Литмир - Электронная Библиотека

На половине пути я начал формировать Красные Сны, но не заостряя клинок. Накопив небольшой импульс, я сделал рывок к спине своего экзаменатора, подражая одной из немногих атак в Бастет. Затупленный кончик меча направился в спину мужчины, а я летел за ним. Но произошло то, чего не должно было произойти. Чем ближе я был к фигуре экзаменатора, тем воздух становился горячее. В конце концов, когда оставалось всего мгновение до удара, меч начал сгорать. Струйка пламени быстро продвигалась ко мне, пока полностью не сожгла меч, после чего начала гореть моя невидимая броня. Паника начала поглощать меня, и хотя боли вообще не было, горел исключительно аспект, а жар уходил в пространство вокруг, проще от этого не становилось.

У меня не было возможности остановиться, а чем я ближе, тем свирепее красное пламя распространялось. Неужели я так легко провалю экзамен? Множество вариантов пронеслось в голове, но остановился я на одном, самом эффективном, хотя у меня не было гарантий, что смогу… Раньше никогда не получалось.

Выпустив аспект возле своих ног в качестве нестабильной ауры, я потратил всю свою концентрацию только на то, чтобы создать точку непонятной формы в воздухе, за которую можно было бы зацепиться в полёте. И я смог. Нечто из аспекта, что держалось за счёт небольшой ауры, готовой в любой момент раствориться в пространстве, дало мне нужную опору, чтобы я смог остановиться и даже отпрыгнуть назад. Вот только я не учёл того, что красное облако пламени всё ещё преследовало меня, и моя беззащитная фигура летела прямо в него.

Неужели это конец?

Я всё ещё так слаб… но сдаваться? Никогда.

Схватившись за аспект своим сознанием, я волнами направил его к невидимой броне. Если не могу уйти от удара, остаётся только принять его. Я закрыл глаза, когда моё тело начало извергать свет от аспекта, и собравшись в клубочек, завалился в кроваво-красное пламя. Я чувствовал как чудовищно быстро оно сжигало весь мой аспект, но я не прекращал восстанавливать броню.

Вскоре, пламени стало больше, а жар в разы ужаснее. Я чуял как оно начало закручиваться в вихрь и сжигать всё вокруг. Жар уже не мог просто уходить от меня, он медленно поглощал, а я только и мог, что продолжать держать броню вокруг своего тела.

— Покажи же мне, Грейтшилд! — кричал мистер Валентинуа, пока напор пламени только увеличивался. Когда же кончаться эти пять минут.

Чтобы отвлечься, я начал считать секунды. Аспект кончался, ровно так же, как и кончались мои секунды. Время тянулось ужасно долго, но я обязан справиться, хотя бы ради Августа.

— Пять… — мне было тяжело выдавить из себя хоть слово, но нужно остановить это безумие. — Пя…

— Пять минут, — послышался милый мужской голос, и безумие прекратилось.

В один миг огонь пропал, и я перестал вливать аспект в броню. Наконец-то смог дышать полной грудью. Хотя на улице и была летняя жара, я чувствовал прохладу, распространяющуюся по всему моему телу. Трава, кусты и деревья вокруг быстро восстанавливались, как будто все они были просто иллюзией, вот бы уметь также. Окинув взглядом своё тело, я убедился, что не пострадал. Всё-таки смог защититься…

— Фрей, прошу прощения… — послышался обеспокоенный голос Финниана.

— Всё нормально, это же часть экзамена, — поднимаясь, говорил я. От бумажки осталась только половина, но и этому я был рад. — Держите, — когда снял бумажку, я протянул её своему экзаменатору, после чего окончательно поднялся.

Он молча осмотрел её, после чего со вздохом продолжил говорить. Я прослушал его слова, так как пытался найти того мужчину, который по сути спас меня от провала и, возможно, от новых травм. Однако никого не было. Аспекта оставалось опасно мало, но этого должно хватить, чтобы закончить экзамен. Август столько времени убил, чтобы дать мне шанс, я не могу так просто подвести его.

— Хорошо, тогда приступим ко второму этапу практической части, — вернув своё внимание к экзаменатору, мне стало страшно, что я пропустил что-то важное, но кажется, он только начал объяснения. — Тебе нужно просунуть нить в ухо иглы.

