– Госпожа Итчи, приготовьтесь! – раздался строгий голос, наверное, той самой гримёрши.
Мы по-быстрому обняли Рози, благословляя на победу, и её увели. Я и Лил вышли в зал и стали пробираться сквозь толпу к нашим.
– Что она на тебя повесила? – поинтересовалась Лил.
– Я не знаю, – пожала я плечами.
Лилиан уже рассматривала:
– Ого! Какая безвкусица. Не ожидала такого от Рози, – она была разочарована. – Где она такое взяла, на каком блошином рынке?! Я должна провести с ней воспитательную беседу о вкусе!
Я хотела возразить Лилиан, сказав, что сама Рози кому угодно даст фору по части стиля и вкуса – ведь это именно она пробилась на конкурс красоты, а не Лил! Но тут мой взгляд упал на медальон, и я ахнула в восхищении.
Медальон был очень старым, сделанным из почерневшего металла. Работа филигранная: в круге-окантовке, испещрённом крошечными непонятными символами или орнаментом, была впаяна фигура профиля женщины неведомой красоты. Шея, лицо, царственная посадка головы, прямой нос, элегантная причёска выдавали в ней королеву или даже богиню. Рози только что сказала, что медальон принадлежал кому-то из нашей семьи. Возможно, это наша общая пра-пра-прабабушка, которая была графиней, княгиней или кем-то ещё?
– Рози имеет право на талисман, как и любой человек, – ответила я дерзкой капризуле Лил.
– Хм. Вы с Джейн так и не выйдете никак из детсадовского возраста, всё в ведьм играете! – показала Лил норов. Но я нисколько не обиделась, так как с семьёй Ривелов и в особенности с Питом я знакома с того самого детсадовского возраста, успела привыкнуть к закидонам Лил.
Мы продолжили пробираться через толпу, держа в поле зрения сцену, так как Рози могла выйти в любой момент. По сцене уже вовсю шастали конкурсантки. Почему Рози дала мне медальон, а не спрятала, например, в сумочку? Боялась, что его украдут? Или хотела мне его сначала показать, а потом рассказать о нём?
Наконец мы дошли до Пита и Джейн. Им повезло занять места за столиком на четверых.
– Как она там? – спросил Пит о нашей с ним родственнице.
Я подняла вверх большой палец.
– О, она дала его тебе! – Джейн восхищённо воззрилась на медальон. – Знаешь, я как ведьма чувствую – это очень непростая вещь!
Шутила ли она, пыталась поддержать, сделать комплимент – я не поняла. Не до откровенных разговоров было. Лилиан что-то зашипела Питу на ухо, кругом стоял гвалт и разговоры, играла музыка, диктор объявлял конкурсанток.
Конкурсантки уже показались, вышли, их представили, и теперь им предстояло показывать номер. По сцене уже разгуливала первая из претенденток на звание Принцессы Укосмо. Полно прожекторов освещали сцену, десятки камер и телекамер были устремлены туда. Сотни глаз ловили всё, что происходило. Рози не растеряется, она сможет! Ей ли, блестящей актрисе, спортсменке, модели, бояться публики? К тому же, здесь я – её дракон, Пит – её рыцарь, Джейн – её фея-королева, Ром – её принц. И её талисман!
Строгое жюри внимательно следило за каждым жестом вышедшей девушки. Первая конкурсантка вся холодная, гордая и неприступная. Вторая вышла раскрасневшаяся и улыбалась натянуто и неестественно. Перед выходом каждой объявлялись их имена, город и творческая биография.
Джейн вся сияла – от сцены её глаза не оторвать. Она жадно на всё смотрела. Питу тоже интересно поглядеть на красивых девушек – а чего это ему должно быть не интересно? Мы все очень ждали Рози. Когда же? Целая вечность!
Наконец Рози объявили. Вышла моя троюродная сестра. Она шла уверенно, грациозно, словно порхала. Её открытая улыбка сулила искреннюю радость всем, кто на неё смотрел. Её голова гордо поднята, прямо как голова дамы на медальоне! Какая занятная вещица. Первым расспрошу о ней Рози, сразу после её выступления!
После Рози пошли ещё конкурсантки, но было уже не так интересно – никто не смог затмить того впечатления, которое произвела моя сестрёнка. Рози очаровала всех! Я уже знала, что её объявят победительницей в первом раунде. Участниц 40. Наконец они все прошли. На сцену вышел администратор и стал говорить очередную речь. Его коллега в это время проводил совещание с жюри.
