Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Завуч, багровая, как свекла, поплелась за ней. Она лихорадочно сочиняла хлесткую отповедь, однако на ум ничего не приходило.

Дашина контора ютилась в полуподвальном помещении. На двери висела серая табличка “Бюро переводов технической литературы и документации”. Войдя в эту дверь и открыв еще одну, Глеб оказался в довольно просторном помещении с мигающей лампой под потолком. Здесь размещались шесть письменных столов, из которых заняты были только два. За одним из них бледная полная дама, грызя баранку, работала на компьютере, за другим девица помоложе и посимпатичней читала “Аргументы и факты”.

– Добрый день! – сказал Глеб. – Где я могу найти Степана Савельевича?

Дама за компьютером махнула баранкой в сторону еще одной двери.

– Там, – произнесла она, не поворачивая головы. Девица посимпатичней с любопытством выглянула из-за газеты.

– Заходите, он свободен.

– Вот так, без доклада? – улыбнулся Глеб.

– Ага, – улыбнулась девица. – Дверь на себя – и вперед!

Глеб так и поступил, предварительно постучавшись.

За столом, заваленным бумагами, пожилой ушастый мужчина говорил по телефону. Пиджак его висел на спинке стула, рукава рубашки были закатаны, и ослабленный узел галстука болтался где-то над пупком. При появлении Глеба он привстал и указал на свободный стул с таким видом, будто наконец дождался дорогого гостя. Глеб сел.

– Нет уж, извините! – возмущался в трубку этот ушастик. – Расценки я вам урежу!.. А при чем здесь мое обещание? Вы сами нарушили… Послушайте!.. Нет, вы меня послушайте?! А вы динамили нас больше недели… Всё, золотко! У меня клиент! Бай-бай! – Он швырнул трубку и воззрился на Глеба. – Извините, слушаю вас.

– Я не клиент, Степан Савельевич, – сказал Глеб, – я муж Даши Лосевой. Здравствуйте.

Степан Савельевич озадаченно почесал оттопыренное ухо.

– Когда же она успела замуж выскочить?

Глеб с усмешкой посмотрел на него в упор.

– Как раз в тот день, когда вы отказались давать ей работу.

– Ясно, – вздохнул директор бюро переводов, – вы пришли взять меня за грудки.

– Нет, – качнул головой Глеб, – я только хочу узнать причину.

Опустив глаза, Степан Савельевич принялся перекладывать бумаги. Глеб молча ждал. Директор бюро вдруг метнулся к двери, чуть приоткрыл ее и посмотрел в щелку.

– Сидит, цаца! – прошипел он. – Газетки почитывает!

Глеб с любопытством разглядывал его пунцовое от гнева ухо.

И Степана Савельевича наконец прорвало.

– Послушайте, таких переводчиков, как Дарья, днем с огнем поискать. Тексты всегда четкие: ни ошибок, ни корявостей. А многие полагают: раз технический перевод – любая халтура годится, туда-сюда… Притом Дарья в сроки укладывалась и не подвела меня ни разу, вот так.

– Мне ее трудовая характеристика не нужна, – сказал Глеб.

– Молодой человек, я хочу, чтоб вы поняли, – Степан Савельевич кивнул на дверь и понизил голос, – если б мне эту б… не навязали, если б на меня так не давили, туда-сюда…

– Минутку, – прервал его Глеб. – Вы хотите сказать, что Дашины заказы передают теперь вон той милой девушке? Правильно я вас понял?

– Увы, именно так.

– И девушка эта, судя по всему… Вероятно, она подруга кого-то очень влиятельного?

Директор бюро вздохнул с облегчением.

– С вами приятно разговаривать.

– Благодарю. Чья она любовница, Степан Савельевич? Назовите имя.

Степан Савельевич замялся.

– Не знаю, не знаю… Вряд ли я имею право…

Перегнувшись через стол, Глеб слегка затянул узел на галстуке ушастика.

– Боюсь, у вас нет выбора, – сказал он мягко. Директор бюро вовсе не стремился разыгрывать героя.

– Дмитрий Аркадьевич Грачев, вот так, – прошептал он, сделав большие глаза. – Личность грандиозная. Уж не знаю, что он нашел в этой лярве, туда-сюда… но меня за глотку взяли – будь здоров.

Глеб отпустил его галстук.

– Спасибо, Степан Савельевич. Я выяснил, что хотел. Всего хорошего.

