Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты боишься нашу Эли? — рассмеялась ведьма, — Ей уже все равно не выбраться. А к тому моменту, когда в город прибудет Инквизиция, мы с тобой уже уедем далеко и надолго.

Значит, эти двое все же в курсе о планах господина Инквизитора. Выходит, господин Ламберт был не так осторожен, как считал сам. Но этого стоило ожидать. Еще господин Коллинс и его сообщник что-то подозревали, и даже пытались наводить справки о мужчине. А если все они в сговоре, то это очевидный исход.

Надеюсь только, что они хотя бы не в курсе, что отряд столичной Инквизиции прибудет в город уже к утру.

— Так что там с вашим планом? — поспешила я вернуть внимание этой парочки к своей персоне.

Будь моя воля, я бы хотела, чтобы эти двое вообще забыли о моем существовании. Но, к сожалению, это невозможно в сложившихся обстоятельствах.

— Мы уже обо всем позаботились, — снизошла до ответа соседка, — Инквизитор, которого направили сюда из столицы, каким-то образом оказался приворожен темными чарами к единственной ведьме в городе. И из-за этих чар он не смог разглядеть, какую опасность она представляет. А потом, — Дебби сделала драматичную паузу, — Она оживила собственного фамильяра с помощью запрещенного темного артефакта. И в итоге трагично умерла, не сумев пережить темный запрещенный ритуал, — беззаботно пожала плечами ведьма, словно рассказывая мне о погоде.

По мере того, как соседка произносила слова, волосы у меня на голове вставали дыбом. Я только сейчас смогла в полной мере осознать, что все это время попадала в подготовленную для меня, хорошо спланированную, ловушку.

Они все же собираются меня убить. Но не своими руками, а посредством темной магии. И в свете этого привороженный Инквизитор и запрещенный артефакт будут выглядеть весьма красноречиво.

Глава 21

В их плане все выглядело логично. В Иствиль приехала темная ведьма, которая приворожила к себе местного Инквизитора для того, чтобы жилось проще на новом месте. А затем начала творить свои темные дела, в ходе которых и погибла аккурат перед прибытием в город Инквизиции, не пережив очередного ритуала.

Дело можно будет закрыть, списав все на меня, а настоящих темных ведьм и искать никто не станет.

И это был почти идеальный план. Вот только эта парочка не учла одного факта, очень весомого, который разрушит всю их теорию как карточный домик.

Но откуда же им было знать, что, едва окончившая Университет Ведьминских чар, белая ведьма по счастливой случайности может оказаться родной внучкой Верховной ведьмы ковена и личной ведьмы короля?

Послужной список у бабули был большой, как и у всех ее предков. Именно ведьмы из нашего рода стояли во главе ковена, который объединился с Инквизицией и внес весомый вклад в борьбу с темными ведьмами. В свое время род даже был награжден монархом, а верховную ведьму ковена традиционно избирали из ведьм нашего рода.

Вот и моя бабушка стояла во главе ковена уже лет пятьдесят. Она готовила маму, как свою преемницу, но родительница не успела дожить до этого момента. Ну, а я оказалась не столь одаренной по сравнению с моими славными предками. Бабуля, конечно, пыталась намекать, что у нее уже возраст, и ковену нужна новая верховная ведьма. Но я упорно делала вид, что намеков не замечала. И вообще, не доросла я еще до столь почетного титула.

А ведьма с такой родословной, как я, просто не может оказаться темной. И вот о моей кончине узнают, бабушка приедет в Иствиль, а там и вся правда вскроется. И тогда у Дебби и Джозефа будут большие проблемы.

Но открывать им истину я не торопилась. Вряд ли факт моего родства с верховной ведьмой заставит их меня отпустить. А вот придумать новую пакость — вполне. Даже страшно представить, до чего может додуматься изощренный мозг Дебби.

— Ладно, — выдохнула я, помассировав виски из-за дикой головной боли, — Приворотные чары очевидны, и любой специалист сможет их обнаружить. Но что насчет ведьминого глаза? Откуда кто-то сможет узнать, что он применялся? А если и применялся, то, очевидно, что своего фамильяра прокляла не я. А значит, в городе есть и другая темная ведьма.

