Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Стол превратился в качающийся на волнах корабль, который следовал к острову наслаждений.

Роберт недаром не любил корабли.

Их уединение прервали. Грубо и бесцеремонно. Дверь распахнулась, Аэлия вскрикнула и прикрылась худыми руками. Принц удивленно повернулся к дверному проему. У входа в комнату собралось высшее общество Мейфора – король, несколько богатейших лордов из правительства, Дант Гарс – куда же без него! – и отряд стражников. Все заинтересованно смотрели внутрь комнаты, как зрители на сцену театра. Аэлия вскочила со стола и спряталась за Робертом, судорожно пытаясь поднять упавшее на пол платье. Пленник поспешно натянул штаны.

Теоттор выступил вперед и кашлянул, привлекая внимание собравшихся.

– Так-так! – с напускным возмущением воскликнул он. – Милорды, что перед нами! Королева, самая достойная в королевстве женщина, изменяет своему королю с каким-то заключенным!

Лорды неодобрительно закачали головами. Их голодные взгляды хищно скользили по едва одетым жертвам.

– Разве может она, совершив такой отвратительный поступок, оставаться королевой? – продолжал Тео.

Толпа осуждающе закивала.

– Ты сам приказал мне идти к Роберту! – воскликнула Аэлия.

– Ты сам отдал мне ее! – одновременно с девушкой возразил принц. До него начало доходить, что братец обвел их вокруг пальца.

– Ложь, – хмыкнул Теоттор. – Хочешь сказать, что я, король, подложил под тебя собственную жену? Вздор! Зачем мне такой позор? Всем известно, как ты ухлестывал за Аэлией, видимо, она сдалась. Вы, милорды, стали свидетелями предательства. Что же мне делать с женой-изменщицей и с братом-обольстителем, да притом убийцей короля?

– Все вон! – вскричала покрасневшая и всклокоченная Аэлия, торопливо натягивая непослушные бретели на плечи.

– Не-ет, – протянул Теоттор. – Вон пойдешь ты.

Он кивнул стоявшим позади него стражникам, и те двинулись к девушке. Роберт загородил ее собой, но охранники отпихнули принца.

– Не смейте! – верещала Аэлия. – Я королева! Я дочь лорда юн Бальфура!

– Не смейте!

Роберт ринулся, чтобы вырвать девушку из рук стражи, под смех лордов его вновь повалили на пол. Он попытался подняться и броситься за стражниками, уводившими королеву, но Тео выставил ногу, и пленник растянулся возле двери. Теоттор знаком велел всем выйти. Братья остались наедине.

– Ты правда думал, что я готов подложить под тебя Аэлию, лишь бы усмирить тебя? – Король запрокинул голову и торжествующе засмеялся. – Ты настолько глуп, что поверил в свою победу. И проиграл.

Да, проиграл. Вся самонадеянность Роберта вмиг исчезла, оставив после себя скованность и грусть, а еще острое чувство одиночества. Он снова бился один против всех.

– И что дальше? – Принц закрыл глаза, словно, если он перестанет видеть, ужас, творившийся с ним, исчезнет.

– Кажется, Аэлия уже передала тебе новость?

– Про Эфлею?

– Да. Я хочу обменять тебя на Карленну. Ты уезжаешь после похорон отца. А сейчас можешь возвращаться в тюрьму.

Тео распахнул дверь, где Роберта уже поджидал охотник.

– Дрянной ты человек, братец. – Тео безразлично отвел глаза в сторону. – Зато теперь я вижу, что мы все-таки родня.

Принц не ответил. Перед тем, как покинуть комнату в навязчивом сопровождении охотника, он сжал зубы и со злостью пнул незакрытую дверь. Дант Гарс схватил его за шиворот и толкнул вперед. Роберт не сопротивлялся. Лестница, коридор, знакомые лица за прутьями клеток – и он на привычном месте. Подстилка остыла за время его отсутствия, скомканное одеяло валялось в углу, а пол еще блестел от пролитой во время умывания воды. Принц лег.

Почему-то ему вспомнилась красивая черноволосая девушка, которую он видел во сне после того, как чуть не утонул в море. Тогда она говорила, что маленькому принцу рано умирать.

«Рано умирать. Рано сдаваться», – повторил он и сжал кулаки, утопив отчаяние на дне души.

Глава 14. Так бывает

Под пухлыми облаками с подрумяненной солнцем корочкой расстилался дол. Бурная клокочущая река разделяла поле на две части. Вдоль ее русла по высокому обрывистому берегу, заросшему сухой желтой травой, мчался отряд призраков.

Во главе отряда ехал Ник.

