Литмир - Электронная Библиотека

С этими словами Маркус достал из внутреннего кармана небольшую спортивную машинку в прозрачной упаковке.

– Здрасти, – Хуан помахал гостье. – Спасибо!

Он по-деловому пожал руку детективу, а затем подбежал к Николь и приобнял её за ноги, после чего уселся к маме на колени. Та передала ему свой стакан с соком. Неумело держа его двумя руками, мальчик округлил глаза после первого глотка и жадно осушил всё до дна.

Старший Гарсиа сжал подарок между коленей и ухватился за упаковку обоими руками.

– Хью, у тебя там ничего не сгорит? – спросила Ребекка.

– Да ладно, ребята уже уходят, – пошутил он, откладывая коробку в сторону.

– Будешь с нами кушать? – спросила мама у малыша.

Тот молча кивнул. Уже когда-то успевший распаковать машинку, он, губами имитируя звук работы двигателя, увлечённо катал её по подлокотнику дивана и ноге Ребекки.

– Пойдёмте к столу, – пригласила она, поднимаясь с сыном на руках.

На кухне Хьюго, снявший фартук и оставшийся в чёрных брюках с белой рубашкой, как раз раскладывал по тарелкам стейки. В центре стола стояла огромная плошка с овощным салатом, жаренная кукуруза и запечённый картофель. Рядом уже пристроилась начатая бутылка кактусового сока. Рядом с тарелками для него разместились винные бокалы. Свет был приглушён, а между тарелками на тонких подсвечниках по-новогоднему загадочно извивались огоньки свечей, делая момент похожим на оживший снимок со старого плёночного фотоаппарата.

– Давайте, пока тёплое, – поторопил Хьюго.

Поставив ещё одну маленькую тарелку для сына, Хьюго отделил ножом часть своего стейка и ловко разобрал его на волокна, а затем размял вилкой в пюре несколько картофелин. Было видно, что забота о ребёнке ему давалась легко.

Забрав Хуана у мамы, он усадил его за стол. Закрепил на воротнике пижамы салфетку. После этого налил всем ещё сока.

– Друзья, я хочу поднять этот бокал жидкого блаженства за вас, – сказал Гарсиа. – Я рад, что в моей безумной жизни присутствуют люди, сжигающие себя в столь нежеланных нормальным человеком условиях, но всё равно находящие возможность уделить мне немного и без того недостающего всем нам времени. Спасибо!

– У меня много, возьми, пап! – попросил Хуан, заставив всех посмеяться.

Бокалы звякнули друг об друга, отбрасывая отблески на счастливые лица.

– Боже, как ты это делаешь, Хьюго? – похвалил Маркус, жуя кусок мяса. – У меня даже мама так вкусно не готовила.

– Ладно, так и быть, раз сегодня непростой вечер, то открою тайну, – ответил Гарсиа. – В юности я мечтал стать поваром и даже бросил школу, чтобы поработать в ресторане Армена Дюбуа, это… Короче, знаменитый в моём родном городе шеф, у которого я и научился многим секретам. Правда, кухонный жар меня быстро доконал, и я вернулся обратно к учёбе. Заканчивал школу уже с ребятами на год помладше, после чего и поступил в Академию.

– Не жалеешь? – спросила Николь. – В полиции ведь не менее жарко…

– Не то, чтобы жалею, – искренне ответил Хьюго. – Так, иногда размышляю, каким бы стало моё настоящее, окажись я чуть более последователен в своих решениях. Конечно, с нашей службой и жизнь – не жизнь, и смерть – не жизнь. Но зато благодаря этой работе я и встретил Ребекку, у нас появился Хуан, а вот теперь ещё и Луиза на подходе… Я бы ни за что не променял их на фартук самого шефного шефа в мире.

Умилённая жена погладила его по руке и чмокнула в щёку.

– С Маркусом всё понятно, от него откровенности можно не ждать, – сказал Хьюго, запив пищу. – А ты почему выбрала этот путь?

– Чтобы другие были счастливы, – коротко ответила Эванс.

– Во имя безопасности общества? – предположила Ребекка.

– Мама и папа пропали без вести после моего рождения, – пояснила Николь. – Их до сих пор не нашли, и я решила, что должна сделать всё, чтобы таких же обделённых семейным теплом детей было как можно меньше.

– Непростая задача для одного человека, – заметил Хьюго.

– Особенно, учитывая бездействие наших коллег в этом вопросе, – вставила Николь.

– Да, прямая подчинённость «Карпе» отделов по розыску пропавших вызывает много вопросов, – согласился Кёнинг. – И вряд ли кто-то ответит, почему частную структуру наделили такими полномочиями.

