– Ах, бедняжка Ингрид! – страдальчески заломил руки мужчина.
– Алло! Полиция? Срочно в театр «Морская пучина». Не знаю… – блондинка повернулась и окликнула Роберта. – Что мне им сказать?
– Убийство, – холодно произнёс Роберт и почувствовал, как на плечи легла ледяная тяжесть, стало трудно дышать, а на языке явственно ощущался привкус корицы.
Магия отняла у него изумительно красивую сирену, которой он так и не смог признаться в любви. Это было жестоким ударом для Роберта.
– Убийство, – голос блондинки дрогнул. – Пожалуйста, приезжайте!
Женщина положила трубку на рычаг и вернулась к ним. Ингрид парила в воздухе, молчаливо наблюдая за всеми, кто собрался около её гримёрки.
– Надо оповестить зрителей, что спектакль отменяется, – промолвил мужчина. – Это конец!
– Нет, – сухо перебил его Роберт. – Вдруг убийца находится среди зрителей?
– А кто вы такой? – голос мужчины сорвался на хрипотцу.
– Я Роберт Белугин, писатель, – представился Роберт. – А вы?
– Главный режиссёр Ванадий Синец, – мужчина отошёл в сторону и кивнул на черноволосую актрису. – Изольда Линь.
Блондинка шагнула вперёд и предстала перед Робертом, роскошное сиреневое платье с оголёнными плечами подчёркивало точёную фигурку.
– Авиэтта Медоуз, – низкий тембр голоса придал очарование женщине, она была похожа на Ингрид, но в её глазах таилась опасность, словно заглядываешь в беспокойное море.
– Теперь-то ты рада, – язвительно произнесла Изольда. – Главная роль достанется тебе!
– Зависть тебя погубит, Изольда, – презрительно отозвалась Авиэтта. – Я читала ваш последний роман. Кажется, он называется…
– Потерянный рай,– подсказал Роберт, пристально наблюдая за всеми.
Режиссёр пытался скрыть дрожь в руках и сцепил их за своей спиной, мужчина нервно покусывал нижнюю губу, но явно не был опечален смертью Ингрид. Изольда с ненавистью смотрела на свою соперницу Авиэтту, буфетчица Лина всё ещё закрывала лицо руками. Паренёк тяжело дышал, а под его глазами появились тёмные круги. От посыльного несло солью и углём, значит, он жил неподалёку от пристани. Паренёк в руках держал запечатанную коробку.
– Что ты принёс? – поинтересовался у него Роберт.
– Цветы, – заикаясь, ответил посыльный.
Все взгляды устремились на паренька, он перочинным ножиком вскрыл коробку и показал всем её содержимое. Чёрные розы с капельками сладкой росы на бархатных лепестках. Роберт подцепил пальцами записку и прочитал вслух:
– Мне жаль, но ты сама выбрала свой путь.
– Ингрид всегда получала подарки от поклонников, – нараспев промолвила Авиэтта. – Цветы, любовные записки, шоколад. Мы все ей завидовали.
– А вы очень открыты, – Роберт сунул руки в карман и смял записку, которую приготовил для прекрасной сирены.
– Я люблю правду, – улыбнулась Авиэтта. – А вы, Роберт? Вы хотите узнать правду?
На последних словах актриса перешла на драматический шёпот. Роберт услышал вой полицейских сирен и ощутил тоску. Потрясение от смерти Ингрид сменилось душевной болью.
– Да, – едва слышно ответил он женщине. – И я её узнаю любой ценой!
Глава 3
Роберт услышал тяжёлые шаги и обернулся, первым шёл довольно грузный полицейский, добротный иссиня-чёрный пиджак был расстёгнут, а на его лбу выступили крупные капли пота. Вторым следовал высокий мужчина, облачённый в плащ оттенка маренго, похожего на цвет тёмной морской волны, отчего казалось будто он только что вышел из пучины и предстал перед всеми на свет. Шляпу он держал в руках, а цепкий взгляд говорил о том, что это следователь по особо важным делам.
– Господин Вомер, – режиссёр отпихнул Роберта и подбежал к тучному полицейскому, схватил его за руку и принялся трясти. – Какая беда! Ингрид!
– Сейчас мы во всём разберёмся, – промолвил шеф полиции Юм Вомер, шагнул к гримёрке и замер на месте. – Чёрт, опять эта магия! Даниил, это твоё дело.
