Литмир - Электронная Библиотека

Чтобы не терять времени даром, я включила информатор и принялась изучать предоставленные гостями материалы. Чтиво оказалось довольно увлекательным. Если брать земную аналогию, то трансформов вполне можно сравнить с дельфинами. В состоянии оборота их тело действительно приобретало форму, очень похожую на представителей китообразных. Органы чувств, дыхательная система, система кровообращения и терморегуляция также имели схожесть, но не во всём. Вкус и обоняние позволяли трансформам не только отличать горькое от сладкого или запах яблока от запаха мяты, но и определять съедобность продуктов. Слух у них был развит на уровне возможностей человека. Глаза имели сложное строение и видели одинаково хорошо как на суше, так и в воде. Общались трансформы посредством голосовых связок и телепатии, причём во втором случае это происходило путём передачи друг другу образов. Как и дельфины, трансформы могли задерживать дыхание под водой на очень долгое время. И если у первых оно составляло максимум пятнадцать минут, то у вторых рекорд доходил до сорока. Кожный покров у них был очень эластичный и имел высокую степень регенерации, что позволяло не беспокоиться о мелких ранах. Слой подкожного жира защищал организм от перегрева и переохлаждения и предохранял непосредственно саму кожу от пересыхания при длительном нахождении на суше. Однако существовали границы времени: минимум восемь, максимум четырнадцать часов, после которых было необходимо поместить тело в воду, либо обильно смачивать кожный покров, пока не появится возможность окунуться, иначе наступали очень неблагоприятные последствия как для эпидермиса, так и для всего организма в целом. Обусловлено такое ограничение было тем, что интенсивность излучения нашего солнца намного превышала интенсивность светила их родной планеты. И если у себя они могли свободно обойтись без купания в течение двух суток, то в наших условиях это время намного сокращалось. Так же, как и у дельфинов, у трансформов имелась эхолокация, правда, у них она была своеобразна. У дельфиньих существует специальный акустический аппарат – мелон, представляющий собой лобный выступ. При помощи этого мелона животное производит звуковые волны и потом слушает их эхо. Трансформы же производили звуки посредством голосовых связок, а уникальное зрение позволяло видеть распространение звуковой волны в среде в буквальном смысле слова. Питались трансформы как растительной, так и животной пищей. На своей родине большинство продуктов они добывали в море. На суше, как правило, в их рацион входили только фрукты. Здесь в статье имелась приписка, что на Земле любимым продуктом стала речная рыба. Если подумать, то логично, потому что морскую им было попросту негде взять. Впрочем, как и другие морепродукты тоже. Далее шло описание анатомического строения, из которого следовало, что мужская особь отличается от женской только наличием пениса. В остальном они были практически одинаковы. Детёныши трансформов рождались бесполыми, и только достигнув половозрелого возраста, выбирали, кем им становиться: самкой или самцом.

И тут меня осенило, не потому ли Вѝго принял меня в штыки, что в своё время решил стать самкой для А̀лки и теперь попросту ревнует? А̀лки ведь явно мной заинтересовался, а какой женщине понравится, если её мужчина заглядывается на других баб?

Спустя примерно пару часов машины свернули с главной дороги и покатили по грунтовке, усыпанной щебнем, между фракциями которого пробивалась трава. Указатель на повороте гласил, что через пять километров располагается населённый пункт Глу̀шики. Но через три километра мы уткнулись в тупик. Дорога шла через лес и, судя по густо разросшемуся подлеску, оной давно уже не пользовались. Видимо, эти самые Глу̀шики были либо давно заброшены, либо имелась другая дорога, о которой ни мы, ни навигатор понятия не имели. Что ж, придётся дальше идти пешком.

– Нам туда, – указал Вѝго куда-то влево, когда мы покинули машины.

