Литмир - Электронная Библиотека

— Ты быстрее учишься, чем я ожидал, — признал Арвин после одного из успешных проходов. — Ловушки — это не просто механизмы, это способ мышления. Если ты поймёшь, как думает твой враг, ты всегда будешь на шаг впереди.

Арвин научил меня не только находить ловушки, но и создавать их. Мы провели несколько дней в мастерской, где он показывал, как из простых материалов можно создавать смертоносные устройства. Он обучал меня основам механики, объяснял, как работает натяжение, какие материалы лучше использовать, чтобы ловушка была максимально эффективной.

— Твоя задача — сделать так, чтобы враг даже не понял, что попал в западню, — говорил Арвин, показывая мне, как правильно натягивать пружину или закреплять острые шипы. — И помни, что чем сложнее ловушка, тем меньше шансов у противника вырваться и тем больших урон он получит.

Я научился создавать ловушки, которые не только отвлекали врага, но и наносили значительный урон. Теперь мои ловушки-приманки были куда более хитрыми и смертоносными, способными дезориентировать и ранить врага прежде, чем он поймёт, что с ним произошло.

Но самым важным моментом стал быстрый удар — новое умение, которое я освоил в ходе тренировок. Арвин заставлял меня работать с кинжалом, повторяя выпады и отступления до тех пор, пока мои движения не стали частью инстинктов. Он учил меня нападать и мгновенно отступать, скрываясь в тени, прежде чем враг успеет ответить.

— Твой враг должен бояться каждого движения, — говорил Арвин, следя за моими действиями. — Быстрый удар — это не просто атака. Это угроза, которая всегда остаётся в памяти. Ты делаешь выпад, и в тот же миг тебя уже нет. Враг должен чувствовать себя беззащитным.

Я отрабатывал этот приём часами. Каждый раз, когда мне удавалось выполнить его идеально, я ощущал, как растёт моя уверенность. Теперь я мог быстро атаковать и укрываться, оставляя врага в замешательстве. Это умение стало моим козырем, которым я гордился.

На все тренировки у меня ушло около трех недель и почти все запасы монет. Тренировки и обучения на повышение уровня обошлись мне уже не в 30, а в 50 серебряных монет. Что включало в себя обучение у более опытных авантюристов, доступ к учебным материалам и аренам. Так же пришлось отдельно оплатить тренировки по улучшение существующих навыков и изучение нового умения. Тут расценки были по 30 серебряных монет за каждое улучшение или изучение нового навыка, включая использование специальных инструментов и оборудования для тренировки. В итоге это обошлось мне в 90 серебряных монет. И снова в кошельке позвякивали одинокие 30 монет.

Зато после этих тренировок я чувствовал, что стал лучше, чем когда-либо прежде. Эти знания и навыки сделали меня не просто разведчиком, а опасным противником, который всегда на шаг впереди. Грейхолл продолжал жить своей тёмной жизнью, но я был готов принять новые вызовы и встретить любую опасность.

Рынок Грейхолла шумел и жил своей привычной жизнью: торговцы выкрикивали цены, горожане спорили о качестве товара, дети носились между рядами, смеясь и толкая друг друга. Я пробирался через толпу, пытаясь не упустить из виду лавки с оружием. В руках — мои 30 серебряных монет, едва ли достаточные для чего-то серьёзного, но мне нужен был кинжал. После всех этих тренировок я не мог больше бегать с палкой, как какой-то новичок.

Подойдя к прилавку с кинжалами, я сразу увидел то, что мне нужно. Взгляд притягивали блестящие клинки, выставленные на деревянных стойках: обычный кинжал, простой и надёжный; кинжал с ядом — тот самый, который при попадании отравлял врага; и дальше — настоящие шедевры вроде магического кинжала ветра, который, как я слышал, увеличивал скорость удара. Я стоял, изучая каждый из них, и ощущал, как внутри всё кипит. Хотелось взять что-то по-настоящему мощное, но мой бюджет быстро возвращали меня к реальности.

Я взял в руку обычный кинжал. Лёгкий, сбалансированный, удобный для скрытых атак. В голове мелькали мысли о том, как бы он идеально подошёл для быстрого удара, который я отрабатывал на тренировках. Но взгляд всё равно снова и снова возвращался к ядовитому клинку — так хотелось чего-то "поинтереснее". Сжимая рукоять, я представлял, как буду использовать его в бою. Как вдруг…

— Тебе нравится этот? — раздался голос, мягкий, но с ноткой озорства.

