Литмир - Электронная Библиотека

«Да я им что, враг что-ли?» — подумал Кади, увидев один из патрулей.

«Предлагаю двигаться в сторону дальней стены. Там есть вековой дуб, который прикроет тебя, пока ты забираешься обратно в замок».

«Отличный план. Надёжный?»

«Как швейцарские часы!»

«Тогда так и сделаем. Как там по патрулям?»

«А? Патрулей? В той стороне их почти нет».

Вскоре, передвигаясь бесшумно и незаметно, Кади настиг заветного дуба, который своей кроной возвышался над трёхэтажной пристройкой к замку. Но только он собрался было забираться по стене, как вдруг за его ногу кто-то схватился. Он резко развернулся, останавливая себя от каких-либо других действий. Со стороны это выглядело так, как будто его остановили во времени. Перед ним оказалась девочка лет шести, которая своими большими глазами с интересом смотрела на него.

— Тут нельзя лазать, — сказала она, но подняв глаза до глаз Кади, она не смогла сдержатся и поперхнулась смехом, отвернув голову в сторону.

«Не виноватая я. Она не патруль, поэтому я и не сказала! — так же сдерживаясь от смеха сказала Вика. — Ты бы знал, как долго она не решалась подойди к тебе из-за смущения».

«А чего смешного?»

— Простите меня, господин, но я вижу вас тут впервые. С каким визитом вы тут?

Девочка пыталась держатся официально, но из-за своего детского голоска и характера, её попытка выглядела только мило.

— Это место далеко от прогулочных тропинок, что ты тут делаешь? — проигнорировав её вопрос спросил Кади.

— А… А… Ничего! И вообще, мне запретили разговаривать с незнакомцами! — рассердилась маленькая леди.

Её пышные, дорогие одеяния сверкали в пробивающихся сквозь листву лучах солнца, что заставляло Каргаделя щурить глаза.

— Но ты же со мной первой заговорила.

— И правда! — сказала она, как будто осознав большую истину мироздания.

— Тем более если мы познакомимся, то можем исправить твою оплошность.

— О-о-о. Господин, вы такой умный.

— Называй меня мистер…

«ЯЩЕР!» — как бы невзначай крикнула Вика.

— Ящер.

Девочка и Вика синхронно хихикнули.

«АХ ТЫ».

— А вам идёт, мистер Ящер. Тогда называйте меня госпожой Принцессой.

«Ну попляшешь у меня ещё, ВИКА!».

Пока Кади отвлекался на Вику, которая засела у него в голове, госпожа Принцесса подошла к дубу и уселась на один из корней.

— Прошу, присаживайтесь, мистер Ящер.

— Извините, госпожа Принцесса, но мне нужно ползти дальше, — сказал Кади, и слегка ухмыльнулся.

«Сам же оценил шутку! Не такой уж ты и хладнокровный!» — Вика просто заливалась смехом.

— Это грустно. Давайте ещё раз встретимся под этим дубом. Это моё любимое место, я тут каждый день в это время.

— Я почтён вашим приглашением. Обязательно навещу вас как-нибудь, — сказал Кади, помахав ей, после чего развернулся обратно к стене и начал взбираться.

Тело казалось ему крайне лёгким, поэтому он немного увлёкся и с поразительной скоростью взобрался на крышу.

«Кхм-кхм. В архитектуре Онрольской империи преобладает так называемый стиль…»

«Заткнись, я ещё не поговорил с тобой насчёт ящера!»

«А, не беспокойся, просто в той позе да у стены ты очень сильно походил на ящерицу, поэтому я решила помочь тебе правильно разыграть карты, так сказать», — оправдалась Вика.

«Дальше куда?» — немного успокоившись спросил Кади.

Глава 50. Два генерала

Так как климат внутри защитного купола был в режиме «Вечное лето», для лучшей вентиляции коридоров в крышах над ними были сделаны стеклянные люки, которые закрывались лишь при боевой тревоге. Подгадав момент, когда очередной патруль пройдёт мимо него, Кади спрыгнул в открытый люк. Мягко приземлившись, он несколькими резкими поворотами головы по сторонам оценил своё местоположение и побежал по коридору, вслушиваясь в отдалённые шаги патрулей.

«Слу-у-ушай, а зачем ты прячешься? — вдруг спросила Вика. — Ты же им не враг».

«Привычка. Да если ещё узнают, что я в таком виде появился перед кем-то внутри этих стен, то проблем точно не оберёшься».