Предотвращать семейную ссору чревато погоней
Пока мы смотрели Конкурс красоты, рядом с нами оказался Зак. Он со смехом объяснял, что еле нас нашёл, а Рому не повезло – он, оказывается, ищет нас в другом конце зала!
Лилиан попросила Зака:
– Зак, тогда приведи Роумана сюда, и принеси нам всем, пожалуйста, сока!
– Я не могу пропустить! Там моя сестра сейчас выйдет, что она подумает, если не увидит меня со сцены? – заартачился муж.
– Зак, ты успеешь! – настаивала его молодая жена. – Я хочу пить и дети – тоже!
Детьми она назвала меня, Пита и Джейн. Мы не в обиде, привыкли. Хотя Джейн мне шепнула, что ей это резануло по ушам.
– Лилиан, ты меня рвёшь на части! – Зак развёл руками. – Ром нас скоро найдёт сам, а сок мы попьём после того, как Рози выступит.
– Я точно так же, как и ты, хочу поболеть за Рози! Но сок ты принести должен, прямо сейчас! – Лилиан зашипела. Я поняла, что надвигается ссора.
И решила спасти положение:
– Ребят, я поищу Рома, и мы вместе с ним принесём сок.
Пит и Джейн всполошились. Джейн зашептала:
– Клот, ты не обязана! – она неодобрительно косилась на Лил.
Я махнула рукой. Лилиан продолжала выговаривать:
– Видишь, что ты наделал, напугал свою троюродную сестру! Что она о нас подумает?!
На них уже стали шикать и оглядываться. Я подошла к барной стойке, соки там раздавали бесплатно. Решила сначала принести соки, а если к тому времени Ром не найдётся, отправиться на более основательные поиски. Я попросила у официанта шесть соков на всю нашу компанию, мне дали поднос.
– Вам помочь донести? – поинтересовался официант.
– Нет, спасибо, я справлюсь, мои друзья вон за тем столиком, – ответила я.
Я взяла соки и понесла. Нести шесть стаканов на подносе сквозь толпу, где всё хаотично, пусть и медленно, движется, было стрёмно. Я шла не спеша и осторожно к местам у сцены. Голос диктора вещал предварительные итоги:
– Третье место – Изольда Роккок!
Бурные аплодисменты. Визги. Изольда Роккок вышла из-за кулис на сцену. Девушка визжала и билась в истерике от счастья. Заработать третье место – предел мечтаний. Ей стали вручать грамоту и поздравлять. Какая-то мошка чуть не залетела мне в глаз. Я замотала головой.
– Второе место – Барбара Пексон!
Снова аплодисменты.
До моих друзей метров, наверное, десять. Я случайно кинула взгляд на лестницу.
Двое мужчин в чёрных костюмах привлекли моё внимание. Они не похожи на тех шкафоподобных охранников, которые тут повсюду расставлены столбом. Я остановилась, завидев их. Мне как раз сейчас надо осторожно минуть лестницу, чтобы донести сок.
Один из мужчин кивком головы показал на меня. Или не на меня? Или опять у меня галлюцинации? Другой кивнул. И они оба быстро-быстро, резво-резво стали спускаться.
– Первое место, прошу внимания! Розалин Итчи!!!
На сцену мне взглянуть не удалось. Так как эти два странных типа вели себя уже совсем явно. Я не сомневалась, что они спустились конкретно по мою душу.
В чём дело? Меня перепутали с кем-то? Кто они такие? Сейчас не время выяснять, надо защищаться!!! От них до меня оставалось несколько ступенек. Один из них приготовился схватить меня!
Я не растерялась. Первое, что мне бросилось в голову, это угостить их соком. Я кинула со всей силы на них поднос со стаканами. Один из них успел закрыть лицо руками, другой продолжал меня настигать. Я побежала в толпу, в которой начинала подниматься волна суматохи. Но тот тип гнался за мной не отставая. И был очень агрессивно настроен. Я не сомневалась, что если он меня поймает, то точно переломает кости.
Я забежала в закуток, ведущий в кухню. Вдруг из кухни выбежал третий тип в чёрном костюме. Сколько же их? Тут я сплоховала и попала ему в руки.