чтобы мы были дружелюбны. Мне правда хотелось. Но Роу выбрал войну.

«Это фетиш», — лениво протянул он. «Не говорите шерифу Менчину. В прошлый раз он отпустил меня, сделав предупреждение».

Я вытащила телефон из кармана платья — да, он был потрясающий и с карманами, — делая вид, что набираю номер. «Алло? Девять-один-один? Моя чрезвычайная ситуация — нежеланный гость, который не хочет уходить».

Он проигнорировал меня, с удовольствием отмывая грязную посуду. .

«Серьёзно. Дальше я сам справлюсь. Будьте любезны покинуть моё помещение».

«Не твоя территория». Роу поставил сверкающую форму для запекания на полку возле раковины.

«Простите? Да, это так».

«Это то, что говорится в документе?» Он взял грязную тарелку из раковины, наполненной водой, и неторопливо принялся ее мыть.

12
{"b":"917038","o":1}