На что Вика в голове замолчала. Это слегка побеспокоило Кади, так как эта болтунья не унималась ни на минуту прямо с тех пор, как он проснулся.

«Вроде бы сюда, судя по планировке», — подумал Кади, приблизившись к закрытой двери.

«Сзади патруль, увидит тебя через две секунды», — сказала Вика.

«Чёрт!»

Без лишних раздумий Кади приоткрыл дверь и проскользнул внутрь, смотря при этом через щёлку в коридор. Но через три секунды он понял, что допустил ошибку. Ошибку, которая не случилась бы, не послушай он голос в голове. Холодный заточенный кусок стали упёрся ему в грудь.

— О, приве-е-е-ет, — сказал Кади, медленно поворачивая взгляд.

— Какого чёрта полуголый недочеловек забыл в императорском дворце?! — возмутился стражник, державший кончик своего меча прямо на груди Кади.

В просторной комнате ровно по центру от всех стен стоял стол, за которым сидело два человека. Один был довольно стар, но это не мешало ему выглядеть грозно. Скользнув взглядом по его глазам, Кади почувствовал, что их владелец явно не из чахнущих пенсионеров. Балахон в нейтральных серых цветах скрывал тело старика.

Что до второго, то это был мужчина средних лет, в его одежде преобладал стиль милитари в текущей эпохе — в китель были вшиты наплечники, на которых красовалась выгравированная голова волка. Мужчина как будто не замечал появившегося Кади, чего не сделал старик и ещё пара охранников, которые направили клинки в его сторону. Старик оценивающе посмотрел на стоящего полуголого Кади, после чего повернулся к мужчине, но тот всё продолжал думать, склонившись над столом. Вздохнув, он опять перевёл взгляд на Кади и жестом показал, чтобы охранники опустили мечи.

— Не думаю, что эта персона так проста. Думаю, он имеет полное право находиться здесь, капитан, — сказал старик, после чего вновь перевёл взгляд на мужчину. — Долго думаешь.

— А-а-а-а! Молчите! Я пытаюсь сосредоточиться! — взвыл мужчина, обхватив свой лоб средним и большим пальцем.

— Подойди, юноша, — сказал старик, отведя взгляд от мужчины.

Кади опасливо подошёл к старику, на что тот протянул руку, явно призывая того посмотреть на стол. Внутри стола, под стеклянной столешницей было множество оловянных фигурок.

— Что это? — с изумлением спросил Кади, увидев, как некоторые фигурки передвигаются.

— Всего лишь игра генералов, — ответил старик, осматривающий тело Каргаделя. — Но это неправильный вопрос, особенно для тебя.

«Что происходит?!» — паниковал про себя Кади.

— Мне не стоит что-либо спрашивать про тебя, — продолжил старик, — твоё тело прекрасно отвечает на все вопросы. Поэтому вот мой вопрос: деньги, честь или принципы?

— Эм-м-м… Ничего из перечисленного?

— Хм, тогда странно увидеть такого, как ты в этом здании. Ни наёмник, ни солдат, ни ищущий правду, при этом явно…

Глаза старика скользнули за спину Кади, и он кивнул. Почувствовав позади себя движение, Каргадель понял, что сейчас ему сделают больно.

«О чём я тебе и говорил!» — разочарованно сказал про себя Кади, сжимая свои кулаки.

Но вдруг между ним и стариком появилась служанка, которая поставила на стол поднос с чайничком и двумя чашками, а один охранник поставил третий стул.

— Присаживайся, юноша. Я думаю у нас будет занимательная беседа. Если хотите, можем добавить сливки.

— Да, не откажусь.

***

Уже через пятнадцать минут набирающей обороты беседы Кади расслабился и перестал с опаской относиться к старику и мужчине. Как оказалось, это были отец и сын, играющие в некое подобие варгейма, скрещённого с шахматами. Старика звали Олексус, а его сына Дораш. По сути сейчас в самом разгаре протекал поединок между бывшим и текущим генералами одной из имперских армий.

Так как Олексус считал свои навыки в оценке людей превосходными, он без долгих прелюдий привык к компании Кади, чего нельзя было сказать о его сыне. Дораш попросту пропустил момент, когда появился Кади и очень удивился, когда, подняв взгляд от стола, увидел, как с его отцом общается странный полунагой юнец. В отличии от своего сына, Олексус ходил быстро и даже не отвлекался на игру, когда общался с Кади, чем слегка подбешивал сына.

84
{"b":"912392","o":1}