ТЕРН: Начало (СИ) - img_5

Я обернулся и увидел её. Она сидела на бочонке у прилавка, словно хозяйка этой лавки, и смотрела на меня с лукавой усмешкой. Лин, так она представилась чуть позже, была чуть старше меня, с тёмными растрёпанными волосами, которые выбивались из хвоста, и глазами такого зелёного цвета, что в них хотелось утонуть. Она улыбалась так, будто видела насквозь и понимала всё, что у меня на уме.

— Ну что, какой тебе по душе? — повторила она, и я почувствовал, как запнулся на её взгляде. Рот открылся, но слова застряли где-то в горле. Она явно ждала ответа, но мой мозг решил, что сейчас самое время сосредоточиться на том, как в этом полумраке блестит её кожа и как озорно искрятся глаза.

— А… да, выбираю, — выдавил я наконец, отрывая взгляд от её губ. Господи, о чём мы говорили?

Она прищурилась и немного подалась вперёд, её волосы скользнули по плечам, а в глазах заплясали хитрые огоньки.

— Я вижу, — усмехнулась она. — Ты думаешь, что с более интересным кинжалом ты сможешь больше, да? — Она кивнула на кинжал с ядом, который я разглядывал пару минут назад. — Он красивый, но ты же понимаешь, что это не просто оружие? Им нужно уметь пользоваться. И яд… он коварен, как девушки на этом рынке. — Лин подмигнула, и я почувствовал, как кровь приливает к щекам. Кажется, она смеялась надо мной, и это смущение только подогревало мой интерес.

Она взяла кинжал с ядом и поднесла его к свету, слегка покрутив так, чтобы клинок заискрился. Её пальцы грациозно скользили по рукояти, и я вдруг поймал себя на мысли, что вместо кинжала разглядываю её руки. Длинные, тонкие пальцы, уверенные движения. Я не успел поймать её слова, но смотрел, как её губы складываются в озорную улыбку.

— Этот яд действует быстро, но с каждым ударом теряет силу, и после нескольких ударов яд надо обновлять — она внезапно прекратила вращать кинжал и, казалось, смотрела прямо мне в душу. — Бери что-то простое, Терн. Нужно научится контролировать своё оружие на все сто, иначе оно может тебя подвести. Поверь, я это знаю. И уж точно не хочу видеть тебя с раной от твоего же кинжала.

Её улыбка стала чуть шире, и она легко хлопнула меня по плечу, словно мы уже были старыми знакомыми. Я потерялся на мгновение в её движении, пытаясь вернуть себе нить разговора, но в голове всё перемешалось.

— А… да, ты права. Простой, но надёжный, — пробормотал я, вцепившись в рукоять обычного кинжала. Мой мозг продолжал уводить меня к её губам, её глазам, и я вдруг понял, что едва ли уловил половину её слов.

— Отличный выбор, — Лин чуть склонила голову, её волосы коснулись моего плеча, и я почувствовал, как замирает дыхание. — Этот кинжал, возможно, и простой, но с ним ты будешь уверен в каждом движении. А вот когда разберёшься, как драться и не получать по затылку, тогда возвращайся и бери что-то поинтереснее. Заглядывай в нашу лавку - может, снова меня тут встретишь.

Я расплатился и убрал кинжал за пояс. Лин посмотрела на меня ещё раз, её взгляд был смешливым, но каким-то… тёплым.

— Удачи тебе, Терн, — сказала она, отходя назад и снова усаживаясь на свой бочонок. — И не забывай, что оружие — это только половина дела. Вторая половина — это то, что у тебя в голове.

Я кивнул и отошёл, стараясь выглядеть спокойным. Но мысли витали где-то между тем, что я собирался купить, и тем, как Лин на меня смотрела. Ощущение её взгляда жгло спину даже когда я уже покидал рынок.

"Девушка и кинжал. Казалось бы что между ними может быть общего, или всё-таки может..." — подумал я, сжимая рукоять нового оружия. Так и не решив, что было важнее для меня в этом дне — покупка кинжала или встреча с Лин, я отправился домой.

21
{"b":"915228","o":1}