Литмир - Электронная Библиотека

- Помнишь шиповник? – шмыгнула носом Адриана. – Тогда мы были по-настоящему счастливы. Не было убийств, преследований, войны.

- Ты ошибаешься, - помотал головой Юлиан. – По-настоящему счастливы мы были на той горе, когда только встретились после моего плена.

- Да…

- Вот видишь, не обязательно жить в комфорте как физическом так и эмоциональном, чтобы быть счастливыми. Главное – мы снова вместе. А остальное - песок. Он утечет сквозь пальцы, как и все в этом мире обветшает. Но такие вещи, как дружба, любовь – они имеют право на вечность.

- Ты так изменился… - произнесла тихо Адриана, с восхищением вглядываясь в повзрослевшее лицо Юлиана.

- Как и все мы, - улыбнулся он. – Это неизбежно. Хаос скоро закончится, и мы вновь окажемся в квартире 123-124. Будем варить глинтвейн, смотреть фильмы про динозавров, обмениваться песнями, дразнить Рика и встречаться шумной компанией. Может Ричард даже начнет танцевать, - усмехнулся Юлиан, заставив Адриану тихонько рассмеяться.

- Ради этого стоит постараться, - ответила она.

- И Адри, прошу, не лезь в самое пекло во время сражений. Держись позади меня. Проводника не собираются убивать, раны я умею вылечивать - никакого вреда, а ты будешь в безопасности.

- Юлиан…

- Я настаиваю. Пожалуйста. Ты взяла с меня обещание, теперь дай мне свое.

- Даже не думала, что давать обещания так сложно…

- Что поделать, - ухмыльнулся Юлиан. – Это жизнь.

- Хорошо, я постараюсь.

- Не очень похоже на …

- Хорошо, обещаю, - перебила его Адри недовольно. Юлиан тихонько рассмеялся.

Искатели еще долго беседовали на кухне, сопровождаемые аккомпанементом старого радиоприемника, исполняющего Angus And Julia «Stone Big Jet Plane». Адриана склонилась над столом, положив голову на руку. Кофейные кудри раскидались по гладкой бирюзовой поверхности, украсив ее причудливыми завитушками, которые Юлиан в задумчивости перебирал, внимательно слушая. Никогда еще эта кухня, освещенная тусклым светом, не была столь уютным местом, как с прибытием Искателей, чья любовь наполняла собой все пространство, просачиваясь даже в самый сумрачный уголок. Это чувство было всепоглощающим, как всегда случается у молодых людей, не уставших любить. Оно не было искажено пережитками прошлого неудачного опыта и искрилось как самая яркая звезда.

Такая любовь звучит как скрипка. Ее вкус – вода из источника, запах – хвойных лес, а чувствуется она, как летняя прохлада. Выглядит же любовь как всепоглощающее пламя, которое все время нуждается в растопке. Без пищи оно начинает тлеть, а после огня всегда остается пепел. Он оседает в душе, заполняя дыры и делая их менее заметными. Но стоит подуть, пепел разлетится в разные стороны и неровно осядет по углам, где останется горьким осадком, как в недопитой чашке кофе.

Глава 21. Добрая мафия

Глава 21. Добрая мафия

- Ну что, все готовы завтра тронуться? – обратился Рик к жителям дома Арил и Вуди, собравшихся на кухне, пока Элиан и Майк играли на улице.

- Если только умом, - пробормотал Хьюго.

- Что ты сказал? – переспросил Рик.

- А? что? – изобразил непонимание Джексон, довольно улыбаясь.

- Научил на свою голову, - пробурчал атлант.

- Так грустно уходить отсюда, - произнесла Арил, оглядывая родные стены. – Если бы не Ричард, этого всего бы не было, - обвела она рукой комнату.

- О чем это ты? – налила себе кофе Руби.

- Ричард взял и просто подарил нам этот дом, - ответил за жену Вуди.

- У вас теперь двойная ответственность, - нехотя произнес Ричард, поглядывая в окно на играющих детей. – Все должно быть в порядке.

Ему явно не нравились все эти восторженные взгляды, устремившиеся на него после обнаружения такой благотворительности. Ричард предпочел бы, чтобы эта тайна умерла вместе с ним, так и не достигнув чужих ушей, как и все остальные безвозмездные поступки, порядочного количества накопившиеся за всю его жизнь.

- Рик, а за что тебя изгнали из общины? – обратился к другу Юлиан.

- Да пустяки, - фыркнул Рик.

