— Позвольте помочь Вам, Прекрасная Зэнзэн, — тут же среагировал Тедань подавая руку, и страхуя второй рукой сзади талии девушки.
Жаба в это время видимо ментально давала напутствие своим детям, так как они все внимательно на неё смотрели и нетерпеливо трепетали крылышками. Гуанмин не выдержал:
— Прости сестрёнка, но сейчас нет времени на твою самостоятельность, и он, быстро подхватив Зэнзэн на руки прыгнул с ней в воду.
Тедань
Тедань, не ожидавший такой прыти от Гуанмина, повернулся к жабе и спросил:
— Я могу Вам чем-то помочь?
— Проследите за моими малышами, их нужно доставить на Куньлун, Вы же туда направляетесь. — Медленно проговорила хозяйка пещеры, заполняемой опасным дымом.
— Веики, а Вы? — Удивился Тедань.
— А я не смогу проплыть в тоннеле, слишком узок он для меня. Придётся залечь на дне озера, позаботьтесь о моих крошках, пожалуйста. Я верю, Вы справитесь. — И с этими словами она прыгнула в воду, жабёныши последовали за своей родительницей, и Теданю тоже пришлось нырять, так как дымок уже был в опасной близости, а тела поверженных летучих мышей, шипели и пузырились от соприкосновений с этим странным сизым газообразным скоплением ядовитых частиц.
Зэнзэн
Я медленно поднималась с кресла, опираясь на вежливо протянутую руку Теданя, как внезапно брат выхватил меня из плена кресла, и молниеносно быстро сиганул под воду. Я даже не успела возмутиться, только набрала воздуха в легкие, как мы оказались под водой. Вода в озере была кристально чистой, и мы быстро разобрались, где находится тоннель. Я оглянулась назад. Тедань, о чём-то говорил с Веики. Брат отпустил меня, но тут же ухватил одной рукой, чтоб удобней было плыть, и увлек за собой, не давая возможности двигаться самостоятельно. Лишь когда мы вынырнули на поверхность в другом озере Гуанмин ослабил хватку, со словами:
— Теперь можешь ругать меня! — И улыбнулся, вот негодник… Я смогла лишь укоризненно покачать головой. Следом за нами стали выныривать жабёныши, они испуганно вращали глазами и издавали какой-то жалобный писк. Я попыталась их успокоить:
— Не волнуйтесь, сейчас приплывёт Ваша мама. — Но, они взвыли ещё жалобнее. Вынырнул Тедань и произнес ужаснейшую весть:
— Веики не смогла проплыть в тоннеле и осталась там. — У меня тут же начали наворачиваться на глаза слёзы, и он поспешно добавил, — Не волнуйтесь, она залегла на дне озера. Жабы умеют впадать в спячку. С ней всё будет хорошо.
Я была так вымотана произошедшим, что не стала его ругать, за медлительность высказываний, и предложила:
— Давайте выберемся на берег и там всё обсудим. — Брат снова хотел меня ухватить под руку и плыть вместе, но я протестующе замахала руками, и он дал мне возможность плыть самой, и, к всеобщему изумлению, у меня получилось. Когда мы оказались на берегу, я первым делом просушила одежду и волосы, брат последовал моему примеру, а Тедань решил просветить нас в подробности последних слов мамы жабёнышей:
— Веики, прежде чем впасть в спячку на дне озера, попросила доставить её детёнышей на Куньлун. И она была уверена, что мы держим путь именно туда.
— Что?!! — Тут же возмутился Гуанмин, — мне очень жаль жабёнышей, но мы здесь ради Нингонг, и Зэнзэн потеряла своё кресло, и где вообще находятся Куньлун? Невероятно… — Мой братец пребывал в полном смятении, и я поспешила его успокоить, попутно запуская заклинание, просушки, для одежды Теданя:
— Со стороны виднее. Помнишь это изречение? Что если Куньлун совсем рядом, но по каким-то причинам наша новая знакомая не могла самостоятельно к ним добраться. Что если наша помощь… — И тут мои слова оборвали громкие шаги…
Нингонг
В пещере мы находились уже довольно продолжительный отрезок времени, ливень и не думал прекращаться. Я опять вспомнила отца с его непревзойдёнными умениями, мои глаза сразу увлажнились. Но размышления об Инлуне, и его местонахождении прервал какой-то шум…
— Гуанг, Вы слышите? — Спросила я фэйхуана услышав вдруг голоса в глубине пещеры.
