Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Давайте условимся, госпожа, что вы не должны стыдиться спрашивать у меня о том, что кажется вам непонятным или необычным. Я для того и приставлена к вам, чтобы помогать, объяснять и подсказывать, то есть, делать вашу жизнь проще.

Летта внимательно посмотрела на Элану, которая только молча закивала в ответ.

Служанке оставалось сказать своей неопытной госпоже самое важное, но она колебалась, не желая снова пугать линтину. Но как было смолчать, если именно это правило должно было соблюдаться прежде всего?

- Не нужно бояться, госпожа, - мягко сказала женщина. - Ваши права защищены контрактом, и ваш линт не имеет права нарушить какой-то пункт без вашего на то согласия.

Но, кроме контракта, есть ещё одно правило, которое негласно соблюдается в отношениях двоих: в близости между мужчиной и женщиной нет ничего стыдного и запретного, если это приносит удовольствие обоим. Однако, если вам претит то, что делает ваш линт, вы должны уметь твёрдо отказаться, прямо заявив об этом. В этом случае линт не имеет права настаивать, потому что в таком случае его действия носят характер насилия. Подобное, при жалобе линтины в Совет, ведёт к разрыву контракта.

Летта грустно улыбнулась, заметив, какой надеждой блеснули глаза девушки.

- Давайте не будем торопиться, госпожа, - мягко сказала она. - Суд Совета тоже нелёгкое испытание для женщины. Однако, если были грубые нарушения, о которых я не знаю...

Элана молчала, прикусив губу. Наверное, молчала бы и дальше, если бы Летта не решила прояснить всё до конца.

- Простите, госпожа, - сказала она. - Но я слышала последние слова линта Нэйго. Они прозвучали как угроза. Если вы не хотите рассказывать о случае, о котором он упомянул, я не буду настаивать.

Не пойму только, о каких мужчинах он говорил. Имел место несчастный случай? Неужели дом был не заперт, когда вы купались, и в дом проникли посторонние?

И тут Элана разрыдалась. Она крепилась, когда служанка объясняла, что линт вовсе не считал её шлюхой, когда был так безжалостен с ней сегодня. Слушала, недоверчиво округлив глаза, когда

Летта просвещала её о необычных играх взрослых. Краснела и отводила глаза, внимая советам о том, как лучше себя вести в той или иной ситуации.

Но сейчас, когда служанка заставила вспомнить боль и унижение первой ночи, девушка не могла сдержаться. Она рыдала так, словно и не выпила совсем недавно ударную дозу успокоительного отвара. Сквозь рыдания прорывались отдельные слова, Элана пыталась рассказать о том, что случилось - и не могла.

Но и того, что услышала женщина, было достаточно, чтобы её волосы встали дыбом. Что же творится в этом доме?! Привести за несколько минут до первого контакта двух пьяных друзей, которые не только видели девушку голой, но и легко могли изнасиловать её!

Страшная мысль мелькнула в голове Летты - а что, если в этом и состоял план линта? Ведь если бы его будущая линтина потеряла девственность с его друзьями, Нэйго имел полное право от неё отказаться!

Нет, не может быть! Летта уже поняла, что доверенным лицом в контракте был арг Фелид-старший. Но всучить сыну линтину практически насильно..так, чтобы тот решил избавиться от девушки таким изуверским способом - нет, это нереально!

Осторожными вопросами она выведала у Эланы, как та чувствовала себя после первой ночи с линтом, и была очень озадачена тем, что после всего, что рассказала девушка, на теле её не осталось следов. Ведь измученная линтина даже сознание потеряла, очнувшись только на второй день...во время внепланового контакта с линтом!

И этот внеплановый контакт очень не понравился Летте. Не стал бы линт так грубо нарушать сроки, если бы у него не было другого выхода!

Думать обо всём этом было невыносимо, но по всему выходило, что линтина едва не умерла от того, что сделал с ней линт в их первую ночь.

