Литмир - Электронная Библиотека

– Я ничего такого не видел, босс.

– Гас?

Гас улыбнулся беззубым ртом:

– Клянусь могилой матери, я был у постели больной сестры, ухаживая за ней.

– Скажи просто: видел или не видел, идиот? Гас был явно удручен.

– Конечно, не видел, босс.

Лицо Дрейка выражало явное удовлетворение.

– Хм-м, кажется, беспокоиться по этому поводу не приходится.

– Его дворецкий узнает, – настаивала Кейт, испытывая сильную головную боль при попытке подняться на ноги. – Он в курсе всего, что происходит.

– Нет тела – нет преступления. С привязанным к рукам и ногам грузом, уверяю тебя, никто не найдет его светлость. Воды Темзы достаточно темные, чтобы скрыть его.

В этот момент Кейт надеялась только на чудо.

– Дрейк, отпусти его, и я буду работать на тебя, как ты хотел.

– Хватит, Кейт! – крикнул Алек, предупреждающе взглянув на нее. – Я не уйду отсюда без тебя.

– Я не хочу, чтобы ты оставался здесь! – солгала Кейт, зная: если что-то случится с Алеком из-за нее, она не сможет с этим жить. – Оставь меня, черт возьми!

– Нет, – ответил он, и решительное выражение его лица говорило, что он не отступит.

– Не будь глупцом. Ты рискуешь жизнью из-за пустяка!

– Я не считаю тебя пустяком, Кейт. Если я потеряю тебя, я потеряю часть самого себя.

Кейт покачала головой. Она не хотела слышать это, особенно после того, как предательски обошлась с ним и в какую неприятность втянула его.

– Разве ты не видишь, что мы не подходим друг другу?

– Я вижу, что никто другой не подойдет ни тебе, ни мне.

– Я сейчас заплачу, – с издевкой сказал Дрейк, приложив руку к сердцу. – Ну а теперь пора кончать разговоры о вечной любви и надо заняться делом. – Он повернулся к Илаю: – Будь любезен, разберись с его светлостью, как мы решили. – Бросив взгляд на Алека, он добавил: – По крайней мере ожерелье будет служить мне утешением, что я не напрасно потратил время. Прощайте, милорд. Передайте от меня привет дьяволу.

– Ублюдок! – взвизгнула Кейт, бросившись к Дрейку.

– Стой, Кейт! – крикнул Алек, пытаясь схватить ее. Но она оказалась проворнее, и он упустил ее. Однако прихвостень Дрейка успел перехватить ее, прежде чем она добежала до его хозяина. Илай ударил ее по лицу, и она упала.

Алек с яростным криком бросился в атаку и нанес жесточайший удар кулаком по лицу Илая, отчего тот отлетел к стене и ударился об нее с глухим стуком. Алек едва успел сориентироваться, когда два других бандита кинулись к нему с двух сторон. Одного из них он ударил ногой в пах, и тот упал на колени. Другой получил удар кулаком в живот и, застонав, согнулся пополам.

Алек повернулся к Дрейку. Он не стал тратить время на дальнейшие разговоры, намереваясь схватить этого подонка обеими руками за шею, чтобы задушить. При этом он понял, что одолеть толстяка можно, только повалив его на пол. Он пригнул голову и, бросившись на Дрейка, врезался ему в живот. Они оба упали на пол и выкатились в коридор. Там Алек вскочил и успел нанести своему противнику удар сапогом в лицо, прежде чем его оттащили подоспевшие люди Дрейка. Тем не менее Алек испытал большое удовлетворение.

Однако это удовлетворение длилось недолго, так как приспешники Дрейка повалили его на пол и начали избивать.

Все смешалось в его затуманенном сознании: и мелькающие тела, и голоса. Он уже не мог воспринимать последовательность событий и уловил только одно…

Это был оглушительный грохот выстрела, который врезался в его память с отчетливой ясностью.

81
{"b":"91267","o":1}