Я не пыталась им помочь улучшить план, так долго ими разрабатываемый. Но я хотела заставить их паниковать, и показать, что их действия не столь безукоризненны. Возможно, они вообще откажутся от изначальной затеи.

Хотя, я бы на их месте свидетеля оставлять не стала. А значит, дела мои до сих пор плохи.

Но мои слова подействовали должным образом лишь на господина Хоранта. Мужчина начал нервничать еще больше и произнес взбудоражено:

— Догорая, а мы можем заткнуть ей чем-нибудь рот? От ее болтовни у меня уже голова разболелась. Нам же не потребуется, чтобы она хоть что-то произносила для ритуала?

Боковым зрением я заметила появившуюся на пороге подвала еще одну темную фигуру. Я ожидала там увидеть кого угодно: господина Коллинса, его сообщника или кого-то из сотрудников ратуши. Но в дверях стояла незнакомая женщина, отдаленно похожая на Дебби.

— Джозеф, — произнесла она, скривив губы, накрашенные ярко-красной помадой, — Зачем же лишать мою сестру такого удовольствия? Бедняжке и так несладко пришлось, изображая примерную дружелюбную соседку все это время.

Отлично, теперь у нас тут намечается еще и семейный шабаш с любовником одной из сестер и белой ведьмой в главной роли.

Интересно, а вторая сестра всегда была в Иствиле? Дебби о ней никогда не упоминала, да и я ее в городе не встречала. Или она приехала сюда ради столь знаменательного события?

— Для ритуала все готово? — поинтересовался нетерпеливо господин Хорант у внезапно появившейся в подвале женщины.

Но незнакомка отвечать не спешила. Вместо этого она подошла ко мне, оглядела меня с любопытством с ног до головы, не забывая при этом кривиться, словно увидела что-то поистине мерзкое.

— Как же я ненавижу светлых ведьм, — зло выдохнула она, — Убивать тебя будет одно удовольствие, — произнесла незнакомка со сладкой улыбкой на красных губах, глядя мне прямо в глаза.

Ситуация доходила до абсурда. Мне уже порядком надоели их долгие разглагольствования, и я все лучше начинала понимать бедного Джозефа, который терял терпение с каждой минутой.

Но мне, в отличие от него, опасность грозила, поэтому я решила принять правила игры и испуганно поинтересовалась:

— Что я вам вообще сделала? Жила себе спокойно, никого не трогала. Да и вообще, две ведьмы против одной получается как-то нечестно.

Незнакомка рассмеялась, но ее смех больше походил на истерику.

— Вы все светлые такие, — выплюнула она эти слова, когда успокоилась, — Делаете вид, что такие честные и добродетельные, но все это фальшь. Вы веками охотитесь на нас и помогаете Инквизиции убивать темных ведьм. Меня тошнит от таких, как ты.

Женщина сделала шаг вперед, приближаясь ко мне. В ее глазах плескалась ярость. Отчего я неосознанно отшагнула назад, врезаясь в стену.

— Я лично ни на кого не охотилась, — покачала я головой.

Да мне до темных ведьм и дела никакого не было, пока они не принялись портить мне жизнь. А сейчас решили выставить себя страдалицами?

— Ты, может, и не охотилась, — согласилась незнакомка, склонив голову набок, — Но ты светлая ведьма, и отвечаешь за действия ковена. А ваша Верховная убила нашу мать.

Бабушка? Она не могла убить человека, даже если это темная ведьма. Бабуля не такая, и я никогда в это не поверю.

— Это не правда, — уверенно произнесла я, — Верховная ведьма не стала бы поступать так без причины. А если причина и была, то, согласно кодексу, она бы передала ведьму под надзор Инквизиции.

Женщина снова рассмеялась, откинув голову назад. А после резкие движением стерла слезы, пролившиеся на глаза от смеха, и снова шагнула ко мне, приближаясь вплотную.

— Ты все еще веришь в то, что ваша Верховная такая добрая и честная? — прошептала мне на ухо незнакомка, — А если я скажу, что она, таким образом, решила отомстить?

Оставаться невозмутимой мне становилось все сложнее. Но было ясно одно — бабушку эти ведьмы не любят. И лучше им не знать, кто перед ними стоит.

38
{"b":"915873","o":1}