– Лучше и не спрашивать, если не желаешь сам исчезнуть… – добавила Николь. – Простите, не хочу никому портить аппетит.

Повисшую тишину заполнили стуки ножей и вилок.

– Приятного аппетита! – не позволил паузе затянуться Хуан, вновь заставляя всех улыбнуться.

– Вы, Ребекка? – спросила Эванс. – Тоже работаете в полиции?

– Ой, слава богу нет, – отмахнулась та. – Я медсестра в отделении неотложной помощи Центральной больницы, где мы и познакомились с Хьюго… Кстати, спасибо вам, Николь.

– За что? – не поняла она.

– Как это? Вы же спасли жизнь моему мужу.

Эванс даже подавилась и раскашлялась. Запила комок соком и вопросительно поглядела на Гарсиа. Тот невозмутимо ковырял вилкой колечко кукурузы.

– Это вы после той перестрелки на складах два года назад познакомились? – начала догадываться Эванс.

– У нас в ОБН была совместная операция с ОБОП, – сказал Маркусу Хьюго.

– Оп-оп, – попытался повторить Хуан.

– ОБОП, это отдел по борьбе с организованной преступностью, в котором работала тётя Эванс, сынок, – пояснил сыну Гарсиа и продолжил свой рассказ. – Спецназ опэшников перепутал номера ангаров, и мы вошли в заполненный бойцами картеля, думая, что его уже зачистили.

– Генеральная уборка? – спросил мальчик.

– Верно, можно сказать и так, – посмеялся Хьюго. – В общем, мы с Николь вошли без опаски в одну дверь…

– Я вообще-то не собиралась, – добавила Эванс.

– Для меня как видишь, хорошо, что я тебя уболтал на прикрытие, –продолжил Хьюго. – Пошёл проверять полученный картелем товар, но стоило мне открыть дверь, как я сразу же поймал три маслины из «Беретты» какого-то коротышки, а Эванс сняла его.

– Ага, и получила заряд «Бреннеке» от второго, – буркнула Николь.

– «Брннеке»? – не поняла Ребекка.

– Это такой заряд на буйвола, – подыскивая слова, чтобы сгладить углы в присутствии ребёнка, пояснил Кёнинг. – Чудо, что Николь сейчас с нами.

– Ты чудо, Николь, – сказал Хуан.

– За наших медиков! – предложил тост Хьюго. – Которые ведут борьбу с непобедимым соперником и вызволяют нас.

Он поцеловал жену. Чокнулись бокалами.

– Что это мы всё про службу да про службу?! – выпалил Гарсиа, осушив свой. – Эта профдеформация до веселья не доведёт, а мы тут собрались именно для него! Хватайте напитки и погнали устроим песенный батл?!

– Ой, я не пою, – запротестовала Эванс.

– Никто здесь не поёт, – заверил её Кёнинг, утягивая за руку обратно в гостиную. – Воем как собаки.

– Эй! Попрошу уважения! – возмутилась Ребекка. – Счастливые собаки!

Гарсиа взял с подлокотника дивана пульт от телевизора и заметил на подушках коробу с подарком Маркуса.

– Совсем забыл! – воскликнул Хьюго. – Ну, посмотрим.

Он потянул за концы банта, раскрывая обёртку. Под ней скрывалась жёлтая картонная коробка. Гарсиа достал изнутри закатанную полулитровую банку, полную зубочисток.

– Это тебе на неделю, бобр, – хохотнул Маркус.

– Придурок, – посмеялся Хьюго шутке детектива и попытался открыть банку. – Да тут без ножа не обойтись…

– Это не всё, – подсказал Маркус.

Гарсиа заглянул в коробку ещё раз и ахнул.

– Матерь божья! – выдохнул он. – Милая, ты только посмотри, какое уродство!

Он извлёк галстук, выполненный в форме красной рыбы с синими плавниками и гребнем на спине. Выглядел он и правда ужасно, но говорить такое вслух о подарке Кёнинга Эванс не захотелось, и она решила поддержать его.

– Почему, очень миленько…

– Ты шутишь? – спросил Хьюго. – Это же самое настоящее ублюдство!

Он обнял детектива, застегнул верхнюю пуговицу рубашки и начал надевать галстук.

– Спасибо, я старался, – ответил Кёнинг.

– Хью коллекционирует уродские галстуки, которые невозможно носить, – видя растерянность Эванс, пояснила Ребекка. – У нас их целый шкаф…

35
{"b":"913759","o":1}