- Ну расскажи! – в один голос попросили Руби и Адриана.

- Чего ты ломаешься, - рассмеялся Хьюго.

- Да я и сам не знаю за что конкретно, - сдался Рик. – Было два особо ярких случая.

Все заняли удобные позы и приготовились слушать.

- Один старейшина звал всех своих учеников по имени, а меня, почему-то, постоянно по фамилии. Мне это, понятно дело, не нравилось, - начал Рик неохотно. – Ну я и сказал ему об этом, но старейшина ответил, мол ему все равно, и продолжил звать меня Шелдон. Ну так я отловил табун лягушек и заставил их прыгать по дому старейшины выквакивая: «Ше-е-е-елдон, Ше-е-е-елдон», - изобразил Рик. – Ну а второй случай – это когда я узнал про бедных людей, живущих в восточных Алмазных горах, которые лишены или не пользуются магией. Ну я подумал, какая же у них наверное трудная жизнь и захватил их деревню. Назвал своей фамилией и построил там дома новые, очень удобные. Наколдовал жителям еду, вещи всякие, мебель. Что жаловаться – не понятно. Строптивые такие оказались… Мне было четырнадцать, если что.

Конец речи Рика утонул в смехе друзей. Юлиан согнулся пополам и, казалось, не собирался разгибаться вообще.

- Эта деревня, между прочим, до сих пор зовется «Шелдон», - процедил Хильберто сквозь смех.

- Изгнали на месяц, - закончил Рик, вызвав вторую волну хохота.

- А между прочим больше трехсот лет уже прошло, - добавил Хильберто, вытирая от смеха слезы.

- Так вот как нужно увековечивать свое имя! - воскликнул Хьюго, усмехнувшись.

Немного успокоившись, команда отправилась на тренировку.

Кара упражнялась с Риком, Ричард с Юлианом, Артум с Руби, а Хьюго с Хильберто. Местные остались в своем лагере, активно тренируясь друг с другом, как и расщепленные остались у себя за долиной Хребтов.

- А-а-а! – раздалось пронзительно по полю. Все обернулись на выкрик. Хьюго лежал на земле с открытой раной на плече.

- Зачем ты это сделал? – бросилась к Хильберто Руби.

- Это война, - ответил он, разведя руками, - она не прощает ошибки.

- Хильберто прав, Руби, - произнес Ричард. – Мы учимся, а не в поддавки играем.

- Все нормально, - замахал здоровой рукой Хьюго. – Я не успел проконтролировать кольцо. Ранен не магией, а мечом, - усмехнулся он, через боль.

- На сегодня достаточно, - сказала Кара. – К завтрашнему дню все должны быть целыми.

- Может тебе обезболивающее? – суетилась вокруг Хьюго Руби вместе с Адрианой.

- Пожалуй, - ответил Джексон, становясь все бледнее.

- А у нас, в Сальвусе, нет лекарств, - гордо произнес Рик.

- А чем же вы лечитесь? – удивилась Адриана.

- Пищевая терапия, - ответил за него Хильберто.

- Именно, - недовольно добавил Рик, искоса взглянув на Кларка, временно переключившего на себя внимание Адрианы. – Все недомогания – от неправильного питания. Наша еда – ключ к причине заболевания. В румпитурской медицине считается, будто тело – это набор случайных химикатов, поэтому и лечат людей таблетками. Смысл такого лечения, если он устраняет лишь симптом, а не первопричину? – задал он риторический вопрос.

Кара некоторое время слушала их разговор, устроившись на диване, но потом усталость дала о себе знать. Глаза начали слипаться, и девушка погрузилась в сон, пока остальные продолжали обсуждать случившееся.

Вскоре Юлиан тоже сдался и начал клевать носом. В очередной раз проснувшись от стремительного падения головы, неминуемо приближающейся к столу, он пожелал друзьям спокойной ночи и отправился в спальню.

- Юлиан, - выскочил перед ним Мэтью, когда Проводник поднялся на второй этаж.

- Привет, - произнес Юлиан слегка оторопев.

- Послушай… Мне Арил сказала, что вы занимаетесь исследованием каким-то, но это ведь не так, да? Какой из тебя исследователь. Другое дело – Адриана.

- Мэтью… - замешкался Юлиан. – Я бы рассказал тебе все подробно, но ты не поверишь. Более того, если ты будешь обладать этой информацией, окажешься в опасности, а я не могу этого допустить.

25
{"b":"913196","o":1}