Литмир - Электронная Библиотека

– Первый и самый большой по размеру – Тавланор, торговая жемчужина Эльфграда. – показав пальцем, поведал герой. – Дома там воистину уникальны: трёх, а то и пяти, этажные здания Тавланора видны практически с любой точки города. Их острые стеклянные шпили вызывают ужас и гордость, изумление и уважение.

– Как говорится, – „Нет того, чего нельзя найти в Тавланоре. Все чудеса света красуются на витринах изящных торговых павильонов и бла-бла… бла-бла-бла“. – неожиданно добавил Джерум. – Я слышал о нём, хоть, признаюсь, и считал того за целиковый город.

Тавланор необъятен. Именно там и находится главная резиденция Юстиановой Торговой Компании, чей девиз, как бы это тщеславно ни звучало, гласит: – „Всё можно купить. Достаточно узнать цену“. Отчасти так и есть. Но по соседству красуется более скромная контора – Тимерийское Злато & Серебро, что постоянно втыкает конкурентам палки в колёса, препятствуя открытию новых точек по всему континенту. В Тавланоре есть и Эльфийская Компания, что меньше и менее влиятельней остальных. Не стоит забывать и про Золотой Аукцион – место всех изысканных и удивительных вещей. Но всё перечисленное – лишь мая часть того, что есть в нём на самом деле.

– Цвет этого района – зелёный изумруд. – проведя пальцем над Тавланора гербом, Тирэль перевернул страницу с подробной зарисовкой. – Следующий район – Лофаш-эшау, жилой район эльфийской столицы. Дома там не сильно громоздкие, но по-своему уникальные: от одного до двух этажей здания, практически каждое из которых имеет красивые и отличные друг от друга витражи. Цвет Лофаш-эшау – от светло-пурпурного до розового.

Облизнув сухой палец, Тир вновь перелистнул.

– За ним идёт Козальд.

– В курсе о таком. – смотря на зарисовку карты Козальда, сказал Таро. – Многие бывалые воины Водамина рвутся на остров лишь для того, чтобы принять участие в славных боях Арены Козальда Разрубателя. Признаюсь, что и мне когда-то не давала покоя эта идея.

Домов в нём минимум. В основном там только торговые лавки, где хитрые торгаши в несколько раз завышают цены на снаряжение, и казармы с тренировочными полями, где проживают доблестные защитники города и прочие авантюристы. К слову, об авантюристах, – в этом районе находится и Гильдия Ильмирисов, – славная организация, которая хоть кое-как, но объединила всех доблестных воинов-наёмников со всего света.

– Цвет Козальда представлен ярко алым, что напоминает проливающуюся в его стенах кровь.

Страница, после того как волшебник показал герб района, была перевёрнута.

– Район Ванор Ошу – самый ближайший к Коллегии Магов район. Здесь расположены магические лавки и филиалы иных волшебных организаций. Дома в нём, в основном, не кирпичные, а, подобно Коллегии, каменные и с башенками. Тут практикуются и живут те, кто не удосужился поступить в доблестное содружество магов или те, кто изучает волшебство самостоятельное или отдельно от гильдии. Это отличное место, где можно значительно преуспеть в познании магического искусства. Все постройки играются ярко фиолетовыми оттенками на крышах.

– Мы держим путь в Ванор Ошу?

– Да. – перелистнув пару страниц, ответил Тирэль. – Перед тем как мы направимся в Коллегию, надо будет заглянуть сюда… Так-с… Следующий, район Эшау-Ото является самым тихим и спокойным. В нём расположены часовни и святыни, кладбища и храмы, в нём молятся об усопших и молят о хорошем будущем. Колоссальных размеров Храм Первородных виден из любой, за исключением торгового района, точки города. Он обозначен белым, подобным снегу, цветом. И, пускай эльфы и благосклонны к представителям других рас, они имеют специальный для них район – Нэк-эшау.

– Местное ужасное гетто? – посмотрев на героя, спросил фар'Алион. – Не удивлён.

 Нет-нет! – Тир отнекился и отмахнул рукой. – Дома в нём мало чем отличаются от того же Лофаш-эшау. Они также прекрасны. Там возведено множество скульптур и храмов материкового востока и запада, а некоторые улицы района выполнены в характерном для определённого народа стиле.