— Что? — не поверил я своим ушам. После такого пламенного ада, просто просунуть нитку в иголку казалось… шуткой?

— Это только часть этапа, но сначала тебе нужно как можно идеальнее протянуть нить аспекта в неё, — сказал он, после чего достал простенькую металлическую иголку. Протянув её мне, он продолжил говорить: — После такого возбуждения аспекта, тебе будет тяжело успокоить его и протянуть нить так, чтобы не задеть ни одну из частей ушка, даже сделать такую тонкую нить может быть…

— Я закончил, — прервал его я, демонстрируя несколько раз, как тонкая нить аспекта входит и выходит из ушка иголки, не задевая его.

Спустя несколько мгновений неловкого молчания, мистер Валентинуа прочистил горло и быстро сменил тему:

— Хорошо, раз так, тогда вторая часть не потребуется… — тон моего экзаменатора немного изменился, но он пытался не подавать виду. Знал бы он сколько времени я убил, чтобы научиться успокаивать поток аспекта вот так. — Следуй за мной, — опять куда-то направился он.

Без лишних вопросов я следовал за ним, сил уже не было, чтобы интересоваться этим местом, больше меня волновала причина, по которой такой сдержанный преподаватель академии сошёл с ума, атакуя меня. Смотря на его спину, я шёл, пока не услышал слова, что мы прибыли. Наша цель была внутри какого-то закрытого здания, которое мужчина отворил ключом. Света почти не было, так что приходилось напрягать зрение, чтобы что-то видеть.

— Заходи, — указал мне мой экзаменатор на железную дверь впереди. Внутри было ещё темнее, так что мне почти не удалось рассмотреть комнату при таком тусклом освещении от открытой двери наружу. — Ты должен выбраться из этой комнаты не используя аспект, от затраченного времени будет зависеть итоговый балл, — сразу же после этих слов, он захлопнул двери и я услышал щелчок замка.

' Ну и экзамены у вас тут…' — пронеслось у меня в голове.

Стало темно как в ночи без луны, но я не спешил паниковать. Ещё как только я вошёл сюда, сразу заприметил включатель, так что, недолго думая, нажал на него и тусклый жёлтый свет заполнил эту каморку. Она была заложена разным хламом под самый потолок, и что-то из этого должно помочь мне выбраться.

В первую очередь я решил проверить дверь и заметил кое-что любопытное.

' Ну конечно…' — сразу же понял я. Тут было много вещей, и слишком подозрительно, что так много разных вещей для побега находятся на виду, не логичнее было бы спрятать один такой предмет за какой-то головоломкой? Дверь тут не совсем обычная и ничего из этого мне не поможет, так как её просто не возможно открыть, как только меня заперли, дверь преобразовалась в стену из метала, любопытный механизм… Если бы я не заметил пропажу щели, то мог и не понять. Но на что же они надеялись? Неужели на то, что я перепробую все эти очевидные, но не рабочие варианты, пока не доберусь к выходу, который за всем этим хламом? Ну конечно…

Не теряя времени, я переложил все вещи с одного угла в другой, и как ожидалось, выход был в самом низу. Узкий проход вёл куда-то вниз под небольшим углом, и мрак стоял там ужаснейший, но ничего другого, кроме как лезть, не оставалось.

Попрощавшись с чистотой, я спустился на пыльный пол и полез в непроглядный туннель. Для выхода проход был даже слишком тесным, но ради прохождения экзамена…

' Должны ли экзамены выглядеть так…? ' — немного разочарованно думал я, пока пыль щекотала мой нос.

Наконец-то проход начал становится всё шире, и даже тусклый свет виднелся вдалеке. Ускорившись, я быстро оказался в небольшой комнате метр на метр со старой деревянной дверью. Ничего другого, кроме как пройти через неё, не оставалось. С ужасным скрипом, который я так давно не слышал, мне удалось пройти этот этап. Мистер Валентинуа стоял немного поодаль, а возле него лежало какое-то сложившееся тело. Я напрягся, так как в стенах этой академии где-то ходят культисты, а такой просторный старый подземный зал с решётками вместо окон и тусклым освещением не внушал доверия.

59
{"b":"914130","o":1}