Литмир - Электронная Библиотека

В один день и одну ночь, преодолев все испытания погоды, что вновь атаковала планету, они пришли на священное место одновременно. Четыре стихии воссоединились, и на Стирхею снова опустился покой, как в тот день, когда сестры впервые прибыли в этот мир.

Их сердца наполнились бесконечным восторгом, а улыбки осветили лица подобно солнечным лучам на рассвете. Они много лет мечтали о встрече, и теперь, когда это случилось, казалось, будто весь мир остановился только для них. Радость переполняла их, превращая простые слова в музыку смеха и нежных шепотов. В глазах искрились слезы счастья, смешиваясь с неутолимой жаждой рассказать и выслушать. Они говорили без умолку, и каждое воспоминание, каждая фраза прибавляла еще одну звезду в их ночное небо.

Наслаждаясь встречей друг с другом, они остались заночевать у дерева. В его тени они чувствовали себя как дома – защищенные и любимые. Звуки природы вокруг создавали для них уютный кокон безопасности и спокойствия. Полные счастья, они засыпали, продолжая улыбаться. Их мечты переплетались, создавая образы беспечности и детства. Их сердца продолжали петь гимн дружбы и сестринства, делая эту ночь под деревом неповторимо волшебной.

Их магическая связь восстановилась, соединяясь невидимыми нитями в корнях дерева. Светлая энергия превращалась в клубни, что сияли возле их сердец разными цветами в отражении звезд. Боги послали им свое покровительство, и на утро сестры обнаружили в корнях могущественного дерева четыре кристалла.

Красный, пылающий теплом и страстью, вынула старшая сестра – Орилла. Ее светлые волосы тут же окрасились в яркий рыжий, а глаза воспылали светло-карим почти янтарным огненным цветом.

Белый кристалл, наполненный холодом и ветром, вынула Вента – самая младшая четвертая сестра. Ее и без того светлые волосы окончательно побелели, а выразительные круглые глаза засияли, словно серебро.

Два других кристалла достались двойняшкам. Синий, искрящийся, подобно воде в лучах солнца, вынула Майри. Ее кудри тотчас почернели, а глаза окрасились цветом глубины океана. Зеленый кристалл, похожий на лист священного дерева, получила Лония. Взгляд девушки превратился в изумрудный, а волосы окрасились в золотой оттенок цвета зрелой пшеницы.

Кристаллы засияли в руках сестер. Красный воспламенился Огнем и проник в светлую кожу Ориллы, окрасив ее загаром. Синий забурлил волнами и пробежался Морем по телу Майри, на ее запястьях возникли узоры, словно кристальные струи. Зеленый закружил подобно осеннему листопаду Лесов, опускаясь на плечи Лонии. А белый засвистел, точно Ветер, развевая волосы Венты, затем осел на ее кожу, словно туман, и окрасил ее в снежно-белый оттенок.

Еще минуту назад сестры были так похожи, как вмиг стали совершенно разными. Их волосы, их глаза, даже черты лица и цвет кожи теперь отличались друг от друга, но их связь оставалась неизбежной, поскольку она была выкроена из чистой светлой магии, что доставила совсем юных девочек впервые в этот мир.

Сотворенные из эссенции небесного Огня, из глубинного дыхания Лесов, из текучей мудрости Морей и из нематериального прикосновения Ветров, сестры явились на Стирхею и приняли свой дар с миссией нести баланс и порядок. Их силы гармонично переплетались, дополняя друг друга, и создавали симфонию стихий, каждая из которых выполняла свое предназначение. Она была направлена на поддержание равновесия между мощью природы и благом жизни мирных людей.

Орилла управляла Огнем, испепеляя зло и возрождая жизнь из пепла. Лония могла вызывать землетрясения и горы, держа стан мира уверенно и спокойно, словно Лес. Майри, укротившая Моря, принесла течения рек, обогащая почву и утоляя жажду. А Вента, владеющая Ветрами, наполнила мир дыханием и движением.

Так мир по воле Богов и благодаря четырем сестрам окутался гармонией и процветанием. Ни одна стихия не могла возобладать над другими, пока они пребывали в своем священном единстве.