Победа королевских солдат оказалась лишь краткосрочной иллюзией спокойствия. Повстанцы вновь отстраивали свои муравейники, в которых восстанавливали силы для следующей битвы. Нэйт умер, но его идеи продолжали жить, и призраки инквизиции разъезжали по королевству, чтобы потушить тлеющие угли восстания.

Сегодня их отряд занесло к северо-восточным рубежам королевства, туда, где дремучий лес очертил границу Эфлеи с Дакхааром. Зигзаг дороги вывел всадников к полупустой деревеньке. На поваленном бревне сидел пьяный старик. Он несколько раз переспросил название деревни, которую искали призраки, а после попытался показать путь, путаясь в собственных словах, выставляя длинный палец с нестриженным ногтем в совершенно противоположную сторону. Разобравшись в его сбивчивых подсказках, отряд добрался до перекрестка дорог, где – слава Существам! – торчал столб с указателями.

Тогда, на допросе, повстанец признался, что Коршун и его банда обосновались в заброшенном доме на краю леса. Призраки преодолели небольшой холм и проехали мимо загаженного озерца в форме буквы Т, которое, словно стрелка, указывало путь. На дороге виднелись следы: отпечатки твердых подошв, копыт, колея от телеги. Отправленная вперед разведка доложила, что нашла пустой дом. Призраки были осторожны: но все же караульные повстанцев могли заподозрить неладное и предупредить своих о приближении неприятеля.

– Стоит ли ехать? – засомневался инквизитор. – Это может быть засадой.

– Повстанцев надо найти. В доме могли сохраниться зацепки, – отозвался опытный призрак. Остальные были с ним согласны.

– Значит, едем! – распорядился Ник.

Отряд преодолел редкий перелесок, окружавший дорогу. Когда деревья расступились, взору открылся невзрачный квадрат повстанческого дома с плоским, едва выступающим треугольником крыши. Настоящая коробка, наспех сооруженная строителями-самоучками, вокруг нее – вытоптанная дорога, хлипкие, настежь отворенные ворота и прохудившийся забор. Сам дом хоть и выглядел жилым, пустовал. Ни звука не доносилось из глубин его темных коридоров. Двор, лес и окрестности тонули в тишине.

Осматривая дом, призраки разбрелись по этажам. Ник с Лютером начали с подвала, в котором обнаружили целый склад оружия: от старых ножей до новых, возможно не опробованных пистолетов. Оставленное оружие навело Ника на мысль, что повстанцы уходили впопыхах.

На жилом этаже стояли койки, валялась одежда. В кухне возвышалась стопка грязных тарелок, а из одного не до конца прикрытого шкафчика доносился запах свежеприготовленной еды. Повстанцы ушли недавно и в спешке.

Ник вернулся в спальные комнаты, которые обыскивали призраки, и выглянул в окно. Караульный бродил по двору. Работа продвигалась быстро и складно.

До поры до времени.

Все переменилось в одну секунду. Призрак, который следил за порядком на улице, внезапно крикнул что-то неразборчивое. Звук выстрела заглушил его голос. Затем еще один. И еще. Призраки попадали на пол, отползая подальше от окон.

– Лошадей застрелили, – пробормотал Ник, выглядывая в щель у наполовину занавешенного окна.

– Чтобы мы не сбежали. Все-таки засада, – прошептал призрак.

Принц не испугался, но по спине пробежал холодок. С дюжину повстанцев окружило дом – и это только те, кого Ник успел заметить в окне. Противники по меньшей мере в два раза превосходили призраков числом.

– Их позиция не так выгодна, как наша, – подбодрил товарищей Лютер, выглянув за штору. Повстанцы находились внизу как на ладони, тогда как их отряд прятался за стенами дома. Ник оживился.

– На войне важна не только сила, но и смекалка, – поддержал его другой призрак.

Какофония звуков – топот, крики, грохот выстрелов – охватила все пространство вокруг. Повстанцы задвигались по двору, перебегая от укрытия к укрытию. Призраки затаились возле окон, периодически высовываясь и паля по ним. Ник стрелял метко и часто. Вдруг рядом с ним что-то упало. Он поднял мелкий круглый как картофелина предмет и, почуяв неладное, кинул его обратно на улицу. Снаряд с жутким грохотом взорвался в воздухе, осыпав Ника осколками разбитого стекла. Принц едва успел закрыться руками и рухнуть на пол. Запахло дымом. Загорелась занавесь, и Ник сорвал ее, затоптав оживающее пламя. Не успел он отдышаться, как под ноги упало еще несколько снарядов. Лютер схватил принца за руку, и они выбежали из комнаты прежде, чем раздался взрыв. Дом задрожал. В комнате вспыхнул огонь, разрастаясь, пожирая деревянные стены. Внутри стало тяжело дышать.

14
{"b":"916115","o":1}