– Что-то моё – фарианское, родное, там есть?

– Думаю да. Опять же, я не целиком знаю город.

– По совместительству он является и самым преступным местом столицы, не так ли?

– Ну… – протянул. – Статистика преступлений увы, не может с вами не согласиться. Но он красив! – воскликнул герой. – Крыши его строений выполнены подобным Суур жёлтым стекларием.

Джерум взял из атласа в руки, а и затем развернул большую карту.

– Как я вижу, под ним и Тавланором раскинулся портовый район – Ситорша.

– Верно. Тамошние корабельные верфи и набережные даже по сей день не имеют аналогов, вызывая лишь изумление у остальных жителей континента. Это я ещё молчу о сотне мостов и каналов! Цвет Ситорша – синее море.

– Преувеличиваешь, волшебник.

Тирэль промолчал и лишь в очередной раз перевернул страницу.

– Последний из районов Эльфграда, – Тимера Шос, с давних времён является аграрной и ремесленной частью города. Просторные пашни и дымящие горны кузниц ежедневно приносят множество сырья и золота. В основном, здесь производят стекларий и эльфийский эбонит, – эшанит. Район знаменован светло-коричневым, олицетворяющем плодородную землю, цветом. Так… на этом всё, он был последним.

Герой, сложив взятую Джерумом карту, убрал её вместе с атласом обратно в сумку. Всё это мизерная часть того, что изображено в атласе, постольку они всего на всего пробежались по нему глазами.

– Сможем в него заглянуть? – демонстративно стукнув по рукояти меча, уточнил Таро. – Ненадолго.

– Мне нужно спешить, если помните, а вам и подавно.

Тир улыбнулся. Он поднялся со скамьи, направившись дальше.

– Хах! – воскликнул норд. – Вот волшебник, вот говнюк!

Джерум младший, кряхтя и урча встал следом. Таро, поправив ремень ножен, подошёл к остановившемуся герою.

– Ну, я думаю, что можно будет заглянуть туда после.

– Вот это уже другой разговор!

***

Пройдя несколько кварталов, преступив несколько каналов и потратив около часа, герои вышли на небольшую, обременённую статуей, площадь. По её периметру возведены строго двухэтажные дома: некоторые жилые, другие же – частные предприятия. Вокруг мраморно-белой пятиметровой статуи Ситорша-зара Кораблестроителя и крохотного Чар-дуба, что кое-как рос прямиком за ней, были расквартированы небольшие торговые шатры с шёлковой, сотканной из шерсти ариниара – обитающего на архипелаге барашкоподобного создания, крышей различных цветов. Все они предоставляли лишь выловленную на просторах Далёкого залива рыбу. Джеруму намертво стоящий запах был не по душе: он морщился и при возможности прикрывал нос, когда они проходили мимо торговцев.

– Ты ему не стал говорить про Асада перед прощанием? – спонтанно спросил Тирэль.

– Нет. Зачем его расстраивать ужасной новостью?

Впереди, аккурат за спиной величественной статуи, на метровом цоколе красовалось отличное от соседей трёхэтажное здание. Громоздкое и внушительное, подобное собору, оно приманивало взгляд своим острым голубым шпилем и теми, что были значительно ниже его. В центре стены последнего этажа, прямиком под ним и чётко над резным антаблементом, расположилось идеально круглое окно-роза, стилистически выполненное под символ Коллегии. Без внимания не остались и слегка углублённые вовнутрь аркады с готическими пламенеющие окнами, а также и безупречно выточенные декоративные аркады второго этажа. Выпирающие нижние оканчивались колоннами с изящным растительным мотивом наверху и хрупкой базой с листьями внизу. Здание, служившее в прошлом храмом, разделяло дорогу.

– Филиал Коллегии? – задал вопрос Таро.

– Да, с не столь далёких пор. Этому филиалу лет пять, не больше. Признаюсь, мне давно не приходилось заходить именно сюда. – остановившись, Тир с наплывшей ностальгией начал рассматривать здание. – Чтобы не тратить лишний раз время, я пользовался телепортом в другом. Тот не шибко далеко отсюда… – ткнул рукой на север. – но нам именно сюда.

22
{"b":"914791","o":1}