Долго сестры пытались построить единое Царство, пока не поняли, что четыре стихии не способны ужиться вместе. Воля Богов даровала им способность повелевать стихиями, но обрекла на вечную жизнь друг без друга во благо мира на планете. Они были вынуждены разделиться, наполнив священной силой разные Королевства.

Орилла пустила языки пламени из своих горящих рук, и четверть планеты засияла кроваво-красным светом. Горы обуглились и превратились в каменные пещеры, реки потекли лавой. Некогда леса опустели, их сменили одинокие лысые стволы деревьев. Огненное Королевство назвали Игнислид. Разбитые деревни преобразовались в города, наполненные высокими каменными домами. Тропинки в них сливались воедино и вели на самую вершину огненного холма, где возвышался каменный дворец с красными куполами – Игнисфай.

Несмотря на то, как мрачно изначально выглядело Царство Игнислид, провозглашенная королева Орилла была добра и миролюбива, отчего получила преданных жителей и последователей, которые разделяли ее любовь к теплу и каменным дворцам.

Здесь природа была необычной: деревья напоминали языки пламени, а трава горела, словно факел. Здания были сделаны из красного камня и украшены золотыми узорами. В Королевстве Игнислид жили эльфы и огненные люди, так их называли, поскольку от постоянной жары их кожа потемнела и перестала бояться огня. Они занимались земледелием, добычей волшебных камней из пещер и торговлей. Благодаря Огню люди стали искусными кузнецами и создавали оружие и доспехи, которые защищали Королевство от врагов. Огонь стал главным оружием, овладеть которым стремился каждый житель Игнислида.

Огненные деревни были уютными и теплыми, благодаря горящим кострам, которые согревали дома и освещали улицы. Жители проводили вечера у костров, рассказывая истории и легенды о своих предках. Атмосфера в Огненном Королевстве была теплой и дружелюбной. Жители любили свой дом и заботились о нем. Они верили в силу Огня и считали его своим покровителем.

В одну из ночей кровавая луна осветила гнездо Красной рептилии, проживающей в пещере близи лавы. На следующий день из ее яиц вылупились детеныши дракона, способные извергать из своей пасти огонь.

– Бог Вечного Пламени этой ночью даровал нам с кровавой луны драконов, – сказала королева Орилла, – да будем же верны ему!

Вторая сестра, Майри, разлила морские волны по ранее цветущим полям, и четверть планеты засияла голубым.

Поля и опушки опустились на дно, превратившись в Мериврилм – Королевство бескрайних Морей. Его волшебные струи создали кувшинковые тропы по всей поверхности, соединяя новые деревни и города. Дома из точенного водой камня стали возвышаться из глубин морей на высоких столбах, а крыши их были украшены морскими камнями и словно касались небес, откуда невиданной красоты стекали искрящиеся капли, а между собой дома соединяли кованные радужные мосты.

На вершине опушки с цветущими голубыми нимфеями возвышался дворец – Мерив Син, с куполов которого струились поразительные водопады, выстраивая путь в город, подобно лестнице.

Любители морской жизни радостно последовали за королевой Майри в ее Царство. В подарок за свою преданность они получили способность дышать под водой, а у некоторых возникла чешуя, подобно русалкам.

Здесь природа поражала своей красотой: густые леса из водорослей, пышные поля морских лилий и бескрайние моря, простирающиеся до самого горизонта. Здания в этом Королевстве напоминали морские раковины и кораллы, а деревни были окружены кувшинками и мостами, созданными из их стеблей. Атмосфера Мериврилма была наполнена звуками волн и пением морских обитателей. Здесь можно было забыть обо всех проблемах и насладиться красотой Подводного мира.

В одну холодную ночь на самом дне океана в глубинной пещере заискрилась и засияла жемчужная ракушка. Так глубоко еще никто никогда не опускался, но свет ее поднимался над водой и возвышался над небесами.

В ту ночь из яиц Дикой саламандры, что обитала вблизи океана, родились трахины – крошечные морские драконы. Во взрослом возрасте трахины достигали огромных размеров. Крылья могли поднять их над морем и сушей. В воде они моментально покрывались чешуей и проплывали несколько десятков километров за доли секунд.

2
{"b":"914998","o":1}