Оставив одного человека присматривать за транспортом, мы всемером двинулись через заросли. Второй раз за день я порадовалась, что одета в джинсы и кроссовки, а не в платье и туфли. Трансформы шли уверенно. Казалось, цепляющиеся за одежду колючки и хлещущие по лицу, рукам и ногам ветки им не помеха. Возглавляли нашу группу Вѝго и Анто̀нов, за ними шли я и А̀лки, замыкали шествие сотрудники отдела безопасности. Я так сосредоточилась на преодолении препятствий, что пропустила, когда А̀лки ко мне обратился.

– Что? – рассеянно переспросила я, посмотрела на попутчика и встретилась с внимательным взглядом его необычных глаз.

– Я благодарю Вас, Серафима, – повторил он.

– За что? – не поняла я.

– За помощь, – сказал А̀лки.

– Мы ведь ещё ничего не сделали, – возразила я.

– Вы могли отказаться.

Ответить я не успела, так как споткнулась, зацепившись ногой за торчавшую из-под корня корягу, и едва не упала. Трансформ удержал меня, поймал за локоть и прижал к себе. От него пахло свежестью морской воды и мускатным орехом. Я попыталась отстраниться, но стоило вдохнуть его запах, как голова закружилась, и я лишь ещё больше навалилась на своего спасителя.

– Серафима? С Вами всё в порядке? – услышала я над ухом участливое.

Со мной явно было что-то не так. Состояние напоминало сильное опьянение, перед глазами всё плыло, голос Алки звучал глухо, словно мне в уши натолкали ваты. Стараясь сфокусироваться, я медленно подняла голову и напоролась на злобный взгляд Вѝго, чьи радужки глаз, как совсем недавно у его соплеменника, светились золотистым светом.

Рядом нарисовались Анто̀нов и один из охранников.

– Сима? – начбез буквально отодрал меня от трансформа, с беспокойством глядя из-под хмурых бровей.

Я перевела затуманенный взгляд на него.

– Сима? – Анто̀нов меня легонько встряхнул, удерживая руками за плечи. Это привело меня в чувство. Я несколько раз моргнула, пока зрение не восстановилось, и высвободилась из его рук.

– Всё нормально. Просто неудачно зацепилась ногой.

– Идти можешь? – начбез смотрел с недоверием.

– Да, – ответила я как можно бодрей.

Анто̀нов до конца не поверил, но всё же кивнул и отвернулся. Вѝго обжёг меня напоследок взглядом и двинулся следом за начбезом. Охранник, убедившись, что опасности нет, пропустил нас с А̀лки вперёд и пристроился к своим коллегам.

Пока шли, я чувствовала, как А̀лки незримо меня оберегал. Со стороны это было незаметно, но я обратила внимание, что количество цепучих кустов, спотыкательных коряг и хлещущих веток на моём пути резко уменьшилось.

– Спасибо, – тихо поблагодарила я трансформа.

– Не за что, – так же тихо отозвался тот.

Он шёл на расстоянии, но всё же достаточно близко. Когда думал, что я не замечаю, Алки бросал в мою сторону взгляды. Это заставляло меня нервничать и начало потихоньку злить. Я не понимала своей реакции, ведь он просто очередной клиент, один из многих. Так почему не получается сохранять отстранённое спокойствие? Стоило выбросить неуместные мысли из головы и сосредоточиться на задании. Сделав глубокий вдох, я медленно выдохнула и решительно тряхнула головой.

Минут через сорок мы вышли на свободное пространство – небольшую вырубку, посреди которой, опираясь на четыре опоры-стабилизатора, стоял корабль. Размером с пятиэтажный дом, он исполином возвышался над нами, ощерившись телескопическими антеннами. В нескольких местах обшивка темнела изрядными подпалинами – то ли результат прохода через плотные слои атмосферы, то ли остаточные следы того, что стало причиной поломки. Метрах в пятнадцати над землёй цилиндрический корпус опоясывал ряд продолговатых иллюминаторов, а в самом низу виднелся тёмный проём открытого входного люка.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3
{"b":"913541","o":1}