— Да, там возможно есть еще один вход. Думаю, Вам следует остаться здесь, а я пойду проверю. — Ответил молодой человек, встревоженно озираясь.
— Ну уж нет!!! — Возмутилась я, — отправляемся вместе, — и я затушила огонь заклинанием, твёрдой поступью направившись вглубь пещеры. Что-то неведомое будто влекло меня туда с невероятной силой, словно там кто-то близкий сердцу, может отец каким-то образом оказался именно здесь… Но, когда мы с Гуангом повернули из-за очередного витка пещерного коридора увидели совсем не моего отца. Там был Гуанмин, с милой девушкой и очень серьезным парнем, а вокруг них расселись маленькие лиловые жабёныши с радужными крылышками. Я тут же побежала к своему светлому вихрю, лавируя между жабёнышами, и бросилась в его объятия, как в море с разбега, крепко прижавшись к его груди, вдыхая такой родной аромат свежей утренней росы. Гуанмин в ответ меня тоже окутал железной хваткой, давая понять, что не отпустит и поцеловал в макушку. Он всегда так делал, когда мы встречались, и в груди медленно разливалось тепло, и окутывало нас словно коконом, отрешая от всего остального мира, словно мы части пазла, что не могут друг без друга. Осознание всего этого накрыло лавиной эмоций, и я вспомнила о Гуанге, этом чудном фэйхуане, из-за которого все мы здесь оказались. Надо как-то объясниться и я решила начать с приветствия, медленно отстранившись, я развернулась в объятиях Гуанмина и сказала:
— Всем доброго дня, я Нингонг, а это мой друг Гуанг, — указала рукой на молодого человека застывшего в повороте пещерного коридора.
— Кто твой?!! — Тут же возмутился Гуанмин, но объятий не ослабил.
— Нам следует всё обсудить в спокойной обстановке, давайте пройдем к месту нашей стоянки. Вы голодны? — Решила переключить немного внимание я. Мне ответила девушка, что сидела на большом камне возле озера, в окружении необычайно милых жабёнышей:
— Мы не голодны, и с нами детёныши, нашей хорошей знакомой. Давайте проясним всё сразу здесь. Гуанг Ваш похититель, но Вы называете его другом, всё верно?
— Да, так и есть. Это всё большое недоразумение. Гуанг — фэйхуан, и ему нужна моя помощь, если бы он просто обратился ко мне. Я бы не отказала.
— Да уж, добросердечная ты наша, — прервал меня Гуанмин.
— Продолжайте, — сказала миловидная блондинка, и почесала за ухом моего Тяньгоу, который, к слову, подошел и стал ластиться к ней, как маленький котёнок.
— Так вот Гуанг искал путь к волшебным персикам, и ему рекомендовали заручиться моей поддержкой, дали портальный камень, и он, переместившись ко мне, видимо боялся, что портальный камень потеряет силу, решил скорей переместиться обратно. Но, тот портальный камень всё же дал сбой, и мы оказались на какой-то каменной планете, без растений, оттуда нас добрый человек переместил на Джиэйи. Там мы познакомились с нашим очаровательным Тяньгоу, который любезно переместил нас сюда.
— А почему ты не сообщила домой что с тобой всё в порядке? Ты бы знала в каком состоянии пребывает твоя мать. — Сердито проговорил Гуанмин, всё же ослабив хватку, отпустив меня и дав возможность развернуться к нему лицом. Я отступила на шаг, и спокойно пояснила:
— Я связалась с мамой сегодня, к сожалению, ранее не было возможности. У нас не было средств связи… Теперь она знает, что я в порядке, и она говорила мне о Вашем визите. Спасибо, что беспокоились. — И я низко поклонилась им всем. Девушка кивнула молодому светловолосому человеку, он подошел и подал ей руку. И она медленно стала вставать со своего места. Гуанмин шумно выдохнул и отвернулся. А я немного растерялась. Вроде всё объяснила, а они странно себя ведут, будто не слышали меня… Пока я растерянно всех оглядывала, ко мне приблизился Гуанг и став рядом молвил:
— Доброго дня всем. Прошу прощения, что всех Вас обеспокоил. С момента как мы оказались на Мейфенге, я дважды уже предлагал Нингонг, отправиться домой (я бы нашёл другого мага-левитатора), но она настаивает на своей помощи. — И поклонился всем в знак уважения. Тем временем, девушка, с помощью молодого человека приблизилась ко мне и просто обняла, я пребывала в полном недоумении. Гуанмин хотел было что-то сказать, но сам себя оборвал и закрыл рот, не проронив ни слова.