Директор бюро проводил Глеба через комнату сотрудников до входной двери.

– Передайте Дарье, – прошептал он, – что недельки через две нам обещали несколько крупных заказов, и я уж постараюсь…

– Не трудитесь, мы уволились, – отмахнулся Глеб, выходя. Когда дверь за ним закрылась девица с “Аргументами и фактами” в руках полюбопытствовала:

– Что за ковбой?

Степан Савельевич выпятил нижнюю губу.

– Давать отчет вам я покамест не обязан. Занялись бы лучше делом, барышня. Риммочка, – обратился он к даме за компьютером, – как там у нас с балансом?

– Через часок-другой добью, – пообещала Риммочка, откусывая баранку.

Девица меж тем обиженно отложила газету.

– Мне, что ли, уткнуться носом в словарь? Чего-то из себя изображать?.. У меня, к вашему сведению, биоритм совы. То есть вся творческая активность именно к ночи.

Уши директора бюро приняли боевой окрас.

– Вашу ночную активность я оплачивать не собираюсь! – выпалил он и юркнул в дверь кабинета.

– Ну, козел! – пробормотала девица с газетой. – Хочешь, чтоб тебе ноги повыдергивали?!

– Не бери в голову, – отозвалась дама за компьютером. – У Савельича просто климакс. В тяжелой форме.

Даша встретила Глеба в прихожей. Она была в джинсах, в свитере и в сапогах. Лицо ее выражало тревогу.

– Звонила графиня, у нее был такой голос… – торопливо сообщила Даша. – К ней опять наведались эти… организаторы симпозиума. Она грамотно их послала. Они уехали, но пообещали скоро вернуться со своим научным руководством. Как тебе это нравится?

Глеб нахмурился.

– Совсем не нравится.

– Мне тоже. Я позвонила Илье, Стасу и Такэру и отменила сегодняшнюю встречу. Надо мчаться в Мытищи. Постой-ка… – Даша сбегала на кухню и вернулась с бумажным свертком. – Я тут бутерброды заготовила, буду кормить тебя по дороге. Что ты так смотришь? Я сделала что-то не так?

– Ты умница, – мягко ответил Глеб, – ты все сделала правильно. Только поеду я один.

Изумрудные Дашины глаза потемнели от обиды.

– Если б у меня были ключи, – запальчиво проговорила она, – я бы заперла твою квартиру и сама уехала!

Глеб удивленно поднял брови. Затем достал из куртки ключ и протянул Даше.

– Дело только за этим? Тогда вперед.

– Спасибо… – Даша повертела ключ на пальце и опустила в карман джинсов. – Ладно, ластик… Но почему я не могу поехать с тобой?! Скажи почему?!

Глеб вздохнул.

– Ты умная девочка. Пожалуйста, приведи хоть один довод, который оправдал бы твою поездку в Мытищи.

– Да сколько угодно!

– Пожалуйста, хоть один.

Даша теребила пакет с бутербродами.

– Можешь сесть на диван? – попросила она вдруг.

– Даш, нет времени, я…

– Всего на минутку. Пожалуйста.

Глеб вошел в комнату и, не снимая куртки, присел на краешек дивана.

– Я весь внимание.

– Сейчас день или ночь? – спросила Даша. Глеб улыбнулся.

– День, родная. Ты это к чему?

– К тому, что ночью я шепчу тебе всякую нежную чепуху, а сейчас день, и мы способны рассуждать холодно и трезво. Так ведь?

– Продолжай.

– Ну так вот… именно днем я говорю тебе, что… дело в том… Послушай, я просто не в состоянии без тебя находиться! Я дышать без тебя не могу – это единственный мой довод!

В полном смятении Глеб встал с дивана.

– Все? – спросил он.

– Да, – тихо ответила Даша. И Глеб потребовал:

– Немедленно скажи “ластик”.

Даша подняла на него широко раскрытые глаза.

– Черта с два!

– Дашка, я очень-очень тебя прошу.

В Дашиных глазах блеснули слезы.

– Ну, если ты так просишь… Фиг с тобой, ластик.

Глеб подошел к ней и взял за плечи.

– Значит, ты стерла все, что говорила до этого.

Даша всхлипнула.

– Стерла так стерла.

– Тогда слушай. Это я не в состоянии без тебя находиться. Это я дышать без тебя не могу, черт меня дери. Я первый это сказал, вот.

Даша улыбнулась сквозь слезы.

69
{"b":"91671","o":1}