Высокий мужчина приблизился к шефу полиции, едва заметно кивнул, а затем подозвал паренька с огромным фотоаппаратом. Роберт моргнул от яркой вспышки.
– Ингрид даже после смерти в центре внимания, – промолвила Авиэтта.
– Вам её совсем не жаль? – спросил Роберт, пока полицейские были заняты осмотром гримёрки.
– Не хотите пригласить меня на чашку кофе? – Авиэтта явно не хотела, чтобы их разговор могли услышать другие.
– Хочу, – ухватился он за возможность поговорить с актрисой наедине.
– Кофейня «Лангуст», в час дня, – тихо проговорила Авиэтта и изящно поправила локон, упавший ей на щёку.
Следователь повернулся к ним и спросил:
– Кто первым обнаружил Ингрид Марлин?
– Я, – Роберт поднял руку на уровень груди, показывая на себя. – Роберт Белугин, писатель.
– Я вас внимательно слушаю, – следователь пристально уставился на него.
– Я принёс цветы для Ингрид, – Роберт снова ощутил эту неизъяснимую грусть в сердце. – Белые розы. Хотел поздравить до начала спектакля, вошёл через чёрный ход, а когда открыл дверь в гримёрку, то увидел её висящей в воздухе. Через несколько минут пришла буфетчица Лина.
– Мне надо было забрать чашки, – к девушке вернулась способность внятно говорить.
– Потом появились все остальные: режиссёр Ванадий Синец, Изольда и Авиэтта, потом к нам присоединился посыльный Фэд.
– Можно мне уйти? – вмешался в разговор паренёк. – Я же только доставил посылку!
Следователь передал его третьему полицейскому, а сам вновь обратился к Роберту.
– Вы попадаете под подозрение, я обязан вас обыскать.
– Хорошо, – устало ответил Роберт и снял свой плащ. – Но будь я убийцей, то навряд ли стал бы дожидаться приезда полиции.
– А вдруг вас застали врасплох? – усмехнулся следователь, выворачивая карманы на его плаще.
– Чёрт, я этот момент не учёл, – Роберту пришлось согласиться с доводами мужчины.
К ним подошёл полицейский с аппаратом цилиндрической формы, в котором клубился чёрный туман. Обнаружитель магии навели на Роберта, и он ощутил лёгкое покалывание на коже.
– Чист, – произнёс эксперт и направился к режиссёру.
– Прошу вас не уезжать из города, – попросил следователь и вернул Роберту плащ.
– Всегда к вашим услугам. Я могу идти?
– Да, – отпустил его следователь.
Роберт сделал два шага, а затем вернулся.
– Простите, как вас зовут? Хочу знать, к кому мне потом можно будет обратиться.
– Даниил Акулов, – представился мужчина. – Если хотите сознаться в преступлении, то я рад буду вас выслушать.
– Не сегодня, – покачал головой Роберт и ушёл.
Туман наполнился тяжёлыми, солёными каплями, весь город оплакивал сладкоголосую сирену. Роберт медленно продвигался сквозь плотную пелену, застилавшую глаза. Он хорошо ориентировался в городе, поэтому не боялся пройти мимо ресторана «Кобальт», куда и направлялся. Сейчас меньше всего Роберт желал оказаться дома и увидеть белоснежный лист бумаги. «Кобальт» был его любимым местом, где среди музыки, сиреневого дыма дорогих сигар и звона бокалов к нему приходило вдохновение. К тому же в ресторане недурно кормили гостей. Искрящаяся синяя вывеска проступила сквозь серый туман, Роберта встретил швейцар и услужливо открыл двери. Сразу послышалась музыка, печальная и убаюкивающая. Роберт снял плащ, стряхнул с него влагу, перекинул через руку и прошёл в зал.
Длинная барная стойка полукругом опоясывала кирпичную стену с навесными шкафчиками, где были расставлены бутылки. Вдоль неё тянулся ряд высоких стульев без спинок, обитых тёмно-синей кожей. Дальше шли столики, покрытые белыми скатертями, приглушённый свет скользил по бокалам и сервировочной посуде. Большинство уже были заняты, впрочем, Роберт больше любил сидеть за барной стойкой. Сцена находилась в глубине зала, синий прожектор выхватывал из сумрака музыкантов и микрофон на стойке, стоящий ближе к зрителям.
– Добрый вечер, Жорес, – поздоровался Роберт с барменом.
Мужчина с серебристыми висками и добродушной улыбкой без лишних слов поставил перед гостем бокал с морским коктейлем.