Уложив опустошённую от слёз и жутких воспоминаний госпожу, Летта дождалась, когда девушка уснёт и тихонько вышла в свою комнату. Без сил опустившись на свою постель, некоторое время служанка сидела, бездумно глядя на дверь, за которой неслышно спала её бедная хозяйка. Нет, мысли-то, конечно, были, но они неизменно заходили в тупик, потому что ситуация, с которой столкнулась женщина, была настолько дикой и нетипичной для пар, соединённых контрактом, что даже самой Летте, ставшей свидетельницей этих больных отношений, не верилось, что это правда.

Было абсолютно ясно, что она не должна делать вид, что всё нормально. Элана и так была на грани, что если девочка в следующий раз покончит с жизнью?

Но и к кому обратиться в такой ситуации, служанка не знала. Для написания жалобы в Совет требовалось участие самой линтины, но официальное разбирательство вчерашней девочке точно не по силам. Она не сможет сохранить хладнокровие, выворачивая перед членами Совета грязные подробности личной жизни.

В конце концов, обдумав со всех сторон ситуацию, Летта решила подождать до следующего визита линта. В день официального контакта у арга не будет повода оскорблять Элану за якобы несдержанность. А там..впереди будет ещё целая неделя, и, быть может, отношения линты и его молодой линтиы пойдут на лад. Летта вообще не понимала, как можно не любить эту чистую нежную девочку. Надежда на то, что арг Нэйго, противящийся воле отца, привяжется к линтине и изменит своё отношение - последнее, что им оставалось.

На следующий день Элана чувствовала себя гораздо лучше, и Летта рискнула поговорить с девочкой, дав несколько советов, как себя вести, чтобы близость с линтом не была болезненной.

На свой страх и риск она дала госпоже капли, которые должны были снять излишнюю нервозность и немного возбудить, и, кажется, всё удалось.

Встреча прошла бурно, и линт, выходя из спальни, объявил, что после обязательного дня отдыха заедет за линтиной, чтобы отвезти в Ювелирный дом Салеха, где она сама сможет выбрать себе понравившееся украшение.

Летта не отходила от госпожи весь следующий день и с радостью заметила, что Элана, хоть и была слаба, но выглядела намного спокойнее, чем раньше.

В день визита линта Нэйго служанка тщательно причесала девушку, собрав чудесные волосы в высокую причёску. В новом изумрудно-зелёном платье Элана была так ослепительно прекрасна, что Летта была уверена - если линт до сих пор не влюбился, то сегодня влюбится обязательно.

Впереди у молодых был целый день, чтобы провести его вместе. Но линт и линтина вернулись спустя час, и Летта кинулась к госпоже, заметив, что та еле стоит на ногах. Элана была такой бледной, что казалось, вот-вот потеряет сознание.

- Что случилось, господин? - встревоженно спросила служанка, попытавшись поддержать девушку за локоть.

- Ничего! — сквозь зубы ответил линт, но его лицо кривилось от ярости. - Пошла прочь, дура, и не смей лезть не в своё дело! А ты, пошла в спальню! - и Нэйго грубо толкнул Элану, так, что она едва не упала, в последний момент успев удержаться за спинку кресла.

Летта с ужасом смотрела, как линт вцепился в локоть Эланы и потащил её за собой.

Служанка, перед носом которой захлопнули дверь спальни, беспомощно заметалась.

Она не знала, что делать. Оставить девочку одну, без поддержки, было немыслимо. Если линт, против всех требований контракта, сейчас овладеет ею и уйдёт, бедняжке нужна будет немедленная помощь. Но в то, что молодой хозяин способен на подобную жестокость, Летте до сих пор не верилось. Неужели линт Нэйго так грубо сломает потоки, которые только начали налаживаться?

Однако в случае, если это произойдёт, обращение в Совет станет единственным выходом для несчастной Эланы. Служанка молилась, чтобы линт оказался благоразумен и не тронул её. Если бы

Летта только могла предположить, что случится дальше, она бы уже со всех ног неслась за помощью к аргу Фелиду...

..В Ювелирном доме Салеха было прохладно, несмотря на то, что день выдался жаркий.

Редкие посетители в сопровождении услужливых работников зала лениво ходили от витрины к витрине, разглядывали, примеряли, трогали сияющие холодным светом драгоценные камни.

15
{"b":"911886","o":1}